He pointed out the dangers of driving alone.
他指出单独驾车的危险性。
She pointed out the salient features of the new design.
她指出新设计的几个显著特征。
He welcomed the truce, but pointed out it was of little comfort to families spending Christmas without a loved one.
他欢迎休战,但指出这对于没有亲人共度圣诞节的家庭并无多少安慰。
My teacher pointed out my mistakes.
我的老师指出了我的错误。
He pointed out that the shape of sunspots weren't circular.
他指出,太阳黑子不是圆形的。
Wendy quite liked it, until Peter pointed out the drawbacks.
温迪很喜欢它,直到彼得指出它的缺点。
When I got to this result, I pointed out that therefore, you can use the lever rule.
当我得到这个结果时,我指出,因此,你可以使用杠杆法则。
They have pointed out that the smell of food and drink can make other passengers unhappy.
他们指出,食品和饮料的味道可能会让其他乘客不满。
A well-known British physician pointed out recently that hearts and bodies need proper exercise.
一个著名的英国内科医生最近指出,心脏和身体需要适当的锻炼。
I have already pointed out that people repeat ideas to signal they are part of the same social group.
我已经指出,人们重复某个观点是为了表明他们属于同一社会群体。
Koehn pointed out that this new era of corporate vocabulary is very "team"-oriented—and not by coincidence.
科恩指出,新时代的企业词汇是非常“团队”导向的,这并非巧合。
In my one memorable exchange with him, I pointed out that his argument on the question at issue was circular.
在我与他的一次令人难忘的交流中,我指出,他在这个问题上的论点是循环的。
He pointed out that sugar is a major agent in dental decay, particularly the sugar in sweets, cakes, and soft drinks.
他指出糖是导致蛀牙的主要原因,尤其是糖果、蛋糕和软饮中的糖。
We thought that he would never notice a mistake unless it was pointed out to him, to correct it unless he has made to.
我们认为,除非有人向他指出错误,否则他是决不会注意到错误的。除非他犯了错误,他决不会改正错误。
As Nature has pointed out before, there are some legitimate concerns about how science prizes—both new and old—are distributed.
正如《自然》杂志之前所指出的那样,人们对科学奖项(无论新旧)的分配方式有一些合理的担忧。
"You can only do so much in a flask, and the mix of species would be much greater in a natural environment, " Jones pointed out.
“培养瓶中的实验差不多只能做到这个程度,自然条件下共生的物种数量要大得多。”琼斯指出。
Some students pointed out that studying overseas enables them to be independent and try their best to adapt to every aspect abroad.
一些学生指出,出国留学使他们能够独立自主,努力适应国外生活的各个方面。
Some British doctors have pointed out that one of Britain's worst waves of influenza happened soon after the new coins came into use.
一些英国医生指出,新硬币投入使用后不久,就发生了英国最严重的流感浪潮之一。
As Sheena Iyengar pointed out in her book The Choice of Art, there were 500,000 different consumer goods sold in the United States in 1994.
正如Sheena Iyengar在她著作《艺术的选择》中指出的,1994年美国共有五十万种不同的消费品在出售。
An article in Scientific American has pointed out that empirical research says that, actually, you think you're more beautiful than you are.
《科学美国人》上的一篇文章指出,实证研究表明,事实上你认为自己比实际的你更美。
As Anthony Hallam has pointed out, many scientific phenomena, such as the ice ages, have been accepted before they could be fully explained.
正如安东尼·哈勒姆所指出的,许多科学现象,比如冰河时代,在它们还没有被完全解释清楚之前就已经被接受了。
The chemists did find small amounts of the three remaining suspected chemicals but pointed out that these occur naturally in all canned foods.
化学家们确实发现了少量残留的三种可疑的化学物质,但他们指出这些化学物质在所有罐头食品中都会自然产生。
A report last year pointed out that the costs both of subscriptions and of these "article preparation costs" had been steadily rising at a rate above inflation.
去年的一份报告指出,订阅费和“文章准备成本”的费用一直在以高于通胀率的速度稳步上升。
As Professor O'Keefe pointed out, "This research provides a useful direction for organizations whose products and services call for integrated and creative solutions."
正如奥基夫教授所指出的:“这项研究为那些产品和服务需要完整综合的、创造性解决方案的组织提供了一个有用的方向。”
The researchers pointed out that low-frequency processes, such as fluctuations in stream flow and groundwater levels, would not usually be apparent to human populations.
研究人员指出,低频过程诸如河流流量和地下水水位的波动,通常不会对人类产生明显影响。
Professor Peter Newman, ISTP Director, pointed out that these more efficient cities were able to put the difference into attracting industry and jobs or creating a better place to live.
ISTP 的主任彼得·纽曼教授指出,这些更高效的城市能够利用这种差异来吸引产业、扩大就业或创造一个更好的生活环境。
The anthropologist Mary Douglas has pointed out that, for the English, the kind of meal and the kind of food that is served relate to the kinds of social links between people who are eating together.
人类学家玛丽·道格拉斯指出,对于英国人来说,餐饮的种类和提供的食物关系到一起吃饭的人之间的社会关系。
As she rightly pointed out the illness can affect adults as well as children.
她说得对,这种病不仅影响儿童,也会影响成年人。
Coincident interests with the corporate rich and political directorate are pointed out.
这些被指是符合公司富豪和政治官员的利益。
Michael pointed out to me that in all the rubble, there was one building that remained untouched.
迈克尔指给我看,在那一大片瓦砾中有一幢楼依然完好无损。
应用推荐