Thousands of people crowded the narrow streets.
成千上万的人把狭窄的街道挤得水泄不通。
By 1814, people crowded outside the bakery, straining for a glimpse of the latest sweet food created by the young chef who worked inside.
到了1814年,人们都挤在面包房外面,争先恐后地想一睹在店里工作的年轻厨师最新推出的甜食。
More and more people crowded in and gradually separated the boy from me.
越来越多的人挤进来,渐渐地把我和那个男孩隔开了。
The people crowded around Blaze.
人们拥到了贝雷兹的周围。
Outside, thousands more people crowded around the church.
教堂外,数千人聚集在教堂周围。
People crowded behind the scenes to have a look at their admired singer.
人们拥向后台想看一眼他们崇拜的歌星。
Listen to grandma said that they were a dozen people crowded in a bed, is not active.
听奶奶说,她们都是十几个人挤在一张床上,动都不好动。
Previous poor living conditions, people crowded in a small room, and with livestock farming.
以前的生活条件很差,人们拥挤在很小的房间里,而且用家畜农耕。
People crowded Lookout Point in Corona del Mar on Friday morning, looking for any sign of a tsunami.
周五上午,科罗纳·代尔·马尔瞭望台挤满了人,关注着任何海啸即将到来的预警。
For three consecutive days, thousands of people crowded the place to see the young man painting the Buddha.
就这样,一连三天,观众人山人海,把瓦官寺挤得水泄不通。
People crowded in front of polling stations, early Thursday, to cast their votes for local and national lawmakers.
星期四一大早,印度尼西亚选民聚集在投票站前,准备选举地方和全国的国会议员。
So many people crowded into a recent town meeting on water that the discussion had to be postponed to find a larger venue.
在最近一次讨论水资源的镇民大会上就由于太多人拥入而不得不将大会推迟,另择会议地点。
So many people crowded the world that even the best of harvests brought in only enough grain for each person to have just a taste.
这么多人挤在这个世界上,即使是最好的收成,也只够让他们每人尝一口的。
About 20,000 people crowded the prehistoric site on Salisbury Plain, southern England, to see the sunrise following an annual all-night party.
大约20000名游客来到英格兰南部的史前遗址索尔斯堡平原,一睹这里每年一度不眠夜后的日出景色。
"He was screaming, and you could hear him over the people crowded around him," witness Josh Betters told the Post. "Somebody was holding his hand."
目击人JoshBetters告诉邮报记者:“透过周围的人群你仍然可以听见他在一直大声的尖叫,有人抓住他的手,对他进行安慰。”
Police, firefighters and locals tried to remove concrete slabs as hundreds of people crowded around or peered down from rooftops of nearby buildings.
警察、消防人员和当地居民试图移除混凝土面板,当数百人拥挤在周围或从附近的建筑物的屋顶俯视。
Those people crowded together with poor water and sanitation risk pneumonia, water-borne diarrhoeal diseases, as well as infectious diseases such as malaria and measles.
这些民众挤在一起以及水和卫生设施不良,使他们遭受肺炎、水源性腹泻病以及疟疾和麻疹等传染病的危险。
If you have been to Beijing, you've most likely come across this street scene: a bunch of people crowded around a street vendor, picking out skewers from a bubbling hot red broth.
如果你曾经去过北京,你在大街上很可能遇到过这样的景象:一群人拥挤在一个街头小贩周围,正从一个滚烫的红色肉汤里挑选着串肉扦。
Diana's house was crowded with happy people whose spontaneous outbursts of song were accompanied by lively music.
戴安娜的房子挤满了幸福的人们,他们在欢快音乐的伴奏下不由自主地唱起歌来。
The church was crowded, so electrical machinery was used to relay the liturgy out to the people.
教堂里很拥挤,所以就用电机设备把礼拜仪式向外面的人转播。
The city was crowded with disappointed people with no interest in settling down, and when they heard there were new gold discoveries in Alaska, they left Dawson City as quickly as they had come.
城里挤满了失望的人,他们没有兴趣安定下来。当他们听说在阿拉斯加有新的金矿时,他们像当初到来时一样迅速地离开了道森市。
The city was crowded with disappointed people with no interest in settling down, and when they heard there were new gold discoveries in Alaska, they left Dawson City as quickly as they had come.
城里挤满了失望的人,他们没有兴趣安定下来。当他们听说在阿拉斯加有新的金矿时,他们像当初到来时一样迅速地离开了道森市。
应用推荐