• "Prices of all kinds of goods, particularly food and commodities are going through the roof," he said.

    说:“各种东西尤其是食品商品价格扶摇直上。”

    youdao

  • Her high rank allows her to control a particularly food-rich patch of habitat in the central Kakombe Valley, which contributes to her phenomenal breeding success.

    显贵地位控制着卡康贝谷中部食物资源丰富的栖息地也是她的繁殖力如此惊人的原因之一。

    youdao

  • Officials say the EU, which is supposed to provide most of the food needs, is being particularly niggardly.

    官员们表示,本提供大部分食物供给欧盟目前表现得特别小气

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Fantasy situations and settings are frequently used to attract children's attention, particularly in food advertising.

    幻想中的情境场景经常用来吸引孩子们注意力尤其是食品广告中。

    youdao

  • Most important of all, avoid giving ants any access to food, particularly sugary food, because ants have a sweet tooth.

    重要不要蚂蚁任何靠近食物的机会,尤其是含糖的食物,因为蚂蚁喜欢甜食

    youdao

  • Attracting numbers of birds continually to the same spot can be harmful to them, particularly species that pick food from the ground contaminated by the droppings of other birds.

    持续吸引大量鸟类同一地点它们来说有害的,尤其是那些其他鸟类粪便污染土地上觅食的鸟类。

    youdao

  • In order to keep existing we constantly have to keep adding something, particularly to our mouths in the form of food.

    为了活下去我们必须不断地生命添加一些东西尤其嘴里——以食物的形式

    youdao

  • "What I think we can see now is that we are beginning to make really significant progress in doing that, particularly on the food side, but, in some other areas as well," Holmes said.

    霍姆斯说:“我们现在看到,我们开始方面有了重大进展特别是食物方面不过其他方面有进展。”

    youdao

  • A growing number of analysts say inflationary pressure is stronger than the price index indicates, because it is heavily weighted toward food - particularly pork prices.

    越来越分析家通胀压力价格指数上看出来的更大,因为价格指数严重倾向食品—尤其是猪肉价格。

    youdao

  • But supply cannot be created at the flick of a switch, particularly when agricultural land once used for food is now often being used for biofuels.

    供应可能转瞬之间制造出来,特别是用于粮食生产农田如今往往用于制造生物燃料的情况下。

    youdao

  • The limited slack in the world's food system, particularly its grain production, can amplify the effects of disruptions.

    世界食物系统不景气特别是粮食生产可以放大气候变化破坏程度。

    youdao

  • You need food, particularly sweet and sticky food, for the bacteria in your mouth to produce acids that will attack the tooth enamel (outer surface of the tooth).

    需要食物特别是甜食粘性食物,口腔中的细菌利用酸并损害釉质(牙齿表面光亮的一层)。

    youdao

  • The limited slack in the world's food systemparticularly its grain productioncan amplify the effects of disruptions.

    世界食物系统不景气特别是粮食生产可以放大气候变化破坏程度。

    youdao

  • Ethiopia has been hit particularly hard by price increases, with inflation rates for food reaching 40 percent.

    物价上涨埃塞俄比亚的影响尤其严重食品价格通货膨胀已达40%。

    youdao

  • Nigeria has become one of the world's biggest importers of food staples, particularly rice and wheat, both of which the country could potentially grow in large enough quantities to be self-sufficient.

    尼日利亚已经成为世界上最大粮食进口国之一特别是大米小麦该国本可以大面积种植主粮实现自给自足。

    youdao

  • The national outbreak of salmonella in products with peanuts has been particularly unsettling for shoppers like her who think organic food is safer.

    全国范围内爆发花生制品沙门氏菌污染的事件令这样的认为有机食品更加安全的尤为不安

    youdao

  • Meanwhile, people in countries that are dependent on food imports, particularly in urban areas, are likely to eat fewer meals.

    同时依赖粮食进口国家尤其是生活城市地区民众可能减少用餐次数。

    youdao

  • Milk cannot be considered a good food, particularly pasteurized, and together with other dairy products should be avoided, except perhaps for small quantities of raw milk and non-fat milk products.

    牛奶并不是一个食物尤其是巴氏杀菌奶其他乳制品应该避免少量鲜奶脱脂奶制品另当别论。

    youdao

  • Beijing has not been reluctant to dive back into the price controls it abandoned earlier, particularly for food prices that had previously been almost completely liberalized.

    北京重走早年尚已抛弃物价限制的路线,尤其是以前几乎完全自由的食品价格方面。

    youdao

  • The apes scored high marks for social tolerance if they Shared the food, particularly if they came close together and ate from the bowl at the same time.

    凡是共同分享视频社会容忍度特别是那些一块过去,又同时在碗中水果的,社会容忍度最高。

    youdao

  • Higher global food prices have also led to higher local food prices, particularly for rice and wheat.

    全球粮食价格上涨导致国内粮价尤其是水稻小麦价格的上涨。

    youdao

  • Even more worrisome, the increase in food consumption is particularly prevalent among vulnerable populations such as lower socio-economic status consumers.

    令人担忧食品消费增长趋势弱势群体尤其普遍比如说社会经济地位较低消费者

    youdao

  • Sales recovered sharply in early Octoberparticularly in food and footwear, but also in clothing and furniture—according to a survey released by the Confederation of British Industry.

    英国产业联合会发布调查表明,10早些时候销售量急速回暖—尤其食品鞋类领域衣服家具有不俗表现。

    youdao

  • The rising price of food, particularly pork, has been the biggest contributor to rises in the consumer price index.

    食品特别是猪肉价格是带动消费品价格指数(CPI)上涨最主要因素。

    youdao

  • How can countries (particularly the least developed and food insecure countries) tap to these international mechanism?

    国家(尤其是发达粮食不安全国家)怎样才能利用这些国际机制

    youdao

  • How can countries (particularly the least developed and food insecure countries) tap to these international mechanism?

    国家(尤其是发达粮食不安全国家)怎样才能利用这些国际机制

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定