Sleeping at night in our home, we would be woken by the sound of people crying.
晚上在家里睡觉的时候,经常会被人们的哭声惊醒。
When I passed through the gate of the hospital, I noticed there were several people crying in sorrow.
当我经过医院的大门时,我注意到有几个人在悲伤哭泣。
"You wrote that the world doesn't need a savior," Superman himself tells Lois, "but every day I hear people crying for one."
“你的文章认为世人不需要救世主,”超人对露易丝说,“但是我每天都听到人们哭着喊着要一个救世主。”
Of course, those are not the concerns of most participates. There were a great number of people crying because the departure of Anna — their loving idol.
当然,这并不是在场大多数人关心的重点,在Anna转身即将离开之时,不少人因为偶像的离去而抽泣了起来。
One witness living close to the station told Agence France-Presse news agency: "Suddenly I heard a loud crashing and the sound of many people crying."
一个在车站附近的目击者告诉法新社:“突然我听到一个非常大的出轨声音,然后夹杂着哭的声音。
"I think he's a good talker, that's his biggest selling point, " she said. "I saw people crying even in some of his video classes, all because of the motivational things he said.
“我认为他很健谈,这就是他最大的卖点,”她表示,“我看到有人甚至在他的一些视频课上哭,这都是因为他说的东西激励人心。”
People widely report that crying relieves tension, restores emotional balance and provides "catharsis", a washing out of bad feelings.
人们普遍认为哭可以缓解紧张,恢复情绪平衡,提供“净化”——一种对不良情绪的疏导。
Sadness is our primary association with crying, but the fact is that people report feeling happier after crying.
悲伤是我们哭泣的主要原因,但事实上,人们流泪后会感觉更快乐。
When the people realized what was happening, they began crying and begging the sky to come back.
人们意识到发生了什么时,他们开始哭泣,乞求天空能回来。
When people talk about crying it out, "I think that actually might be what they are doing," he says.
当人们讨论大声哭喊的话题时,他说:“我认为这可能就是他们正在做的事情。”
Only strong people prefer to smile and value their life instead of crying and complaining about something.
只有意志坚定的人才会选择微笑,珍惜自己的生活,而不是一味地哭泣和抱怨。
When he finally crossed the line, Derek was crying and 60,000 people were cheering him.
当德里克最终越过终点线时,他哭了,6万人都为他欢呼。
Many people who heard her speech were crying at the end, and everyone stood up with thunderous applause when she finished.
很多听了她演讲的人最后都哭了,当她讲完时,每个人都起身报以雷鸣般的掌声。
People won't pay attention to you when they still have a lot of ideas of their own crying for expression.
当人们有自己的想法要表达的时候,他们不会注意听你讲话。
Differences in the neurotransmitter might explain why some people are more prone to crying in emotional situations than others.
神经传递素的差异也许可以解释为何有些人比别人更容易在情感场景下哭泣。
"Not before long, the entire parking lot was filled with smoke, and people praying and crying," she said.
“没有过多久,这整个停车场已经被烟笼罩,同时人们在祈祷和痛哭在,”她说。
Everyone was in shock. Some people were crying and no one really knew what was happening.
每个人都被震呆了,很多人在哭,没有人知道真的发生了什么。
Yet she doesn't take the bait, switching to romantic comedies so people can see her soft side, crying on Barbara Walter's shoulder.
然而,她从不回应这些攻击,而是出演一些浪漫喜剧,好让人们看到她温柔的一面,比如伏在芭芭拉·沃尔特肩头哭泣。
We do surveys and sometimes take phones away from people, and they start crying.
我们进行了调查,有时会将手机从人们身边拿走,他们就会开始大叫。
"I didn't want to get out of bed all day. I avoided people, kept crying a lot, didn't eat properly and even had second thoughts about having a baby, " Nesi says.
内西说:“我整天都不想下床,不愿意见人,一直不停哭,吃东西也不正常,甚至还对生小宝宝有了其它打算。”
"People came out of the machine crying," she said. "We won't be doing that experiment again for a long time."
“人们是从机器中哭着出来的,”她说,“我们在很长一段时间内不会再做这个实验!”
Traffic, of course, came to a stand-still, while thousands of people poured out into the streets, crying, carrying bloody bodies, looking for anyone who could help them.
交通就像瞬间静止了一样,当成千上万的人被“倾斜”到街道上的时候,痛哭、淋漓的血肉,还有寻求帮助的人民乱作一团。 我们载了尽量多的人,带着他们一起下山,并想找一处最近的医疗站。
"Thirteen people were in an apartment on the second floor when, around 3 a.m, one of the occupants heard his child crying," the deputy prosecutor in Versailles, Odile Faivre, said.
凡尔赛地区副检察官 奥迪勒.费佛向记者表示:“这栋公寓的三楼住着13个人。大约凌晨三时许,该男子的一户邻居听到其孩子的哭闹声。”
As he heads to his doom, U.S. listening posts in Turkey hear him crying in rage, "cursing the people who had put him inside a botched spaceship."
当他面对那无可躲避的厄运的时候,位于土耳其的美国监听人员听到了他愤怒的呼喊“诅咒那些让他乘坐这个拙劣的太空船的人们”。
As he heads to his doom, U.S. listening posts in Turkey hear him crying in rage, "cursing the people who had put him inside a botched spaceship."
当他面对那无可躲避的厄运的时候,位于土耳其的美国监听人员听到了他愤怒的呼喊“诅咒那些让他乘坐这个拙劣的太空船的人们”。
应用推荐