Still, hostels are never particularly tidy places, so that doesn't bother me.
不过,旅社从来都不是特别整洁的地方,所以我不介意。
"But why isn't he coming back?" Lots of tears. My son is not particularly cuddly, but he was holding onto me tight.
“但是为什么他不回来?”眼泪哗哗。我儿子不是特爱小鸟依人的,但他紧紧地抓住我。
If you think about it, requiring a "save" operation is the same thing as making "throw away all my work" the default behavior of a program — not a particularly good default, if you ask me.
要是您考虑它,那么我可以告诉您,要求“保存”操作和使“放弃我的所有工作”成为程序缺省行为是同一回事?那并不是特别好的缺省行为。
All of the shots you take are phenomenal, but the ones that really stand out to me are the ones in nature, particularly the woods.
你所有的拍摄均取自大自然,但是却都给我一种真正地置身于大自然的感觉,尤其是森林中。
Once she found out I was a journalist and not particularly interested in the cleanliness of the place, she was more amicable, showing me how to gut and fillet numerous species.
当知道我是一个记者并且对这个地方的清洁与否没有特别的兴趣时,她变得很有好,向我展示了如何对各种鱼去内脏和切片。
Would you please advise me regarding my courses and exams, particularly if there will be any special consideration given to me in light of my current situation?
您能否就我的课程和考试事项给我一些建议,特别是针对我目前的状况是否能够给予我一些特别的关照?
But New Orleans jazz has always had a particularly warm spot in my heart and it has given me great moments of pleasure over the years.
但是新奥尔良爵士乐在我心中有一种特别温暖的感觉。这些年他给了我很多美好时光。
It strikes me that the net - particularly the mobile net - is building a dog's map of the world.
这使我震惊,网络——特别是移动网络——正在构建某种狗类的世界图像。
A focus on fulfillment also strikes me as increasingly necessary - particularly from the perspective of curing the ills of the U. S. educational system.
在自我实现上的集中研究同样也使我感到震惊,因为这些已经越来越重要,特别是从治疗美国教育体系的弊病方面来说。
One of the early meet-ups was particularly awful. He greeted me with an exaggerated hug and a big, flamboyant personality.
其中一次过早的相见特别难堪:他个性高调,给了我一个大大的拥抱。
A focus on fulfillment also strikes me as increasingly necessary - particularly from the perspective of curing the ills of the U.S. educational system.
对于成就感的关注程度显得越来越有必要,这也让我感到十分惊讶—尤其是从治愈美国教育系统在这方面的缺陷上来讲。
But I am particularly attached to these young men; and know them to be so much attached to me!
我特别喜欢这两个年轻人,我知道他们也非常喜欢我。
I noticed his fall particularly because it struck me as a horrifically forceful push by a policeman and an especially hard fall; it made me wince.
我特别注意到他摔倒是因为一个警察猛力的推倒了他,摔得很厉害,我畏缩了。
Some have difficulty from the first day of kindergarten because they aren't ready to separate from their parents or because they are particularly anxious, she told me;
有些孩子从去幼儿园的第一天起,就发生拒绝学校的问题,因为他们没有做好和父母分开的准备,或者因为他们特别焦虑。
Developing a grammar with any parsing tool produces similar surprises, but I found DParser's somehow particularly surprising; SimpleParse, for example, surprised me less.
使用任何解析工具开发语法都会有类似的意外,但是我发现DParser不知何故尤其出乎意料;例如SimpleParse,就不会让我那么感到惊讶。
Look, I have a particularly close connection to the house I live in. But for all that, you can destroy my house without destroying me.
看,我与我住的房子有很紧密的联系,尽管如此,你们可以毁坏我的房子而我却安然无恙。
Please send me a copy of your catalogue.I am particularly interested in safes suitable for a small office.
请寄一份目录给我们,本公司尤其对小间办公室使用的保险柜感兴趣。
Please send me a copy of your catalogue. I am particularly interested in safes suitable for a small office.
请寄一份目录给我们,本公司尤其对小间办公室使用的保险柜感兴趣。
"But why isn't he coming back?" Lots of tears. My son is not particularly cuddly, but he was holding onto me, tight.
“但是为什么他回不来?”泪珠止不住地掉下来。我儿子不是特爱小鸟依人的,但这次他抓住我,紧紧地。
The last type of inflation, foreign exchange inflation, is particularly scary to me, someone who lived in Mexico before and during the peso crisis in 1994.
最后一种通货膨胀是外汇通货膨胀,这个对我,1994年比索危机之前和期间都曾经在墨西哥居住的人,听起来非常可怕。
For me in recent years that has meant improving my fitness and particularly my core strength.
对我而言,这几年都打算用来提高体质,尤其是我的核心力量。
I can't cover all those chapters in this review, so I will just write some that particularly resonate with me.
由于篇幅太多,我在此就不一一列出来了,只写一些尤能引起我共鸣的部分罢。
This idea for it actually came to me after I had completed a particularly large project and had a chance to sit back and take stock of the final product.
创建它的想法事实上是在我完成了一个超大项目之后产生的,因为那时候我可以歇下来休整休整,看看刚刚完成的项目。
This idea for it actually came to me after I had completed a particularly large project and had a chance to sit back and take stock of the final product.
创建它的想法事实上是在我完成了一个超大项目之后产生的,因为那时候我可以歇下来休整休整,看看刚刚完成的项目。
应用推荐