• Fang Ping loses himself in verbiage which does not tally with the Chinese usage, so that he fails to convey the simple and graceful language characteristic of the original.

    由于对原文质朴简洁缺乏认识以及没能正确使用本国语言,译者使用了不少符合汉语习惯用法的冗词赘语,以致无法传达出原文优美的语言特征

    youdao

  • One of my colleague found one and he tracked a long way from Sha Ping Ba to Jie Fang Bei and then to Jiang Bei to exchange this note at the major stores in Chongqing.

    同事找到了一张沙坪坝解放碑江北,几乎跑遍了重庆主流商场,均被商家活动而拒之门外。

    youdao

  • Zhang Ping: Liang Fang, could you please come over here?

    张萍梁芳过来一下吗?

    youdao

  • The exit of Jia Zhu Qing tunnel in Nanning-Kunming Railway lies to Fang Ma Ping section where both debris flow and siltation are potential hazards affecting long-term safety of the rail way.

    南昆铁路竹菁隧道出口至放马坪垭口沿家河下游盲谷一段线路,存在泥石流及河床大潜灾。

    youdao

  • Shakespeare, William. The New Complete Works of Shakespeare. Vol. 5. Trans. Fang Ping. Shijiazhuang: Hebei Education Press, 2000.

    莎士比亚:《莎士比亚全集(第五)》,方平译。石家庄河北教育出版社,2000年。

    youdao

  • Shakespeare, William. The New Complete Works of Shakespeare. Vol. 5. Trans. Fang Ping. Shijiazhuang: Hebei Education Press, 2000.

    莎士比亚:《莎士比亚全集(第五)》,方平译。石家庄河北教育出版社,2000年。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定