They will plead with him to pull back from confrontation.
他们会恳求他不要再对抗下去。
Why should they bother with something of little-to-no interest when they could have (or plead for) the thing they crave?
如果有或者说可以请求得到他们所渴望的东西,他们为什么还要被毫无兴趣的事物而烦扰?
I am still in Alexandria.... I beg and plead with you to take care of our little child, and as soon as we receive wages, I will send them to you.
我还在亚历山大……我乞求并恳求你照顾好我们的小宝宝,等发了工资,我就给你寄钱。
I know the reality and know my son will possibly be out there and plead with God now to protect him.
我知道这里的现实情况,同时我也知道我儿子可能会在这里离开世界,因此我现在就得恳求上帝来保护他。
Kids are equally tuned into what they don't want. Why should they bother with something of little-to-no interest when they could have (or plead for) the thing they crave?
孩子们同样地被投诸于他们并不想要的事物中。如果有或者说可以请求得到他们所渴望的东西,他们为什么还要被毫无兴趣的事物而烦扰?
In a message to the local community, he implored: "Today we stand here to plead with all the youth to remain calm, for our communities to stand united."
在一则给当地社区的消息中,他写道:“今天我们在这里呼吁所有的年轻人保持冷静,为了我们的社区保持团结。”
Her mother, while Pearl was yet an infant, grew acquainted with a certain peculiar look, that warned her when it would be Labour thrown away to insist, persuade, or plead.
还在珠儿是婴儿的时候,她母亲就渐渐熟悉了她的一种特别的神情,那是在告诉母亲,此时对她的一切强制、劝说或请求都将无济于事。
However, if the agencies wanted to plead innocence, this was not the ideal time for S&P to part company with its president, Kathleen Corbet, so that she could “spend more time with her family”.
无论如何,信评公司要想证明自己的清白。但对于标准普尔来说现在不是个时候让它们的总裁凯瑟琳·科贝特辞职,而使她可以"更多的陪伴家人"。
The only thing worse than obsessively contacting your ex is to beg or plead with them. Make promises how you'll change, etc…This won't help you and your ex get back together at all.
比死缠烂打更糟糕的就是摇尾乞怜:向他/她承诺你会如何改变等等......这些都对挽回你们的关系无济于事。
OpenTable, a website, allows people to book a table without having to plead with a snooty hostess.
在露天餐桌网站订餐,客人不用再与傲慢的女招待打交道;
If you don't have any, beg and plead with a classmate to photocopy theirs.
如果您没有,可以恳求同学复印一份他们的。
And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face.
我必带你们到外邦人的旷野,在那里当面刑罚你们。
In the ensuing days, Barr and Leavy, HBGary's President, took to IRC channels to plead with Anonymous for mercy.
随后的日子里,巴尔与hbgary的总裁利维通过IR C渠道向“匿名”恳求宽恕。
If the impossible could be possible, Iwould like to sacrifice my meaningless life for your youth or I would try allmeans possible to plead or bargain with God to come to terms: Don't take heraway!
假如不可能的事情能成真的话,我们愿意用我毫无意义的生命换回你的青春,或者我愿意尽一切努力乞求上帝或跟他讨价还价,达成默契:别将她带走!
"Why can't I have money to buy French fries after school?" I would plead, my nostrils full with the remembered smell of sizzling grease and freshly salted potatoes.
“为什么我不能有点钱,可以放学以后买薯条?”我恳求着,鼻孔里充满了喷香的油脂味和新鲜的腌土豆味。
When I prayerfully turn to God with my whole heart to plead for what he has promised, he will fulfill those promises.
当我带着祷告的心转向神,按着神的应许全心向神祈求时,神必成全那些应许。
Author, like any good writer, employs tactical reasoning and persuasive devices to plead with audience to take his side.
同其他优秀的作者一样,这里作者也使用了推理逻辑和说服工具来呼吁读者支持他的观点。
In this regard, I plead with everyone to please stop forwarding the images on the Internet.
在这方面,我恳求大家,请停止转发该图像在互联网上。
This was why she did not plead with him to relax his conscience and do as other people did.
她所以没有要求他昧着良心照别的人一样做,也就是这个道理。
Every morning Madam Duff goes on to the beach to plead with young men intent of gambling their lives in a quest for an eldorado in Europe.
每天早晨,迪欧夫夫人都要去海边恳求那些堵上自己性命寻找欧洲黄金国的年轻人们不要出海。
Do you charge us with wanting to stop the exploitation of children by their parents? To this crime we plead guilty.
你们是责备我们要消灭父母对子女的剥削吗?我们承认这种罪状。
'the most painful part is that we mothers can warn, cajole and plead with them but by the time they're in their twenties, we're hard-pressed to change their minds,' she says.
最痛苦的在于,我们这些做母亲的可以警告、劝说甚至恳求孩子们别去做什么,但等他们到了20多岁,我们说什么都没用。
In the darkness of our grief a glimmer of hope appears. We plead with the Lord to take our pain; to hold us in his arms and not let us fall.
在忧伤黑暗中,我们看到一线希望的曙光,我们恳求主除去我们的痛苦,又用祂的膀臂扶持我们,叫我们不致跌倒。
Plead the precious blood with unceasing importunity, and it shall be with you according to your desire.
以不动摇的信心恳求吧,主必按你所求的为你成全。
Plead the precious blood with unceasing importunity, and it shall be with you according to your desire.
以不动摇的信心恳求吧,主必按你所求的为你成全。
应用推荐