AT FIRST glance, the chances of peace between Arabs and Jews in the Holy Land look dimmer than ever.
乍看上去,在圣地的阿拉伯人和犹太人之间的和平机会比以往更加黯淡。
There were not going to be two majority-Arab states in the Holy Land; Arafat had acknowledged that by signing the 1993 peace agreement with its implicit two-state solution.
在基督教圣地不会有两个都是以阿拉伯人为主的国家;阿拉法特早已承认,签署1993年和平协定就含蓄地表明了建立两个国家的解决办法。
Land for peace was one thing, they said; land with no peace agreement in return was going to be a mistake.
他们认为,土地换和平只说明了一件事:没有和平协议保障的土地只能导致一错再错。
Afterwards, disinclined either to take them back or return the extra land it had gained in battle, Israel was relieved that the Arab states, traumatised by the rout, made no serious offer of peace.
此后,以色列既不愿意将这些难民接回也不愿意归还在战争中得到的额外土地。让以色列感到放心的是,阿拉伯国家因为战争受到重创也无暇顾及和平协议商谈。
"The peace process is not existing any more after more houses demolished, more land taken, more settlements have been built in the West Bank, " he said.
在更多的房屋被拆除、更多的土地被占领、更多的犹太人定居点在约旦河西岸地区建造起来之后,和平进程已不复存在。
People believe that Arthur will return when Britain again needs him to defeat the nation’s enemies and to bring peace and security to the land.
人们相信,在不列颠需要的时候,亚瑟王会回来打败敌人,给人民带来和平与安全。
And I will make with them a covenant of peace, and will cause the evil beasts to cease out of the land: and they shall dwell safely in the wilderness, and sleep in the woods.
我必与他们立平安的约,使恶兽从境内断绝,他们就必安居在旷野,躺卧在林中。
In his words, “the hollow language of peace” ran on as “our land was being transformed before our eyes.”
用他的话说,“空洞的和平语言仍在回响,但我们却眼睁睁地看着自己的土地在改变。”
This is the land of our forefathers, the land of Israel, to which Abraham brought the idea of one God, where David set out to confront Goliath, and where Isaiah saw a vision of eternal peace.
这是我们祖先的土地,以色列的土地(Landof Is rael),亚伯拉罕把上帝唯一的思想带到那里,那里大卫出发去迎战巨人,那里以赛亚看到了永久和平的图景。
One goal of the internationally sponsored peace process is the eventual return of locals to their land.
国际社会支持的和平进程的目标之一就是最终使得当地居民回到他们的土地。
So she sat and pondered over these facts, thinking what would be best to do, for as long as she was not the most beautiful woman in the land, her jealousy gave her no peace.
于是她坐下来琢磨这些实事,考虑该怎么做最好,因为当她不再是这个大陆上最美丽的女人,她的嫉妒就让她不得安宁。
There is between them no painful land-for-peace deal that has to be made, of the sort that Israel made with Egypt and must one day make with the Palestinians.
他们没有像以色列和埃及之间那种痛苦的土地换和平的协议要制定。有朝一日以色列也将同巴勒斯坦签订同样的协议。
Despite the stress of organising it, he added, he felt "a deep calm and peace" as darkness swept across the land.
他补充道,尽管组织工作颇有压力,在黑暗扫过大地时,他还是感觉到十分平静和镇定。
Israeli Deputy Foreign Minister Danny Ayalon says times have changed since Israel agreed to the land-for-peace formula under the Oslo Accords in 1993.
以色列副外长丹尼·阿亚隆说,自从以色列1993年同意根据奥斯陆协议以土地换和平的方式以来,情况已经发生了变化。
So the land had peace for forty years, until Othniel son of Kenaz died.
于是国中太平四十年。 基纳斯的儿子俄陀聂死了。
That day Moab was made subject to Israel, and the land had peace for eighty years.
这样,摩押就被以色列人制伏了。国中太平八十年。
When the battle is finished, We will be victorious and the technology of peace will flow across the land.
这场仗结束之后,我们就会获得胜利而和平的科技将在大地上流淌。
Outside the storms of war might blow and the land may be lashed with the fury of its gale, but in our own hearts this Sunday morning there is peace. (Cheers.)
战争的风暴可能袭来,大地或许会被狂风暴虐地鞭挞,但在这个星期天的早上,我们的心中却充满和平。
Now you must guide this hero on the path to recover the Sword of Angels and restore peace through out the land.
现在你一定指导在路径上的这一个英雄复原天使的刀剑而且回复和平经过出自土地。
For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.
因为他们不说和平话。倒想出诡诈的言语,害地上的安静人。
And as the sun rose slowly, quietly spreading over the beautiful land, there was great peace in this valley.
当太阳慢慢升起,静静地照耀美丽的大地时,山谷里有巨大的宁静。
The Palestinians have threatened to abandon the peace talks if Israel lifts a moratorium on building settlements in land the Palestinians want as part of a possible future state.
巴勒斯坦人已经威胁说,如果以色列解除在未来可能建立的巴勒斯坦国的土地上建设定居点的冻结令,他们就要退出和平谈判。
After all these failures he even tried for a political appointment as a state land officer something like a justice of the peace and he was flatly rejected.
经历了这一连串失败之后,他甚至尝试去申请做有些类似国家治安法官的工作,但还是被人一口回绝了。
After all these failures he even tried for a political appointment as a state land officer something like a justice of the peace and he was flatly rejected.
经历了这一连串失败之后,他甚至尝试去申请做有些类似国家治安法官的工作,但还是被人一口回绝了。
应用推荐