CEO impersonation fraud is an organized scam which purpose is to fraudulently impersonate a CEO who orders an employee to transfer consequent amounts of money to a third party bank account.
冒充老板进行诈骗是一种有组织的诈骗行为。诈骗者冒充公司领导,以要求职员向第三方银行账户转账。
You can instruct your bank to allow a third party to remove money from your account.
你可以通知银行,允许第三方从你的账户取款。
The new capital buffer is intended to give bank supervisors a second tool: they can take away the punch bowl while the party is still in full swing or can top it up when the economy is slowing.
而新的缓冲资本旨在向银行监管人提供第二个应对办法,即当聚会仍在火热进行时,授权他们端走大酒杯,或当经济衰退时,他们可以使酒杯满上。
If the guarantee is made by the third party (except the bank and the insurance company), the loan line shall be no more than 60% of auto funds.
以第三方(银行、保险公司除外)保证方式担保的,贷款最高额可达到购车款的60%。
Customers of the bank could access the application either through the CWC Portal or through third-party partner web sites managed by CWC's business partners.
该银行的客户可以通过cwc门户网站或者通过由CWC的业务伙伴管理的第三方伙伴网站访问该应用程序。
We've identified several services offered by other systems in the bank -- CRM, Product Information… And we will also capitalize on the bank's relationship with our third-party credit scoring provider.
我们已经确定了银行中其他系统提供的几个服务——CRM、产品信息……。 我们还将利用银行与我们的第三方信用评级提供商的关系。
The World Bank has contracted with a third-party vendor to track and analyze information about the usage of World Bank sites. None of this information can be used to identify individual site visitors.
世行已与第三方服务商签约,以便跟踪和分析关于世行站点使用情况的信息,其中的任何一条信息均无法用来识别单个站点的访客。
According to a recent report by the World Bank, private lenders have granted borrowers more flexibility with loan covenants and demanded fewer third-party guarantees.
根据世银最近的一份报告指出,私人信贷者赋予贷款人具备更灵活的贷款合同以及需要更少的第三方担保人。
The bank is cleaning up its lending through third-party reviews of where the money goes.
世行通过第三方检查资金流向何处来清理借贷。
Article 108 a party concerned shall, within 15 days as of receiving the written decision on the administrative penalty of the fine, pay the fine at a designated bank.
第一百零八条当事人应当自收到罚款的行政处罚决定书之日起十五日内,到指定的银行缴纳罚款。
The requesting party shall bear the bank charges for the amendment or extension of Letters of Credit as and when such situations arise.
如果发生需要修改或扩充信用证的情况,提出的一方必须承担有关银行的费用。
A foreign party is encouraged to deposit in the Bank of China any part of foreign exchange which he is entitled to remit abroad.
鼓励外国合营者将可汇出的外汇存入中国银行。
BigBankClient is the third party client which USES the Big Bank Web services, BigBankWeb component contains the generated Web service code and its context root is set to BigBank.
BigBankClient是第三方客户机,要使用BigBankWeb服务,BigBankWe b组件包含生成的Web服务代码,其上下文根设置为BigBank。
In addition, this infrastructure must also be designed as an evaluation center for third-party products that CWC Bank may choose to implement in the future.
另外,还必须将该基础结构设计成CWC Bank将来可能会选择实现的第三方产品的评估中心。
More than 2, 000 members of Fatah, the Palestinians' main secular-minded party, met in Bethlehem, on the Israeli-occupied West Bank, for their first congress in 20 years.
超过2000名巴勒斯坦世俗派别法塔赫的成员在以色列占领的西岸的伯利恒举行他们20年来的首次会议。
More than 2,000 members of Fatah, the Palestinians' main secular-minded party, met in Bethlehem, on the Israeli-occupied West Bank, for their first congress in 20 years.
超过2000名巴勒斯坦世俗派别法塔赫的成员在以色列占领的西岸的伯利恒举行他们20年来的首次会议。
After the one year expiration of the SBLC, if Party a desires further extension, Party a must pay for all related extension fees and bank interest incurred by Party b.
该sblc一年期满时,甲方如需延期,甲方必须支付乙方延期手续费及银行利息等相关费用。
The first was to imagine they had $5, 000 in the bank. They could spend part or all of it on various luxury items such as a new car, a dinner party at a restaurant or a holiday in Europe.
第一个是让他们发挥想象:如果自己在银行有五千美元,而且可以将这些钞票部分地或全部地花在各种奢侈品上,比如买一辆新车,在餐厅举行一次晚宴或到欧洲度一次假。
1993-1994 Vice-governor of the People's Bank of China and member of its Leading Party Members' group.
1993—1994年中国人民银行副行长、党组成员。
All payments made under this Agreement shall be made by transfer to such bank account as each Party shall notify to the other in writing and shall be in Dollars.
所有在此协议之下达成的付款,须转结至一所在一方当事人有要求时能书面知会另一方,并且用美元结算的银行。
The reserved seal shall be in two counterparts, of which the name shall be same as that of the bank settlement account of Party B.
预留银行签章一式两份,应与单位银行结算账户的名称一致。
Deferred payment: If Party a delay in payment, it must pay interest on bank interest to Party b.
延迟付款:甲方付款每延迟一日,按照同期银行利息支付乙方迟延履行利息。
In general, rural bank industry presented good performance as indicated by increase in total asset, loan and third party fund.
总体而言,就资产总额、贷款额以及第三方资金来看,农村银行业表现良好。
The deposit is valid till 6 months after the validity of this agreement. Party A shall return the L/G to the issuing bank for cancellation upon expiry.
该保证金使用期限为本协议有效期限延长6个月,到期后,甲方将《付款保函》退还给为乙方开具《付款保函》的银行注销。
Finish the trade and charge the method to pay payment for goods online through the third party of the bank.
通过银行第三方在线完成交易收付货款的方法。
The bank charge (s) for amendment of the Letter of Credit, if any, shall be borne by the responsible party.
信用证更改产生的银行费用由责任方负担。
Clause IV Party a shall legally keep secret the information concerning the bank settlement accounts of Party b.
第四条甲方应依法为乙方的银行结算账户信息保密。
Clause IV Party a shall legally keep secret the information concerning the bank settlement accounts of Party b.
第四条甲方应依法为乙方的银行结算账户信息保密。
应用推荐