In 90 percent of cases the patient will relapse within six months.
90%的病人会在6个月内旧病复发。
This sheet contained a list of problems a patient might like to raise with the doctor.
这张纸写有一个病人可能想向医生提出的问题清单。
A patient jumped into a bath being prepared by a member of staff and scalded herself.
一位病人跳进了工作人员正在给她准备的洗澡水中把自己烫伤了。
The patient, referred to in the indictment as "Jane Doe," knew of Mr. Weill's secret plan.
在指控中被称为“某女”的这位病人,知晓威尔先生的秘密计划。
The homeopath will test various strengths of remedies on the patient.
采用顺势疗法的医生将对病人试验疗法的各种效力。
This value stream map illustrates the process of a patient coming into the hospital with a stomach ache.
这张价值流程图描述的是一名胃痛病人进入医院后的就诊流程。
He tells the story of a patient, a first-time mother who complained that her young son was always clinging to her, wrapping himself around her legs wherever she went.
他讲了一个病人的故事,一个第一次做母亲的人,抱怨她的小儿子总是缠着她,无论她去哪里,他总是缠着她。
Some doctors see a potential conflict in trying to be both providers of patient care and financial overseers.
一些医生认为,他们既要为病人提供医疗服务,又要充当财务监督者,这两者之间可能存在冲突。
The startling finding was that the average Medicare patient saw a total of seven doctors—two primary care physicians and five specialists—in a given year.
令人吃惊的发现是,医保患者一年内要看7名医生——2名初级保健医生和5名专科医生。
While her advice may sound superficial, it gets to the heart of what every cancer patient wants: the chance to live life just as she always did or maybe better.
虽然她的建议可能听起来很肤浅,但它触及了每位癌症患者的核心需求:有机会像她过去那样生活或者更好地生活。
The pressure stems from a mantra of modern medicine that patient care must be "data driven," and informed by the latest, instantly accessible information.
这种压力源于现代医学的一个口号,即病人护理必须“数据驱动”,并由最新的、即时可访问的信息提供信息。
The pressure stems from a mantra of modern medicine that patient care must be "data-driven," and informed by the latest, instantly accessible information.
这种压力源于现代医学的一个箴言,即病人护理必须被“数据驱动”,并接收最新的、即时可访问的信息。
Patient disclosure, facilitated by the therapist, seems also to facilitate the process of normalizing.
在治疗师的帮助下,病人的倾诉似乎也促进了正常化的进程。
The patient exhibited signs of fatigue and memory loss.
病人表现出疲劳和记忆力丧失的迹象。
The patient is sedated with intravenous use of sedative drugs.
这名患者在静脉注射了镇静剂后镇静了下来。
Doctors say a new code of conduct is urgently needed to protect the doctor-patient relationship.
医生们说亟需新的行为准则来保护医患关系。
The average amount of time a patient spends with a physician during an office visit has actually increased somewhat over the last ten years.
在过去十年中,病人与医生在一起的平均时间实际上有所增加。
The physicians were all at the cave, so the Widow Douglas came and took charge of the patient.
医生们都在山洞里,所以道格拉斯寡妇来照顾病人。
In one study published in the Journal of General Internal Medicine in 2007, researchers asked several hundred doctors about a hypothetical 50-year-old male patient who showed up with chest pain.
在2007年发表在《普通内科医学杂志》上的一项研究中,研究人员询问了数百名医生一个50岁男性患者出现胸痛的假设情况。
This type of robot will likely be one of the first to be implemented in hospitals because it has fairly minimal patient contact.
这类机器人很可能是首批在医院使用的机器人之一,因为它与病人的接触相当少。
Later this discovery of the sunspot activity was made by one of the most patient observers in the history of science, a German chemist, Charles Schwabe.
后来,科学史上最耐心的观察者之一,德国化学家Charles Schwabe发现了太阳黑子活动。
Doctor Wu is always patient with people in need of help.
吴大夫对需要帮助的人总是很有耐心。
When I helped my first patient, I got a strong feeling of satisfaction.
当我帮助我第一个病人时,我有一种强烈的满足感。
However, the director of the hospital said the patient couldn't be transferred unless he paid his bill first.
然而,医院院长表示,除非病人先付了医药费,否则不能转院。
"It's very hard to get paid unless you physically see the patient," says Peter Rasmussen, medical director of distance health at the Cleveland Clinic.
“除非亲自去看病人,否则很难拿到报酬。”克利夫兰诊所远程医疗主任彼特·拉斯姆森说。
In order to have a better understanding of each other, parents should be more patient with your children, get to know them and love them.
为了更好地了解彼此,父母应该对孩子更有耐心,了解他们,爱他们。
First of all, I want to say thank you to my math teacher, Miss Wu for being so patient.
首先,我想感谢我的数学老师吴老师这么耐心。
Although the ring was the only piece of valuable gift her parents gave her, the nurse gave it away to save the patient.
虽然这枚戒指是她父母送给她的唯一一件有价值的礼物,但护士还是把它送给了出去,以拯救病人。
Peter Carmel, president of the American Medical Association, said technology "offers great potential in health care," but he added that doctors' first priority should be with the patient.
美国医学协会主席彼得·卡梅尔说,技术“为医疗保健的发展提供了巨大的潜力”,但他补充说,医生的首要任务应该是照顾病人。
Fossa ovalis and the tributaries of great saphenous veins were observed and measured on 52 lower limbs of the patient.
在患者的52个下肢上观察并测量了卵圆窝和大隐静脉的支流。
应用推荐