Pushed by science, or what claims to be science, society is reclassifying what once were considered character flaws or moral failings as personality disorders akin to physical disabilities.
在科学或自称科学的理论的推动下,社会正在将曾经视为性格缺陷或道德缺陷的某些特征,重新归为类似于身体残疾的人格障碍。
Numerous cases of narcissistic personality disorders have surfaced in the recent years.
近年来越来越多的自恋型人格障碍案例被曝光。
The higher positive rates of personality disorders were ATS (60%), BDL (53%) and AVD (47%).
人格障碍阳性率较高的为反社会型(60%)、边缘型(53%)、回避型(47%)。
And many of the people diagnosed with narcissism seemed to have other personality disorders, too.
许多被确诊患有自恋的人似乎还有其他方面的人格障碍。
Objective:To investigate the prevalence of Cluster-B personality disorders in university students.
目的:调查我国大学生B群人格障碍患病现状。
He also blamed a so-called dimensional approach, which is a method of diagnosing personality disorders that is new to the DSM.
他还责怪一种所谓的维度分析——新用于标准设计手册里用于诊断人格障碍的一种方法。
It may signal what psychologists call the dark triad of psychopathic, narcissistic, and Machiavellian personality disorders.
它可能揭示出的是被心理学家们称之为的心理变态、自恋和权谋人格障碍的‘黑暗三合一’。
The committee that’s supposed to decide the fate of narcissism and other personality disorders sat down a few years ago to review available research.
几年前,可能会决定自恋和其他人格障碍命运的委员会坐了下来回顾了现有的研究成果。
The committee that's supposed to decide the fate of narcissism and other personality disorders sat down a few years ago to review available research.
几年前,可能会决定自恋和其他人格障碍命运的委员会坐了下来回顾了现有的研究成果。
Results the clinical profiles of borderline personality disorder had much overlaps as well as some differences with other personality disorders.
结果边缘型人格障碍的临床表现与其他类型有相似重叠之处但又不完全相同。
So the group — the American Psychiatric Association’s Personality Disorders Work Group — decided to view narcissism as a trait, rather than a disorder.
因此,美国精神病学协会的人格障碍工作组决定把自恋看作是一种特点而不是一种障碍。
So the group - the American Psychiatric Association's Personality Disorders Work group - decided to view narcissism as a trait, rather than a disorder.
因此,美国精神病学协会的人格障碍工作组决定把自恋看作是一种特点而不是一种障碍。
In clinical practice, we find patients with very high intelligence and with very low intelligence at all levels of severity of personality disorders.
在临床实践中,我们在所有严重程度的人格障碍中发现,患者有着非常高的智力或非常低的智力的。
The superego is a complex structure, the pathology of which is an important indicator of the severity—and the psychotherapeutic prognosis—of personality disorders.
超我是一个复杂的结构,其病理的严重程度是人格障碍和心理治疗预后的一个重要指标。
They note, however, that the Rorschach has not been shown to be related to Major Depressive Disorder, Antisocial Personality Disorders, or Posttraumatic Stress Disorder.
然而他们也指出没有研究表明罗夏墨迹测验与抑郁、反社会人格和创伤后应激障碍有关联。
Clinicians have long been aware that patients with certain types of psychiatric illnesses - including mood, anxiety and personality disorders - are more likely to become addicts.
长期以来,临床医生们已经意识到,病人如果患有某些精神疾病,包括情绪、焦虑和人格障碍方面的疾病,就更有可能对毒品上瘾。
Most of us would agree that this is an easily recognizable profile, and it is a puzzle why the manual's committee on personality disorders has decided to throw N.P.D. off the bus.
大多数人会同意这是一个容易辨认的特点,而令人费解的是为什么该手册的人格障碍分析委员会决定排除掉自恋型人格障碍。
This comprehensive reference, edited by one of the leading experts in the field, assimilates the newest and most effective treatment techniques for the personality disorders.
人格混乱理论和实践的手册为人格混乱吸收最新和最有效的处理技术。
Most of us would agree that this is an easily recognizable profile, and it is a puzzle why the manual's committee on personality disorders has decided to throw N. P. D. off the bus.
大多数人会同意这是一个容易辨认的特点,而令人费解的是为什么该手册的人格障碍分析委员会决定排除掉自恋型人格障碍。
Objective To explore the criminological characteristics and appraisal traits of capacity for responsibility in murder by patients with personality disorders and schizophrenics.
目的探讨人格障碍与精神分裂症患者凶杀行为的犯罪学特征及刑事责任能力评定的特点。
Objective To explore the criminological characteristics and appraisal traits of capacity for responsibility in murder by patients with personality disorders and schizophrenics.
目的:通过对癫所致精神障碍违法者犯罪学特征的分析,探讨刑事责任能力评定的主要因素。
But Dr Bernstein sees teaching by film as both valid and necessary, especially for instruction about personality disorders like paranoia, obsessive compulsive disorder or psychopathy.
不过,伯恩斯坦医生认为电影教学既有效也必要,尤其是对诸如偏执狂、强迫症或者精神变态等病态人格的教育。
Methods 566 college students were selected and followed through adopting the measurement on the procrastination scale of college students and Personality Disorders Questionnaire (PDQ-4).
方法以566名大学生为研究对象,采用自编大学生拖沓行为评估量表与人格诊断问卷(PD Q - 4)测量分析。
As Faigin pointed out, psychotherapy has long employed role-playing techniques to help patients tackle past traumas, depression or personality disorders, and to foster awareness and self-esteem.
如费金所指出的,精神治疗师早就把角色扮演作为一种手段用来帮助患者应对过去经历造成的精神创伤、抑郁、病态人格等症状,以及提升他们的觉知能力和自尊心。
The study found 85% of the people with BPD experienced remission and only 12% of those patients relapsed. The relapse rate was lower than for either major depression or other personality disorders.
研究发现85%的BPD患者症状有所减轻,仅有12%的患者旧病复发,复发率明显低于抑郁症患者或其他人格障碍患者。
The study found 85% of the people with BPD experienced remission and only 12% of those patients relapsed. The relapse rate was lower than for either major depression or other personality disorders.
研究发现85%的BPD患者症状有所减轻,仅有12%的患者旧病复发,复发率明显低于抑郁症患者或其他人格障碍患者。
应用推荐