Parents petitioned the school to review its admission policy.
家长请愿恳求学校修订招生政策。
Local residents have successfully petitioned against the siting of a prison in their area.
当地居民反对在区内兴建监狱的请愿成功了。
Some people petitioned. Others denounced us.
有人请愿,还有人谴责。
More than a thousand economists petitioned Hoover not to sign the Smoot-Hawley bill.
一千多个经济学家上书请求胡佛不要签署斯姆特-霍利法案。
It petitioned the High Court to force an announcement of the results but was turned down.
他们向高级法庭请愿要求公布结果却遭到了拒绝。
They have patiently petitioned the state to grant them more equitable rights before the law.
她们耐心地请求国家基于法律给予她们更公平的权利。
Her supporters both at home and abroad have petitioned, rallied and lobbied for her release.
在国内和国外都请求她的支持者,凝聚和释放她游说。
In every stage of these Oppressions We have Petitioned for Redress in the most humble terms.
在遭受这些压迫的每一阶段,我们都曾以最谦卑的言辞吁请予以纠正。
University status, petitioned for immediately, was opposed successfully by Oxford and Cambridge.
虽然及时申报了综合大学的资格,但却立即受到牛津和剑桥成功的阻挠。
Yale alumnus Andrew Dickson White was petitioned by the school's faculty to become the first dean.
耶鲁大学校友安德鲁·迪克森·怀特被学院的教师推选为第一任院长。
The trial was initiated by a group of citizens who petitioned the justice ministry to prosecute him.
这次的审判由一个向司法部请愿起诉他的市民团体所发起的。
In all, 15 states have so far petitioned for review of CSAPR in the Court of Appeals for the DC Circuit.
总而言之,15个州联邦上诉法院华盛顿特区巡回法院重新审定细则。
The US Congress created it in May 1955 after being petitioned by scientists eager to protect migrant birds.
保护区是在热心于保护候鸟的科学家上诉请愿之后,由美国国会在1955年的五月创立的。
In May 1998, Michael Schiavo petitioned a circuit court to order his wife's life-support system to be removed.
1998年5月,迈克尔"舒阿佛请求巡回法院命令医院拆除维系他妻子生命的系统。
He did not become "Henry David" until after college, although he never petitioned to make a legal name change.
他直到大学毕业后才使用“亨利·大卫”这个名字,虽然他从未请求合法地改变姓名。
He petitioned that he should have been allowed to free himself from a charge of robbery by rendering compensation.
他请求通过给予赔偿金的方式使他免于因抢劫而受到指控。
It was none other than Bashar's grandfather who petitioned France for an Alawi state during its mandate over Syria.
那不是别人,正是巴沙尔的祖父,在他统治叙利亚期间向法兰西请求成立阿拉维国家。
His agency has petitioned the food and Drug Administration to set limits on the amount of acrylamide foods can contain.
他的机构已经请求食物和药品管理局对食物允许包含的丙烯酰胺含量进行限制。
Shyam Narayan Chouksey, a 77-year-old resident of Bhopal, had petitioned the court asking for the national anthem order.
77岁的博帕尔居民希亚姆•纳拉杨•乔克希向法院请愿,要求颁布国歌相关规定。
Emperor Huan, the eunuch, I heard he good at Guqin, then petitioned the emperor that Liu-prefect to urge him in Beijing.
桓帝时,宦官专权,听说他善于鼓琴,于是奏请天子令陈留太守督促他入京。
Eventually they had a son, setting off a series of legal battles as Ms. Bond repeatedly petitioned the church for child support.
终于,他们有了一个儿子。这也拉开了邦德女士长长的讼诉之路,为了儿子的赡养费,她一直向教堂申请帮助。
Shortly afterwards, finding that he had heavier loads to carry and harder work in the brick-field, he petitioned for another change of master.
驴很快就发现自己在砖地里要干更重的活,驮更重的东西。于是他再一次请求更换主人。
Shortly afterwards, finding that he had heavier loads to carry, and harder work in the brick-field, he petitioned for another change of master.
不久,驴子发觉它的负担更重,而且烧瓦场上的工作更辛苦,便再去请求更换主人。
Prominent Republicans, including Mitch McConnell, the party's leader in the Senate, have petitioned for loan guarantees for firms in their home states.
杰出的共和党人包括此参议员的首领米奇·麦康奈尔已经请愿为他们家乡州的公司做贷款担保。
Ms Westwood was approached to design the gowns in 2007 after the College successfully petitioned the Privy Council for degree-awarding powers in its own right.
维斯特伍德在2007年被请求设计学院袍服,因为伦敦国王学院在该年成功获得枢密院的许可,有权自行颁发学位。
When he wasn't taking instructions from the Charlton manager on his mobile phone Day urged on his players and petitioned the referee as much as the home side.
当他还没有从查尔顿主教练那里获得指示的时候,他就在不断催促他的队员和投诉裁判偏向主队一边。
In every stage of these oppressions we have petitioned for redress in the most humble terms: our repeated petition have been answered only by repeated injury.
在遭受这些压迫的每一阶段,我们都曾以最谦卑的言辞吁请予以纠正。而我们一次又一次的情愿,却只是被报以一次又一次的伤害。
In every stage of these Oppressions we have Petitioned for Redress in the most humble terms: Our repeated Petitions have been answered only by repeated injury.
在这些压迫的每一陷阶段中,我们都是用最谦卑的言辞请求改善;但屡次请求所得到的答复是屡次遭受损害。
IN every stage of these Oppressions we have Petitioned for Redress in the most humble Terms: Our repeated Petitions have been answered only by repeated Injury.
在这些压迫的每一阶段中,我们都是用最谦卑的言辞请求改善;
IN every stage of these Oppressions we have Petitioned for Redress in the most humble Terms: Our repeated Petitions have been answered only by repeated Injury.
在这些压迫的每一阶段中,我们都是用最谦卑的言辞请求改善;
应用推荐