The policy is perfectly clear and I see no reason to suppose that it isn't working.
这项政策非常明了,我看不出有何理由认为它行不通。
I suggest that it is only good policy if the user can remember their own password.
我认为,只有在用户能够记住自己的密码的前提下,这才是好策略。
When I look back on my life, I won't be thinking about any particular legislation I passed or policy I promoted.
当我回顾我的一生,我不会想到我通过的任何法案或我提倡的政策。
I could write a policy as a senator or as a mayor, and I could see the effect maybe in eight years.
我可以作为一个参议院或是市长拟定一个政策,我可能在8年后才会看到效果。
The Center for Climate Research where I work links the science of climate change to issues around economics and policy.
我在气候研究中心工作,它将气候变化科学与经济和政策问题联系起来。
"I look forward to seeing researchers expand our understanding of the issue so we can translate it into effective education and policy," he says.
“我期待研究人员可以拓展对这个问题的理解,这样我们就能将其转化为有效的教学和政策。”他说。
I wasn't surprised when this didn't make the news here in the United States—we're now the only wealthy country without such a policy.
当这条消息没有在美国成为新闻时,我并不感到惊讶——我们现在是唯一一个没有这样的政策的富裕国家。
Having gone through your claims for fire damage, I don't think the policy you have provides protection against loss by fire.
看完了你们的火灾索赔要求后,我认为你们的保险单并没有提供火灾损失保险。
I know they have said that after we declared our surge policy that they will send more troops.
我知道他们说过,我们宣布增兵计划后,他们会派来更多的士兵。
This is a substantive, serious meeting and he looks forward to it, but I don't have any policy change announcements to make for you from here.
这将是一次实质性的,严肃的会谈,多尼隆期待这次会谈,不过我这次没有任何有关政策改变的消息要向你们宣布。
Bob Rubin and I didn't make too many policy errors; I believe this was one of them.
我和鲍勃·鲁宾在政策制定上没有犯太多的错误,但我认为这就是其中的一个。
A lot of people are uncomfortable with this rather mechanistic view of expansionary policy, but I don't know that it's not telling us something important.
很多人对于这种相当机械的扩张性政策的观点感到不舒服,但我知道它告诉我们了一些重要的事情。
I had worked on it until well past midnight; it was full of what I felt was good rhetoric and specific policy proposals, but still too long, so I cut a few lines.
对这个声明,我一直推敲到前一天深夜,我自我感觉,其中充满了令人满意的华丽词藻和具体的政策提案,但篇幅仍太长,所以我删掉了几个句子。
Actually I think my interest in cultural policy per se doesn't come from that experience.
实际上我认为我对文化政策本身的兴趣,并不是来自我在大学的学习。
I was told that hospital policy did not permit fathers in the delivery room when an operation was necessary.
我被告知,根据医院的政策,产妇需要做手术的时候,丈夫不允许待在产房里。
Because of this policy, I don't actually know when all is said and done whether at the end of the semester I'm any harder, whether I depart from the average or not.
因为这个政策,我其实不知道当所有的说完,和做完是否在学期结束我评分更严格,是否我偏离了平均水平。
At first I worried about being too detailed and policy wonky in the answers, but I soon realized that people were looking for substance over style.
刚开始我担心自己讲得过于详细,在回答问题的时候可能出现“政策不靠谱”,很快我就意识到人们不太关心外在,更在乎内容。
"We're far away from normal policy," Bullard said. "I think it's important to take a few steps back to normality."
“我们离正常的政策还很远,”布拉德说:“我想采取一些措施回复正常很重要。”
Your policy has been one which I fully understand -- I’m not second-guessing -- of one child per family.
你们一直实行一个家庭只生一个孩子的政策——我完全理解这一政策,也不会在这里指手划脚。
I also endorsed the policy of requiring school uniforms for elementary and middle school students.
我还推行要求中小学生穿校服的政策。
After some investigation, I found that the problem went away if I attached a policy at the endpoint level, rather than only at the operation and message levels.
经过一番调查,我发现,如果不仅仅在操作和消息层附加策略,在端点层也附加一个策略,那么问题将会变得更糟糕。
I might give it out if it's to a person I can trust during an intensive project, but as a general policy, I tell clients that it's my general policy not to.
如果是一个在项目中我可以信任的人,我可能会告诉他,但作为一般性原则,我告诉顾客说:不把自己帐号的告诉别人是我的一般原则。
The key thing is the network sets up a policy, and I as a user can change this.
最重要的是,网络建立了它的规则,而作为一个用户,我可以改变规则。
I even remember hearing that he manages a "zero inbox" policy and people that I know have written Brad with questions asking for help have been surprised that he has written back and offered advice.
我还记得听说过他有一个“收件箱零回复”原则,凡我记得写信给过他的那些我认识的人,惴惴不安地写信给他寻求帮助,无一例外的都意外收到了他的回信。
'I have this policy, I never talk about what I talk to my husband about,' Mrs. Clinton said.
希拉里说,我给自己立下了一个规矩,就是我从来公开不谈论我和我丈夫之间的谈话。
'I have this policy, I never talk about what I talk to my husband about,' Mrs. Clinton said.
希拉里说,我给自己立下了一个规矩,就是我从来公开不谈论我和我丈夫之间的谈话。
应用推荐