It was a great advert, funny and cute, but we think the epic symbolism of Star Wars is better suited to what Volkswagen is threatening to do to our planet.
这是一个极好的广告,非常有趣可爱。然而我们认为星战的史诗性象征更能体现大众是如何威胁我们的星球的。
Like the imaginary Star Wars world Tatooine, a new planet found 200 light-years away has two SUNS, astronomers announced today.
像虚构的星球大战中的行星塔图一样,发现了在200光年外的一个新行星,它有着两个太阳,天文学家今天宣布。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime - two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
即便我们今晚在此庆祝,我们也知道明天的挑战是前所未有的——两场战争、一个奄奄一息的星球、和一场百年不遇的经济危机。
Take the announcement yesterday of a planet orbiting two stars like the planet Tatooine in Star Wars.
昨天宣布的一个发现称有两个行星的轨道和《星球大战》中塔图因星的轨道一个样。
That beautiful baby who became a Star Wars-obsessed boy, then a difficult teenager with a Liam Gallagher scowl, and now a fine young man of 30, whose presence on this planet makes it a better place.
从一个漂亮的小婴儿变成迷恋星球大战的男孩,然后是崇拜LiamGallagherscowl的问题青年,现在是30岁的大好青年,他的存在将让这个地球变得更加美好。
They are calling the new planet Tatooine after the fictional body in the "Star Wars" films that boasts a double sunset.
在电影《星球大战》中,虚构的天体塔图因(Tatooine)绕双恒星运行,因此科学家以它来命名此次发现的这颗行星。
What planet is she on? Fancy dress reaches for the stars as thousands of star Wars fans gather to make the 30th anniversary of the series.
她是来自哪个星球的?这位《星球大战》系列影片的粉丝乔装打扮起来和其他几千名影迷一起聚会纪念《星球大战》影片面世30周年。
Yet Sea Shepherd - the subject of the popular Animal Planet reality show Whale Wars - isn't holding back.
但是,海洋守护者并未就此退缩。广为人知的动物星球频道《援鲸战役》记录的正是他们的真实故事。
It became the subject of early Separatists attacks during the Clone Wars, with Mon Calamari Commander Merai leading a joint space and surface attack on the planet.
在克隆人战争期间,它成为分离势力早期攻击的目标,蒙卡拉马里人梅赖指挥官对这颗星球发动了空陆联合进攻。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
因为即便我们今晚欢呼庆祝,我们也知道明天将面临我们一生之中最为艰巨的挑战——两场战争、一个面临危险的星球,还有百年来最严重的金融危机。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime - two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
是因为你们知道我们面临的任务之艰巨。即便我们今晚在此庆祝,我们也知道明天的挑战是前所未有的——两场战争、一个奄奄一息的星球、和一场百年不遇的经济危机。
After all, this country endured the Great Depression, and helped win two world wars, to emerge as one of the most tolerant and prosperous places on the planet.
不管怎样,这个国家经受了经济大萧条的考验,并且参战赢得了两次世界大战的胜利,成为目前地球上最有宽容精神和最为繁荣的地区之一。
Thousands of battle Droids get ready to march out under the cover of their large landing ships, to invade the planet Naboo in this scene from 'Star Wars: Episode I The Phantom Menace.'
星战前传1《魅影危机》的某个场景:在大型登陆船的掩护下,成千上万的战斗机器人整装待发。
If we humans could ever get to Wars, we might first of all use Plutonium to heat up the planet to a more earth-like temperature in order to make it suitable to humans to live on.
如果我们人类一旦登上火星,就可能首先用钚来把火星加热到更像地球的温度,以使火星能适合于人类居住。
The latter half of the presentation turned to discussion of Season Three, and a planet familiar to Star Wars fans that could not be previously represented on The Clone Wars.
在演示的后半部分,讨论转到了第三季,以及一个星战迷们熟知的星球,它在之前的《克隆人战争》中是无法再现的。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime _ two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
因为即使我们今晚庆功,我们也明白,明天所要面临的是此生最大的挑战:两场战争,一个处于存亡之秋的地球,及百年仅见的金融危机。
The greatest destruction that takes place upon your planet, and the greatest sadness that is brought about as a result of it, are your man-made, man-induced wars.
发生在你们星球上的最大破坏,由这个结果所带来的最大的悲伤,是你们人为的、由人催生的战争。
Known informally as the "water planet" or the "storm planet" during production, Kamino represented a startling new environment for the star Wars saga.
卡米诺在制作期间曾被非正式地称为“水世界”或“风暴星球”,它代表了《星球大战》传奇中惊人的全新环境。
In his first speech as victor, Sen. Obama catalogued the challenges ahead. 'the greatest of a lifetime,' he said, 'two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.'
在竞选获胜后的首次演讲中,奥巴马一一点出了接下来将面临的挑战。他说,这是一生中最大的挑战,我们面对着两场战争、一个岌岌可危的星球、百年来最为严重的一场金融危机。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring become the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
我不知道英雄联盟如何换皮肤。即使在我们庆祝今晚,我们知道,明天的挑衅将是最大的我们的有生之年-两场战争,地球处于危险,最严重的金融危机的一个世纪。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
即使在我们庆祝的今晚,我们知道,明天的挑战将是最大的我们的有生之年-两场战争,地球处于危险,一个世纪里最严重的金融危机。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
即使在我们庆祝的今晚,我们知道,明天的挑战将是最大的我们的有生之年-两场战争,地球处于危险,最严重的金融危机的一个世纪。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrowwill bring are the greatest of our lifetime -- two wars, a planet inperil, the worst financial crisis in acentury.
即使在我们庆祝今晚,我们知道,明天的挑战将是最大的我们的有生之年-两场战争,地球处于危险,最严重的金融危机的一个世纪。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime, two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
即使我们今晚庆祝了,我们知道明天带来的挑战是毕生最巨大的;两场战争、一个危急的星球、一个世纪以来最恶劣的金融危机。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime? Two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
即便我们今晚在此庆祝,我们也知道明天的挑战是前所未有的?两场战争、一个奄奄一息的星球、和一场百年不遇的经济危机。
In the years leading up to the Clone Wars, Silya was called back to her home planet on a more permanent basis to mediate several territorial disputes in the sector.
在克隆人战争爆发前的紧张时期,西利娅被越来越频繁地召回母星,调解星区内的领土争端。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime: two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
即便是我们今晚在此庆祝,我们也深知明天的挑战是一生中最大的挑战:两次战争,环境危机,还有本世纪最糟糕的金融危机,都摆在我们面前。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime: two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
即便是我们今晚在此庆祝,我们也深知明天的挑战是一生中最大的挑战:两次战争,环境危机,还有本世纪最糟糕的金融危机,都摆在我们面前。
应用推荐