The sense of having reached a watershed runs deep among Arabs, particularly the young.
阿拉伯民众、特别是年轻人,都深深以为形势已到转折点。
Opinion polls show that the majority of Russians, particularly the young, do not consider bribery a crime.
有调查问卷表明,俄罗斯大部分人,尤其是年轻人,并不将受贿视为犯罪。
To the people of Egypt, particularly the young people of Egypt, I want to be clear: We hear your voices.
我想对埃及民众特别是对埃及年青人进行重申:我们听到了你们的声音。
The report found that the recession was forcing hard-pressed Americans — particularly the young — to double up in households with relatives and friends.
此报告发现,目前的衰退正迫使那些处于困境中的美国人——特别是年轻人——和其亲戚朋友合住。
The people of the world, particularly the young, now look increasingly to the leaders of these great powers to protect our planet before it's too late for us all.
全世界的人们现在越来越指望大国领导人保护我们的地球,年轻人尤其如此,以免我们所有人都追悔莫及。
The revival of the language, particularly among young people, is part of a resurgence of national identity sweeping through this small, proud nation.
语言的复兴,尤其是在年轻人当中的复兴,是席卷这个自豪的小国的民族认同感复苏的一部分。
Suda reflects a worrisome trendin Japan; the automobile is losing its emotional appeal, particularly among the young, who prefer to spend their money on the latest electronic devices.
Suda反映了日本令人担忧的趋势:汽车正在失去它的情感吸引力,尤其对于那些喜欢把钱花在最新的电子设备上的年轻人。
Suda reflects a worrisome trend in Japan; the automobile is losing its emotional appeal, particularly among the young, who prefer to spend their money on the latest electronic devices.
消费者须田先生的做法反映了日本令人担忧的趋势:汽车对人们的情感吸引力正在减弱,尤其是对于那些喜欢把钱花在最新的电子设备上的年轻人。
It also offers children a tangible project in which they can be actively involved, particularly if they are too young to participate in the family business or in other wealth planning activities.
它也为孩子提供一个有形的项目,使他们能够积极参与其中,特别是如果当他们因为太年轻,而不能参与家族企业活动或其他财富的规划活动的时候。
They could not recall seeing such a nasty case of the flu, particularly in a child so young.
他们从来没有见过这样可怕的流感病例,尤其是发生在这么年幼的孩子身上。
Beyond the UK, the movie has never been out of currency, particularly in the US, and particularly among the young.
在英国以外,这部电影也从未过时,尤其对美国年轻人影响颇深。
Google has also been particularly popular among the highly sought-after demographic of young, educated, white-collar urban professionals.
另外,在教育水平高的城市年轻白领专业人士这群受到激烈争抢的用户群中,谷歌也一直特别受欢迎。
Young children playing on the floor are particularly at risk to mercury’s effects on the central nervous system.
儿童在地板上玩特别容易受到水银对中枢神经系统的影响。
There is little doubt that Villa have the pace and power going forward to unsettle opponents, particularly when Young is supplying the ammunition.
无疑,维拉的进攻节奏与力量足以令对手不安,尤其是当阿什利-杨足够活跃时。
Young children playing on the floor are particularly at risk to mercury's effects on the central nervous system.
儿童在地板上玩特别容易受到水银对中枢神经系统的影响。
These are all nice things, particularly for someone who’s young and still in the starting out stage of life.
我的工作时间和薪水都很稳定,工作中有很多令人开心的事情,尤其对于像我这样刚刚登上人生大舞台施展身手的年轻人。
Found that young, single people were particularly likely to disclose sensitive information about themselves. It's the online disinhibition effect writ large.
发现,单身的年轻人特别喜欢吐露自己的情感信息,这是在线兴奋效应的结果。
Has also been particularly popular among the highly sought-after demographic of young, educated, white-collar urban professionals.
另外,在教育水平高的城市年轻白领专业人士这群受到激烈争抢的用户群中,[gm 66nd]也一直特别受欢迎。
But I think the biggest challenge Turkey faces now is how to generate more and better jobs, particularly for the growing Numbers of women and young people in the work force.
然而,我认为,土耳其目前所面临的最大挑战是如何创造更多和更好的就业岗位,尤其是为劳动大军中人数不断增加的妇女和年轻人。
Closing factories is more palatable now than in the past because a labor shortage in many cities has made it easier for workers, particularly young ones, to find other jobs.
在现在这个时候关停工厂,显然比过去会更加轻松一些,因为很多城市中的劳动力短缺现象,都将有助于工人,尤其是年轻人找到其他的工作。
Support for republicanism is steadily growing, particularly among the young, and the institution has, I believe, a generation or two left at best.
对共和主义的支持是稳步增长的,尤其是在年轻人中间;我相信,君主制度也就剩个一两代人的存续时间了。
"I'm particularly concerned with the possibility of an increased risk of leukemia and cancer among the very young," Sternglass said.
“我特别担心的是,幼儿白血病和癌症的发病几率可能会上升。”斯特恩格拉斯说道。
It may also be difficult to find a veterinarian who will comply with the pharaoh-like request, she says, particularly if the pet's young and healthy.
要找到一个能满足这样暴君要求的兽医可能不容易,她说,特别是在这个宠物还小,健康状况很好的情况下。
Young children are also particularly at risk because the brain still needs iodine for its development during the first two years of life.
由于在生命的最初两年期间仍然需要碘来促进脑发育,幼儿还特别面临危险。
The idea is to give scientists-particularly young ones-the chance to let their imaginations run riot without having to worry too much about failure.
这个计划是想给科学家们,尤其是年轻的科学家们一个机会,让他们展开充分的想象而无须担心失败。
The idea is to give scientists-particularly young ones-the chance to let their imaginations run riot without having to worry too much about failure.
这个计划是想给科学家们,尤其是年轻的科学家们一个机会,让他们展开充分的想象而无须担心失败。
应用推荐