But deep down, a wild, idealistic part of my nature burned to put my life on the line for world peace, and I despised myself for being a coward.
不过我的内心深处狂野而理想主义的那部分天性渴望奔赴为世界和平而战的前线,并且深深唾弃自己的懦弱。
Rasul quotes a line from Tolstoy's War and Peace: "' Good people make up the majority." Evil people are fewer in number, but they are very organised and can control the masses. '.
拉苏尔引用了托尔斯泰《战争与和平》中的一行:“‘好人占大多数,恶人在数量上比好人少,但是恶人很有组织性,能够控制大多数。”’
While Arafat had patiently continued the peace process, Lebanon and Syria had benefited by taking a hard line.
阿拉法特一直耐心地坚持和平进程,而黎巴嫩和叙利亚则靠强硬态度得利。
It must maintain peace with the outside world to pursue harmony within. The egocentric and hard-line view remains a muffled voice in governance.
为追求内部和谐,必维持外部和平,利己和强硬的声音仍是小众。
When you find the thing that you can do better than anything else in the world, then all the wonderful byproducts fall in line: financial security, happy personal relationships, peace of mind.
当你找到世上你能做得最好的事情时,稳定的收入、快乐的人际关系以及平静的心情等所有奇妙的“副产品”都会接踵而来。
I want to use "safe rope tied, you use" peace buckle buckle you, attached with "peace bracelet" to you, you use "peace necklace", you don't want to go in peace all not a line!
我要用“平安绳”绑住你,用“平安扣”扣住你,用“平安手链”缠住你,用“平安项链”套住你,你不想平平安安都不行了!
Firstly, it turns up that the hyperbola-structured narrative line of War and Peace makes itself clearly on the advance of time, the process of history and the representation of theme.
首先,《战争与和平》呈现出一种双曲线式的叙事线条,使得故事的时间推进、历史进程和主题呈现很明晰。
After this Aladdin and his wife lived in peace. He succeeded the Sultan when he died, and reigned for many years, leaving behind him a long line of Kings.
从此之后,阿拉丁和他的妻子过上了平静的生活。苏丹过世后他做了国王,统治国家很多年,还有了很多子孙继承王位。
The bottom line of China's policy is very clear: we will resolutely safeguard our national sovereignty, security and maritime rights and interests, and firmly safeguard regional peace and stability.
中方政策底牌是非常清楚的,那就是坚决捍卫国家的主权安全和海洋权益,坚决维护地区的和平与稳定。
He was never one for rows and trouble, you know that. Peace is more his line.
他从来不爱吵架、找麻烦,这你是知道的。平静生活倒比较适合他的口味。
Whenever we feel the need for peace, spiritual comfort, self-control, confidence, contentment, or anything else in line with God's will, we can call on God and know that he is always near.
每当我们感到需要平安、心灵慰藉、节制、信心、满足,或任何其它合乎神旨意的事时,我们便可求告神,并知道祂必定常在我们身旁。
Small holes and cracks such as paint can not make peace, in line with national standards required repair putty smooth interior wall to get smooth and soft surface.
细小的孔洞及裂缝如涂料不能补平,需用符合国家标准的内墙腻子修补平整,以获得平滑细致的表面。
All in a moment, they line the road like transforming angels, their frosty halos sparkling, and you go the rest of the way guarded and at peace.
刹那间,街灯排列在路旁,就像瞬息万变的天使,闪烁着霜也似的光轮,一路呵护,你便走得泰然无恐了。
Why is the south of Peace Road liked by the market? Why does First-line brand Development Company strive to be the first come the place?
和平南路板块,为何备受市场亲睐,成为一线品牌开发企业争相进驻的桥头堡?
It's up to you to draw the line when you see it's hurting your children or your own peace of mind.
如果你发现自己伤了孩子的心或者失去了内心的平静,你就该在心里划条线了。
San Francisco Treaty of Peace with Japan was one of the important steps by the US to construct the line of defense along the coast of the west-Pacific Ocean and to carry out the strategy of Cold War.
其中《旧金山对日和约》便是美国力图构建西太平洋防线、实施遏制战略的重要步骤之一。
San Francisco Treaty of Peace with Japan was one of the important steps by the US to construct the line of defense along the coast of the west-Pacific Ocean and to carry out the strategy of Cold War.
其中《旧金山对日和约》便是美国力图构建西太平洋防线、实施遏制战略的重要步骤之一。
应用推荐