Look at the Earth from space. Why does our planet look so blue?
从太空中看向地球。为什么我们的星球看起来如此之蓝?
This blue planet, and near her, the white moon that holds us in her gravitational pull so that we spin at the speed of life.
这蓝色的星球,还有在她附近,那以自身引力挽留住我们的白色月亮,于是,我们以生命的速度旋转。
On the tiny blue planet we see from space, the light side of the force is clean, green and renewable.
从宇宙中看,在这个小小的蓝色星球上,原力明亮的一面是洁净的、绿色的、可再生的。
With the sun at their backs, the crew had a perfectly lit view of the blue planet.
当时太阳在他们的背后,宇航员能够清楚的看到这个蓝色的星球。
Newman may have been one of the biggest stars on the planet, whose blue eyes could stop a happily married woman at 20 paces, but he was also a burgers-and-Budweiser man's man.
纽曼可能是这个星球上最大牌的明星之一,他的蓝眼睛可以在20步之内吸引住一名快乐的已婚妇女,但他也是一个吃汉堡、喝百威的普通男人。
We search the universe looking for signs of water and when we look back at our planet, we are small and pale, yes, but we're dazzlingly blue.
我们探索宇宙来寻找水的迹象,但当我们回望地球的时候,发现她又小又暗,但是确闪耀着蓝色。
Plankton provides food for some of the smallest and biggest animals on the planet, including the Blue Whale.
浮游生物为地球上一些最小和最大的动物(其中包括蓝鲸)提供食物。
Earth is often tougher than we think, but if we don't do something, we really do risk irrevocably altering the blue in our blue planet.
地球确实比我们想象的要坚强得多,但是如果我们不采取些行动,继续在我们的蓝色星球上改变那片蓝色的区域,我们就相当于是在做一次后果不可挽回的冒险。
Five spots - one colored white, one blue, and three black are scattered across the upper half of the planet.
五个斑点——-1个白色,一个蓝色,三个黑色分散地分布在整个行星的上半部分。
“It’s everything a Polynesian island should be—blue lagoon, sand-fringed motus, soaring peaks, ” says Lonely Planet founder Tony Wheeler.
“它拥有一个波利尼西亚的岛屿应有的一切——蓝色的珊瑚礁、铺满沙子的茅图斯小群岛以及高耸的山峰,”孤独星球(Lonely Planet)创始人托尼·惠勒说。
Every moment I get to look out the window at our beautiful planet, my soul just sings!... "I see skies of blue... and clouds of white... the bright blessed day..." (6-29-2010).
每次当我向窗外望去的时候,看到我们美丽的星球,我心中就不禁的赞美…我看到那湛蓝的天空,白色的云层…多么美好的一天…(6-29-2010)。
The picture was taken on December 7, 1972, as the Apollo 17 crew left Earth's orbit for the moon. With the sun at their backs, the crew had a perfectly lit view of the blue planet.
照片摄于1972年12月,其时阿波罗17号机组脱离地球轨道,飞向月球,背对太阳,宇航员捕捉到一个完美的蓝色星球。
So if you found another star with a pale-blue dot tooling around that yellow star, that blue color and chemical analysis of the planet might give us a strong suggestion of life.
因此,如果你要找到另一颗在黄色恒星附近的浅蓝色的点。这种蓝色和行星的化学分析将会给我们生命的强烈暗示。
The Golden Sun Discs are the DNA, the blue print for the unified crystalline field in the Crystalline Transition of the planet.
黄金太阳圆碟是为在行星【水晶转化】中的标准晶体场而编织的DNA及蓝图。
As it passed the planet Neptune, Voyager turned its cameras back toward the distant Earth and took a picture of the Earth as a pale blue dot.
当航行者一号探测器飞过海王星时,它面向身后遥远的地球打开所携带的照相机,拍下了一张地球的照片,这张照片就象是一个暗淡蓝点。
Earth is an ocean planet. About three billion years ago, life on our planet began in the deep blue seas.
大约在三十亿年前,地球是一个海洋的星球,我们这个行星上的生命起源于蓝色的海洋之下。
A spokesman from the Nasa Goddard Space Flight Center, which released the pictures, said: 'These are spectacular "blue marble" images, which show the beauty of our small planet.'
发行这些图片的NASA戈达德空间飞行中心的一位发言人说:”这些是展现我们的小星球之美的壮观的‘蓝宝石’图。
As far as we know now, there is life only on this blue planet. When it turns yellow, where will we and our children go?
就目前所知,宇宙中只有这一颗蓝色的有生命的星,当她变成黄色的时候,我们和我们的子孙将往何处去?
Once, the earth was a beautiful blue planet where people lived happily among trees and animals.
有一次,地球是一个美丽的蓝色星球,那里的人们过着幸福的生活在树林之中和动物。
Popular travel guide Lonely Planet warns travelers of the big chill, saying, "Temperatures are set so low you may find your extremities turning blue."
旅游指南LonelyPlanet警告旅行者称:“这里的空调温度非常低,你会发现四肢都要冻青了。”
Donations made at Spotz's website, rowforwater.com, will help the Blue Planet Run Foundation build clean-water projects around the world.
斯伯茨在个人网站rowforwater.com上发起捐款活动,获得的捐款将帮助蓝色星球长跑基金会(theBlue PlanetRun Foundation)在世界各地建立清洁饮水工程。
The endangered blue whale is the largest animal ever to have lived on the planet.
濒临灭绝的蓝鲸是有史以来最大的动物都生活在这个星球上。
Although the birth of our respective life is different, but we are living in the blue part of the planet.
虽然我们各自的人生出生都不一样,但是我们都是生活在这个蓝色的星球上的一份子。
So why go diving? Transport yourself for a moment into outer space and look back at where you came from. You were on a tiny speck of land sticking up out of the vast oceans of a blue planet.
既然如此,我们为什么还要去潜水呢?如果你能够到太空上停留片刻,那么当你遥望自己的家就会发觉,那不过是在一颗蓝色星球的大海上突起的一块小陆地而已。
There is a telepathic exchange which occurs between your energy body and others with whom you share this beautiful green and blue planet.
这里有一种心灵感应的交换正在发生于你的能量身体和其他者之间,那些你与其分享这美丽的苍绿与蓝色星球的。
There is a telepathic exchange which occurs between your energy body and others with whom you share this beautiful green and blue planet.
这里有一种心灵感应的交换正在发生于你的能量身体和其他者之间,那些你与其分享这美丽的苍绿与蓝色星球的。
应用推荐