We are now trying to organize them in providing them health care and education and micro-finance, particularly poor people having no access to education or health care.
我们现在将他们组织起来,尤其是对那些没有能力获得教育和医疗照顾的穷人,试图向他们提供医疗照顾、教育和小额信贷。
If it lasts, easier access to cheaper finance ought to help boost housing demand, particularly since the plunge in house prices has improved many measures of housing affordability.
如果这种情况继续的话,更容易得到廉价的贷款会有助于提升买房需求,尤其是低廉的房价也提升了人们的购房承受程度。
In these management personnel, particularly the finance director and deputy general manager and department heads earn.
在这些管理人才中,尤以副总经理和财务总监以及部门主管难觅。
Particularly, in the financial crisis, the strict finance supervision and the rapid change of legal environment make the banking group face more severe legal risks.
在金融危机后,金融监管的严格化和法律环境的快速变化,使得银行集团面对的法律风险更为严峻。
The resistant computation method introduced in this paper can satisfactorily solve such problems in economic field, particularly when it is used to do statistical analysis of finance.
本文介绍的抵抗性算法较好地解决了在许多经济领域的这些问题,特别是在金融统计分析领域中获得较好的效果。
Since has strided in the new century, economic environment's change proposed to the Global business financial control the new request, particularly speaking of Our country business finance management.
跨入新世纪以来,经济环境的变化对全球企业财务管理都提出了新的要求,尤其是对我国企业财务管理而言。
Those engaged in finance—particularly money trading—are, in MacIntyre's view, like good burglars.
那些从事金融的人尤其是金钱交易者在麦金泰尔看来就像老练的窃贼。
We are now trying to organize them in providing them health care and education and micro-finance, particularly poor people having no access to education or health care. We are trying to provide that.
我们现在将他们组织起来,尤其是对那些没有能力获得教育和医疗照顾的穷人,试图向他们提供医疗照顾、教育和小额信贷。
We are now trying to organize them in providing them health care and education and micro-finance, particularly poor people having no access to education or health care. We are trying to provide that.
我们现在将他们组织起来,尤其是对那些没有能力获得教育和医疗照顾的穷人,试图向他们提供医疗照顾、教育和小额信贷。
应用推荐