I like China very much, particularly Chinese characters, giant panda, and music. Each time I visit China, I will go to see the lovely pandas.
我非常喜欢中国,尤其喜欢汉字、熊猫和音乐,每次旅行都一定去看可爱的熊猫。
For the future, the global retail industry is constantly changing, and the most rapidly changing market is the Asian market, particularly Chinese market.
就未来而言,全球零售业正在不断地变化,而变化速度最快是亚洲市场,特别是中国。
This paper represents an attempt to provide a new perspective by embodying theoretical and practical lenses to analyze Chinese immigrants leisure activity, particularly Chinese dance.
本文试图运用理论和实践的透镜,来提供一个分析中国移民余暇活动,尤其是民族舞蹈的新视角。
The only market conditions I see are positive, with both VC-backed and PE-backed companies sliding through the IPO window as if it were greased with butter. Particularly Chinese issuers.
我所能看到的市况完全是积极的,无论是获得风险投资、还是私募支持的企业都顺利地通过了IPO,尤其是那些来自中国的上市公司。
I was particularly struck by your comments about the common sacrifices Chinese and Americans have made in helping to shape our relationship and build a better world.
您的谈话提到中美两国人民为缔造两国关系和建立更美好的世界共同做出牺牲,给我留下特别深刻的印象。
They fear that passion toward traditional Chinese holidays, particularly among young people, will slowly fade out.
他们担心人们,尤其是年轻人,对于中国传统节日的热情会逐渐降温。
Furthermore, the Chinese auction market suffers particularly badly from a large Numbers of fakes and forgeries.
此外,中国拍卖市场一个特别严重的问题是存在大量赝品。
This focus on Chinese shoppers is becoming particularly obvious during the Chinese lunar new year holidays.
在中国春节假日期间,对中国购物者的关注变得尤为明显。
Merger veterans in China note that some European companies are particularly interested in deals that would help them sell to wealthy Chinese.
中国的并购老手指出,一些欧洲企业尤其对那些可以帮助他们向中国富人销售的交易感兴趣。
And more Chinese women, particularly those with college degrees and white-collar jobs, are delaying marriage and childbearing — or avoiding them altogether.
同时越来越多的女性,特别是拥有大学文凭和白领工作的那些女性,推迟结婚或生小孩,或者避免结婚和生小孩都堆一块了。
But in emerging markets, particularly those where the Chinese have a strong influence, a very different "pull" model often prevails, designed to help companies mobilise resources when the need arises.
但在新兴市场,特别是中国有很大影响力的市场,十分不同的“招引”模式要占优势,它致力帮助企业在需求增加的时调动资源。
Fears that the Asian giant was sputtering to a slowdown have in recent months dented global markets and weighed on commodity prices, which are particularly sensitive to the strength of Chinese demand.
近月来,有关中国经济正趋于放缓的担忧,影响了全球市场,也连累了对这个亚洲巨型经济体的需求尤为敏感的大宗商品价格。
None of the Chinese universities is particularly famous, but Novartis believes their standards are already world-class.
没有一所中国大学特别享誉世界,但诺华认为这些大学的标准业已达到世界水平。
Wheat is far simpler, almost classical, recalling the director's earlier films (particularly his cult 'Chinese westerns' Killer In Doubleflag Town (1991) and Sun Valley (1995)).
《麦田》的故事要简单的多,甚至非常传统,让人联想到导演早期的作品(尤其是他的异类影片《双旗镇刀客》(1992)和《日光峡谷》(1995))。
But she and her communications team have almost no experience in using the Chinese language on micro blogs, particularly when discussing this complex topic.
但是,她和她的团队几乎没有在微博上使用中文的经验,尤其是在讨论气候这个复杂话题的时候。
Using the example again, notice the difference of scanning concentration, particularly on the left side, in the North American example on the left, compared to the Chinese example on the right.
同样是上面的图,左边的北美的例子和右边的中国相比较而言,可以看出很明显的浏览焦点的差异。
I particularly want to pay tribute to our Chinese partners for their sincere cooperation and support in concluding these agreements.
我特别要称颂我们中国的合作者,他们的真诚合作和支持使得这项协议得以签署。
I particularly want to pay tribute to our Chinese partners for their sincere cooperation and support in concluding these agreements.
我特别要称颂我们的中国合作者,他们的真诚合作与支持使这项协议得以签署。
I particularly want to pay tribute to our Chinese partners for their sincere cooperation and support in concluding these agreements.
我特别要称颂我们的中国合作者,他们的真诚合作与支持使这项协议得以签署。
应用推荐