But pity me, and my husband, for we do but endure one another in silent patience.
但是可怜的我,还有我的丈夫,我们所做的只是在沉默中忍受彼此罢了。
So anybody who wants to cry or pity me can come down and do a few of those, and then you may pity me.
所以要是有人想哭,或可怜我,可以先下来做几个这个附卧撑,然后可怜我不迟。
I could tell you so much more, but instead let me share one last insight. Don't pity me or try to cure or change me.
我还想再说点儿,但是今天在这里,我再说这最后一件:请不要怜悯我,也不要试图治愈或者改变我。
It's a pity that neither my teachers nor parents allow me to swim alone.
很遗憾,我的老师和父母都不允许我独自游泳。
Heap as much anger as you want to upon me, and welcome; but pity the child!
把你的愤怒尽管加在我的身上吧,我是心甘情愿的;但是你要可怜我的孩子呀!
Nevertheless, no sooner did my father take pity on my plight and let me off, than my sleepiness was off likewise.
然而,当父亲因可怜我而把我从这困境中解脱出来时,我的睡意就烟消云散了。
This is a world with no pity or that you can complain, 'I couldn't do it because things are against me.'
这个世界,不是你抱怨就能得到别人的可怜。‘我做不了是因为一切都与我背道而驰。’
Have pity upon me, have pity upon me, o ye my friends; for the hand of God hath touched me.
可怜我。因为神的手攻击我。
I have always seen faces around me filled with pity at the sight of a man between two policemen.
每每有人被警察架在中间之时,我往往见到周遭的人们脸上露出怜悯的神色。
'you and Edgar have broken my heart,' said Catherine, 'and you both want me to pity yoy!'
“你和艾加伤透了我的心,”凯瑟琳说。“你们都想让我怜悯你们!”
24so he called to him, 'Father Abraham, have pity on me and send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, because I am in agony in this fire.'
‘我祖亚伯拉罕哪,可怜我吧!打发拉撒路来,用指头尖蘸点水,凉凉我的舌头,因为我在这火焰里,极其痛苦。’
The Chinese contacts who from me looked that, they all are most outstanding, is not individual outstanding, but is stems from an outstanding nationality, it is a pity has not come China.
从我所接触的中国人来看,他们都是最优秀的,不是个人的优秀,而是出自于一个优秀的民族,遗憾的是从来没有来过中国。
If I have not compassion on my fellow-servant evan as my Lord had pity on me, then I know nothing of Calvary love.
若我对我的同工缺少体恤,如同我主曾施恩怜悯我,那我就还是丝毫不懂加略山的爱。
I am a always melancholy and moody man, I pity those castaways, they experience always make me cry.
我是一个多愁善感的人,我很可怜哪些落难的人,他们的经历总让我抽泣。
He was -to me at least, if not to you-a figure that was worth having pity on.
至多我以为云云,即便你不如许以为,他是一个值得怜悯的人。
O aunt! have pity! Forgive me! I cannot endure it -- let me be punished some other way! I shall be killed if.
啊,舅妈,可怜可怜我吧:饶恕我吧!我实在受不了啦,用别的办法惩罚我吧!我会憋死的,要是。
Pity for her! And people may think that Chinese girl likes me because I can get her green card.
这是她的损失!别人可能会认为那个中国女孩喜欢我是因为我能给她办美国绿卡。
People tend to take pity on me because I am so sensitive. Sometimes I feel like a petted animal.
人们往往同情我,因为我是如此敏感。有时候我觉得自己像个宠物。
Have pity on me, have pity on me, at least you my friends, because the hand of the Lord hath touched me.
我的朋友,你们可怜可怜我罢!因为天主的手打伤了我。
Oh, my dear god, you have pity on me this unfortunate people, let me queen-sized to!
噢,我亲爱的上帝啊,求您可怜可怜我这不幸的人吧,让我痛痛快快的去了吧!
I pity him, because her inner place a caring heart guides me so to tolerate his... Perhaps in the future will be alright now.
我很可怜他,由于自己内心处有一颗爱心在引导着我这样去包容他…或许今后会好起来吧。
I just saw the news that you retired from the position. What a pity, not only for me, but also for all the friends who have ever been here.
我刚刚才看到你辞退的消息,于我,以及于所有曾经登陆过这里的朋友,是多么的一个遗憾啊。
"You move me to pity-- you are so weak on this Earth made of granite, " the snake said.
在这个花岗石的地球上,你这么弱小,我很可怜你。
Not inviting pity, do not call, I also don't cry, golden leaves me with heart, I have not young youth.
不婉惜,不呼唤,我也不啼哭,金黄的落叶堆满我心间,我已经再不是青春少年。
It is a pity that you didn't go to see the film with me yesterday.
很遗憾你昨天没有和我一起去看电影。
It is a pity that you didn't go to see the film with me yesterday.
很遗憾你昨天没有和我一起去看电影。
应用推荐