Not everyone liked the PayPal vibe.
并非所有的人都喜欢paypal的这种文化。
Meanwhile, PayPal losses were multiplying.
而就在这时,paypal的损失也在成倍增加。
Ivey got around that problem by using PayPal.
艾维通过贝宝(PayPal)解决了这个问题。
The money is then debited from the user's PayPal account.
钱借记在用户的贝宝账户下。
How, Thompson asked, could PayPal capture more of that business?
汤普森询问贝宝怎样才能抓住更多的生意机会?
Nearly 15 percent of all US online commerce goes through PayPal.
全美国有近15%的在线交易是通过贝宝支付的。
They complete the payment to your PayPal account in 48 hours.
他们48小时内通过PayPal完成交易。
PayPal has also begun to promote its own mobile-phone payment services.
贝宝也开始推出自己的手机支付服务。
PayPal was founded in 1998 as a way of moving money between Palm Pilots.
贝宝成立于1998年,是Palm Pilots之间进行款项转移的一种方式。
PayPal policies stipulate that sellers must prove buyers received an item.
Paypal的政策规定,卖家需核实买家已收到商品。
For comparison, PayPal has over 230m registered users, 87m of whom are active.
为了便于比较,贝宝拥有超过两亿三千万注册用户,其中的8700万是活跃分子。
PayPal users could also use tags from partner Bling Nation for these payments.
PayPal用户还可以使用来自Bling Nation的标签进行付款。
Since 1998, PayPal had enabled people to transfer money to each other instantly.
从1998年起,人们就能通过贝宝及时转账。
Last month, PayPal received a banking license with the Luxembourg bank authority.
上个月,贝宝收到一份卢森堡银行签署的银行许可证。
By adding legions of new users and online retailers, PayPal is threatening to.
随着大量的新用户和在线零售商的增加,PayPal作为eBay最大的盈利点在几年之内逐渐威胁到eBay领先市场。
Yes, he was a very successful PayPal exec, but this is his first time as a CEO.
是的,虽然当时他已经是一位很成功的PayPal管理层成员,但这次却是他首次担任首席执行官。
PayPal has enabled developers a quick way to accept money for services they provide.
PayPal使得开发者有了一个通过他们提供的服务快速赚钱的方式。
But as eBay comes to rely more on PayPal, PayPal is trying to diversify away from eBay.
但是由于eBay越来越依赖于贝宝,贝宝正努力同ebay拉开距离,以便实现多样化。
They even have a name for themselves: the PayPal mafia. And the mafiosi have been busy.
这些人甚至有一个自己的名号:paypal帮。
What if PayPal asked its users to create the tools and functions that would make it grow?
如果贝宝请用户创建工具、开发功能,使贝宝发展壮大,结果又会怎样?
Starting July 2, all European accounts will be transferred to the PayPal Luxembourg bank.
从7月2日起,所有欧洲账户将转移到贝宝卢森堡银行。
7also like a bank, PayPal has long doled out interest on balances left in PayPal accounts.
贝宝也像银行一样,对账户里的余额发放利息。
One problem is the time involved in adding a PayPal checkout function to a retailer's site.
问题之一就是在零售商网站上增加贝宝收款功能所耗费的时间。
It could accomplish the original vision of the PayPal founders: to be a universal currency.
这或许会实现PayPal创始人最初的愿景:成为通用货币。
Thanks to this discipline, PayPal continued to grow and sold itself to eBay in July 2002.
多亏了这个自律,PayPal逐渐成长壮大并且在2002年7月把自己卖给了Ebay。
Other users cobbled together PayPal-enabled “tip jars”, which quickly spread across the blogosphere.
另一些用户则粗略构建了贝宝启用的“小费罐”,这个“小费罐”迅速传遍博客。
But both YouTube and Yelp learned a valuable lesson from PayPal: the first idea isn't always the best.
但是YouTube和Yelp都从paypal那里学到一个有价值的经验:头一个想法往往不是最好的。
In the early days at PayPal, he even discussed establishing cryogenic storage as an employee benefit.
甚至还在paypal早期,他就提议建立一个“深冷储藏系统”作为员工福利。
He helped create the electronic payment system PayPal. He was also one of the first investors in Facebook.
他帮助创建了电子支付系统Paypal,也是Facebook的首批投资者之一。
Overall revenues were only down 4% to $2.1 billion thanks to PayPal, the firm’s popular payment service.
整体收入亏得网站的支付系统PayPal之助,只下降4%,至21亿美元。
应用推荐