Use of land shall be permitted to investors, including long-term leases of up to a period of 70 years, renewable upon request.
允许投资者使用土地,包括长达70年的长期契约,根据要求可再续约。
The period of validity of the aforementioned certificates is the duration of the holders' permitted stay in China.
上述居留证件的有效期限为准许持证人在中国居留的期限。
The 30 to 50 American troops stationed at Point Alpha were on call 24 hours a day for six weeks at a time and were rarely permitted to leave their base during that period.
在阿尔法哨所有30—50名美军人员,他们24小时执勤,每六周轮换一次,在此期间基本不允许离开基地。
We will retain your Personal Information for the period necessary to fulfill the purposes outlined in this Privacy Policy unless a longer retention period is required or permitted by law.
我们将在实现本隐私政策中所述目的所必需的期间内保留你的个人信息,除非法律要求或允许在更长的期间内保留这些信息。
In the period of the Old Kingdom, the king assigned the persons specially for the teaching of the royal children, and permitted some noble children to join, so the royal school came into being.
古王国时期,国王指派专人教授王室子弟学习文化知识,而且允许一些贵族子弟一同上课,这样就形成了王室学校。
The shareholders hereby agree to irrevocably grant and entrust Party a, for the maximum period of time permitted by law, with all of their voting rights as shareholders of the xi 'an Orient.
股东在此同意不可撤销地许可和授权甲方,在法律允许的最长期限内,行使西安东方股东的投票权。
Dong Zong will retain personal data for the period necessary to fulfill the purposes outlined in this statement unless a longer retention period is required or permitted by law.
董总将依据这份声明所陈述的使用用途所必要的期限以保存个人资料,除非需要更长或法律允许的保存期限。
The shareholders hereby agree to irrevocably grant and entrust Party a, for the maximum period of time permitted by law, with all of their voting rights as shareholders of Company b.
股东在此同意不可撤销地许可和授权甲方,在法律允许的最长期限内,行使公司乙股东的投票权。
The Shareholders hereby agree to irrevocably grant and entrust Party A, for the maximum period of time permitted by law, with all of their voting rights as shareholders of the Hongli Group.
股东在此同意不可撤销地许可和授权甲方,在法律允许的最长期限内,行使泓利集团股东的投票权。
The Shareholders hereby agree to irrevocably grant and entrust Party A, for the maximum period of time permitted by law, with all of their voting rights as shareholders of the Shungao Company.
股东在此同意不可撤销地许可和授权甲方,在法律允许的最长期限内,行使顺高公司股东的投票权。
The permitted maximum charge quantity per one detonating period is determined for the different distance between two tunnels by the Sodev's regression formula.
根据萨道夫斯基回归公式给出了距爆源不同距离的单段最大装药量。
The period validity of the aforementioned certificates is the duration of the holders permitted stay in China.
上述居留证的有效期即为准许持证人在中国居留的期限。
During this period, no crew member shall be allowed to go on shore except those whose work requires them to do so and who are permitted by the health and quarantine organ;
在此期问,船上的船员除因工作需要并且经卫生检疫机关许可外,不准上岸;
In cases of those projects that neither start on schedule nor apply for delay or exceed the period of permitted delay, the validity of the working licenses automatically expires.
既不开工又不申请延期或者超过延期时限的,施工许可证自行废止。
In cases of those projects that neither start on schedule nor apply for delay or exceed the period of permitted delay, the validity of the working licenses automatically expires.
既不开工又不申请延期或者超过延期时限的,施工许可证自行废止。
应用推荐