Even to friends she was no more than a frequently passing thought.
即使是她的朋友,他们也只不过经常想到她而已。
But what if you did more than give the pie, or cookie, or candy, a passing thought?
但是,如果你想像的不止是派,甜饼,或是糖果这些一闪而过的念头会怎么样呢?
But what if you did more than give the pie or cookie or candy a passing thought? What if you mentally ate your fill?
可是如果不是仅仅对这些派、饼干或者糖果产生一闪而过的想法,如果你精神上吃掉了你想要的,情况会是怎么样的呢?
Occasionally, one or two of cloudy rainy day, I'll wait for you for a long time to light the occasional passing thought of as the pace or the wheel is you.
有时,一个或两个阴雨天,我会为你等待很长时间才偶尔通过光认为是的步伐或车轮是你。
Write down the things you need to do, your schedule, anything you might need to refer to, and every passing thought so you can relax, knowing you won’t forget.
把你要做的事情写下来,像是日程啊,任何你涉及到的事情,一闪而过的点子,这样的话你就可以不用担心忘掉。
The open sea was deep and mysterious, and anyone who gave more than a passing thought to the bottom confines of the oceans probably assumed that the seabed was flat.
大海是深邃而神秘的。对于海洋底部不甚了解的人,也许以为海底是平坦的。
The open sea was deep and mysterious, and anyone who gave more than a passing thought to the bottom confines of the oceans probably assumed that the sea bed was flat.
无边无际的海洋深邃而又神秘,凡是稍稍想过大海海底的人大概都会认为海底是平坦的。
The open sea was deep and mysterious, and anyone who gave more than a passing thought to the bottom confines of the oceans probably assumed that the sea bad was flat.
无边无际的海洋深邃而又神秘,凡是稍稍想过大海海底的人大概都会认为海底是平坦的。
The huntsman was just passing the house, and thought to himself: "How the old woman is snoring!"
猎人从屋前经过,心想:“这老太太鼾打得好响啊!”
When you first started to learn Chinese, I thought it was nothing but a passing fad.
你一开始学习汉语时,我原以为那只是一时的狂热。
Although Treacher Collins is a rare genetic condition that can affect anyone, the chances of him passing it on to his children are thought to be about 50%.
虽然特-柯二氏综合征是一种罕见的遗传病,但是它可以影响任何下一代。医生认为他遗传给下一代的机率是50%。
"I was just passing by and thought I'd stop in," I said, working up a grin, though I didn't feel much in the mood for levity and had begun to wish I'd stayed home and let my neighbor suffer in peace.
“我刚刚路过这里,想顺便来看看你”,我还是咧嘴笑了笑说。,尽管我的心情不是那么轻松,而且也开始希望自己待在家里就好了,好让我的这位邻居免受打扰。
Tess thought this was the mansion itself till, passing through the side wicket with some trepidation, and onward to a point at which the drive took a turn, the house proper stood in full view.
苔丝以为这就是庄园本身;她怀着惶恐不安的心情走过偏门,走到车路转弯的地点,这时候,她才看见出现在眼前的庄园全貌。
She is on her road somewhere, I dare say, and so, passing through Meryton, thought she might as well call on you.
我想,她这次来,不过是为了要告诉我们一声,柯林斯夫妇过得很好。 她或许是到别的什么地方去,路过麦里屯,顺便进来看看你。
“She’s such a doting mother,” I thought, looking at the woman and her newborn passing me by in the park.
“她是个很溺爱孩子的母亲,”看着她和她刚出生不久的小宝宝从我眼前经过,我这样想着。
I thought then and I think now that his attack of "must" was already passing off; in which case he would merely wander harmlessly about until the mahout came back and caught him.
我当时认为,而且现在还是这样认为:这头象的发情期反应已经过去了;这种情况下它顶多也就是随便溜达溜达,不会再祸害乡里,只消等驯象人回来把它带走就是了。
It is thought that if the brain is busy focusing on many aspects of a task, then it has to spread its resources thinly, and pays less heed to time passing.
科学家们认为如果大脑忙于关注一项任务中的多个方面,那么它不得不分散注意力,这样就不太会注意到时间的流逝。
Instead, I fainted and hit my head on the sideboard, my last thought before passing out being that maybe if I hit myself hard enough I would get a couple of days in bed. A while off school.
我想要对他们都表示感谢,但我却昏倒了,头撞在了食具柜上,在我即将昏迷的那一瞬,我最后的念头是,如果撞得足够厉害,或许可以卧床休息一两天,那样可以有几天不用去学校,并能使别人对我稍加观注。
It left me very exhilarated because I had never thought of contacting Michael Jackson's since his passing and I always find it fascinating to go to the other side.
这次经历令我十分兴奋,因为我从未想过自己会在迈克尔·杰克逊去世后与他交流,我也发现进入另一个世界是很奇妙的事情。
She walked into the wholesale district, but as the thought of applying came with each passing concern, her heart shrank.
她走进批发行商业区,但是每当她走到一个商号,打算进去申请工作时,她的勇气就消失了。
Your goal is not to get rid of your thoughts, but rather to witness each thought as it comes and goes, like clouds passing in the sky.
你的目标不是要去消除那些想法而在每个想法来来去去时目击它们,就好像天上飘过的云。
"Look around," she said, a thought of the need that hung outside this fine restaurant like a hungry dog at her heels passing into her eyes.
“到处找工作啊,”她回答。一想到谋生的必要,像个紧追不舍的饿狗,等在这豪华大餐厅的外面,她的眼中掠过一丝忧愁。
Never thought of and they will have some common ground, can sit inside the bus, looking out the window come and go in passing, let me or them profound feelings of these people.
从未想过和他们也会有一点交集,可坐在公车里,看着窗外来来往往的过客,让我感触至深的还是他们这群人。
Wei Yuan undertook the social duty of culture passing on from generation to generation and thought enlightenment from angels of socialization education.
这从社会化教育的角度来看,魏源承担了文化传承和思想启蒙的社会职责。
The huntsman was just passing the house, and thought to himself, how the old woman is snoring. I must just see if she wants anything.
一位猎人碰巧从屋前走过,心想:“这老太太鼾打得好响啊!我要进去看看她是不是出什么事了。”
I am passing this on because I thought it was really pretty, and who couldn't use a miracle?
我通过了,因为我认为它的确是漂亮,而且有谁无法接受奇迹呢?
I am passing this on because I thought it was really pretty, and who couldn't use a miracle?
我通过了,因为我认为它的确是漂亮,而且有谁无法接受奇迹呢?
应用推荐