Despite what happened in the past I want her to know I am there for her.
尽管过去发生了一些事,我仍希望她知道我支持她。
In the past I sued Sohu for deleting my blog posts, but now I want to praise them.
过去,我因搜狐删除我的博客帖子而起诉过它,但是现在我想表扬表扬他们。
After this I traveled overland through East Germany for the first time — in the past I had always flown.
在这以后,我第一次走陆路遍访东德- - -以往我一直乘飞机旅行。
In the past I think I always wanted us to condense, to minimize, to be tighter and hotter than stars.
以前我觉得我总是想要精简和最小化,比星星还要更紧更热。
In the past I never believed in online dating and wasn't a big fan of having an online dating profile.
以前我从不相信网上约会,也不喜欢建个人主页。
In the past I had migrated AIX systems to newer platforms with both the old and new systems sitting side by side.
在过去,我采用新老系统并置的方法把AIX系统迁移到新平台。
In the past I always held that as long as you tried your best, everything was possible. But now it turns out not to be so.
以前老觉得,只要自己用心了,没有做不成的事情,现在看来真的不是这样。
In the past I had heard a teacher in Shenzhen University say that accounting in UCD was very difficult to learn and that the school normally did not recruit Chinese students in that major.
以前在深大就听老师说都柏林大学的会计专业很难学的,他们也一般不招中国学生,之前只招过一个师姐。
"I don't think a government has properly done it for about the past twenty-five years."—"I'd go along with that."
“我不认为在过去约25年里有政府妥善地处理过这个问题。”—“我赞同这一观点。”
As the story unfolded throughout the past week, I experienced the gamut of emotions: shock, anger, sadness, disgust, confusion.
在过去的一周,随着故事的发展我体会了各种不同的情绪:震惊、愤怒、悲伤、厌恶和困惑。
'I have eaten' is the present perfect tense of the verb 'to eat', 'I had eaten' is the past perfect and 'I will have eaten' is the future perfect.
Ihave eaten是动词eat的现在完成时;Ihad eaten是过去完成时;Iwill have eaten是将来完成时。
Steel has given a figure of "20 hours" when describing her "exhausting" process in the past, "I started the book and didn't leave my desk until the first draft was finished."
斯蒂尔用20小时来描述她过去“筋疲力尽”的写作过程:“我从开始写作到第一稿完成的过程中没离开过桌子。”
At first, thinking of my past, I wanted to refuse.
起初,因为想到我的过去,我想拒绝。
In the past, I didn't care whether you were with me or not.
过去我并不在乎你是否在我身边。
In the past, I pretended I liked it just to fit in with everyone else.
过去,我假装喜欢它只是为了融入其他人。
In the past, I thought I was terrible at many things, such as math, French and science.
过去,我认为我很多学科都很糟糕,比如数学、法语和科学。
In the past, I always thought about that fact and felt bad about it for days or even weeks.
在过去,我总是想到那个事实,几天甚至几周都感到难过。
I walked past a homeless person who I hadn't seen before.
我路过一个我从未见过的无家可归的人。
我只是从她身边经过。
One day, when I walked past a mobile phone store, I saw it was hiring (雇用) new workers!
有一天,当我走过一家手机店时,我看到它正在招聘新工人!
I saw you doing that when I went past.
当我经过的时候,我看见你在做那件事。
Usually I would hurry past such sellers.
通常情况下,我会很快地从这些卖家身边走过。
In the past three years, I have had a great time in Red Star International School.
在过去的三年里,我在红星国际学校度过了一段美好的时光。
Over the past four months, I had never imagined how I would feel once our project was completed.
在过去的四个月里,我从来没有想过当我们的项目完成时,我会是什么感觉。
I've been away in the past few years, but I still love this town.
过去几年我一直不在,但我仍然爱着这个小镇。
Without much change in the past six days, I finally see some new progress on Buddy as it has grown taller.
过去六天没有太多变化,但我终于看到巴迪身上有了一些新的进展,因为它长高了。
Though he spoke of the past, I suspected his mind was on the future, my future, and the long shadow this night would cast over it.
虽然他的语气是过去式,我怀疑他当时想到的是将来,我的将来。在那个晚上,长长的阴影凝固在我整个人生里。
If you've ever done any event-driven programming in the past, I think you'll find signals to be a refreshing change from the common practice of setting up an explicit event processing loop.
如果您过去曾经编写过事件驱动的程序,那么我认为您会发现,对于设置显式事件处理循环这一常见做法,使用信号是一个令人耳目一新的变化。
If you've ever done any event-driven programming in the past, I think you'll find signals to be a refreshing change from the common practice of setting up an explicit event processing loop.
如果您过去曾经编写过事件驱动的程序,那么我认为您会发现,对于设置显式事件处理循环这一常见做法,使用信号是一个令人耳目一新的变化。
应用推荐