"A poor father and a poorer son, without food and with no roof to cover them," answered the Marionette.
“一个可怜的父亲,一个更可怜的儿子,没有吃的,没有房子住。”木偶回答说。
"The merciful merchant showed mercy to the poor father," Don't scold him, he was a mere child.
仁慈的商人对这位可怜的父亲表现出了怜悯:“不要责怪他了。”他只不过是个孩子。
The merciful merchant showed mercy to the poor father, "Don't scold him, he was a mere child."
仁慈的商人对这位可怜的父亲表现出了怜悯:“不要责怪他了。”他只不过是个孩子。
The merciful merchant showed mercy to the poor father, "Don't scold him, he was a mere child."
全家都在他的支配下。” 仁慈的商人对这位可怜的父亲表现出了怜悯:“不要责怪他了。
Since you've left, time has been measured out in bitter chapters. Last fall, my poor father died.
自从你走后,日子几经起伏,最后是我那可怜的父亲死了。
But as things fell out, my poor father died quite suddenly that evening, which put all other matters on one side.
但是这时出了事,我可怜的父亲这天晚间突然去世了,这使所有其他的事情都靠到了一边。
My poor father has the burden of taking care of her, paying all of their bills, and sending my sister to college.
我可怜的爸爸肩负着照顾她的重担,负责支付日常开销,还得送我妹妹上大学。
I look at you now and feel my breath catch just as it did on that drizzly April day when your poor father walked you down the stairs and into marriage.
我注视着你,却难以抑制我的呼吸,就像在那个朦胧的四月,你的父亲和你一起走下楼,我们结婚了。
Though I imagine my poor father fears that I am one of the eternally lost for my doctrines, I am of course, a believer in good morals, Tess, as much as you.
虽然我想我可怜的父亲担心我是一个永远失去了信仰的人,但是,当然,苔丝,我仍然和你一样是一个相信道德的人。
The night doctor had gone, and the poor father had no money left, but they gave him a cardiogram anyway, and kept him there-apparently the night doctor had managed to speak with someone.
大夫离开的那个晚上,可怜的父亲身无分文了,但他们给他做了一个心电图,使他得以呆在那里——显然,那天晚上大夫已经跟别人讲过了他的事情。
He said to himself, "Those players can cry for the sad king whom they have never met." But in my case I have done nothing at all for my poor father who was killed by my uncle Claudius.
他对自己说:“那些演员可以为这个他们从没见过面的悲哀的国王而哭泣,而以我的立场,我却没有为被我叔叔克劳迪斯杀死的可怜的父亲尽过任何力。”
He said to himself, "Those players can cry for the sad king whom they have never met. But in my case I have done nothing at all for my poor father who was killed by my uncle Claudius."
他对我自己说:“那些演员可以为这个他们从没见过面的悲哀的国王然而哭泣,然而以我的立场,我却没有为被我叔叔克劳迪斯杀死的可怜的父亲尽过一切力。”
As he ran down the street with a light heart to the bookshop, he saw a poor German family, the father, mother and three children walking in the cold wind.
当他轻松地沿街跑向书店时,他看到一个贫穷的德国家庭,有爸爸、妈妈和三个孩子,在寒风中走着。
He is quite poor and if I die he will have all Misselthwaite when my father is dead.
他很穷,如果我死了,在我父亲去世后他就能继承整座米塞斯维特庄园。
The poor boy cried loudly but his father didn't care at all.
这个可怜的男孩大声地哭了起来,但他的父亲一点也不在乎。
When he was about to make a speech for the presidential election in a hall, a man tried to make him embarrassed by saying that his father was a poor shoemaker.
当他在一个大厅里准备发表总统选举的演讲时,一个人试图用他的父亲是一个穷鞋匠的事来让他难堪。
For example, I heard about a story of this one girl from a poor family that had an alcoholic and abusive father.
例如我听说这样一个故事:一个来自贫穷人家的女孩,有个嗜酒如命并经常辱骂她的父亲。
Her rickshaw-pulling father and washerwoman mother were so poor that they gave three of their children away at birth.
她的人力车夫父亲和洗衣工母亲极为贫穷,以至于曾把三个刚出生的子女送给别人。
I remember it being declared. I was reading Black Beauty and I said, 'Oh, the poor horses' and my father said,' You stupid child ', with great contempt.
我记得宣布进入战时状态时,我正在读《黑美人》,我说‘可怜的马儿们’我父亲就说‘真是个傻丫头’然后很鄙夷地看着我。
The poor girl seems to have a quite tight schedule, as her father is teaching her how to paint while her mother is preparing for her violin class.
这个可怜的小女孩看起来时间表排得满满的,她的父亲正在教她画画,而母亲正在为她准备小提琴课。
"I don's care,"shouted the wolf, "If it was not youit was your father,"and with that he rushed upon the poor littlelamb and ate her all up.
“我不管,”狼大叫,“如果那不是你就是你的父亲,”于是他冲向可怜的小羊羔,把她吃了下去。
I have started reflecting on the fact that my father grew up in the South, in a very poor family.
我回想我的父亲是在南方一个非常贫穷的家庭长大的。
Last year, a woman, whose father is Indonesian and her mother American, was crowned Miss Indonesia despite her poor command of Indonesian.
去年,一位女士摘得了印尼小姐的桂冠,她的父亲是印尼人,她的母亲是美国人,她的印尼文说得非常不好。
Anderson did grow up poor. Her father, a railroad laborer, died when she was 12; she didn’t attend high school because her family depended on money she earned from singing and domestic work.
安道森出身贫寒.她的父亲,一个铁路公司的劳工,在她12岁那一年去世;她没有进入大学进修,因为她的家庭得靠她的演唱和做女工所得的收入来维持.(她最后获得了一个高校文凭.)
My new public-school friends called me "poor boy," the kid who often didn't have enough money for lunch and had an AWOL father whose name my mother seldom mentioned.
爸爸莫名其妙的消失,我妈妈又很少提起他的名字,而且我常常囊中羞涩买不起午饭,新公学里的同学都叫我穷小子。
At the end of the son's reply, the rich father was speechless. His son then added: "Thanks, Dad, for showing me how poor we really are."
儿子说完后,这个富有的爸爸无言以对。儿子还说道:“谢谢你,爸爸,让我明白了我们是多么贫穷。”
At the end of the son's reply, the rich father was speechless. His son then added: "Thanks, Dad, for showing me how poor we really are."
儿子说完后,这个富有的爸爸无言以对。儿子还说道:“谢谢你,爸爸,让我明白了我们是多么贫穷。”
应用推荐