• But starting inside is usually a great way to get everyone, particularly children, accustomed to your camera.

    选择在室内拍摄常常一个任何人特别是儿童适应相机的好办法

    youdao

  • Believe it or not, some people, particularly children who happen to be the last to come in, leave their doors on the latch at night.

    不管你是否相信有些尤其是最进家孩子,晚上进屋后不把门锁上

    youdao

  • Tell someone (particularly children) to do the opposite of what you really want, and they will rebel and actually end up doing what you want.

    如果某人(尤其是小孩)某种方式做事,可以教导他一种截然相反方式。他会产生叛逆结果以你期待的方式做事

    youdao

  • Common Wealth Day is held in the second week of March every year when Common Wealth's citizens, particularly children, have a chance to celebrate their friendship.

    天下三月举行第二每年当天下公民尤其是儿童机会庆祝他们友谊

    youdao

  • From a psychological point, animals have evolved to be nice to their kin, particularly their children.

    心理学角度来看动物已经进化得对它们同类好,尤其是它们的孩子。

    youdao

  • Defining what it means to be a good parent is undoubtedly very tricky, particularly since children respond differently to the same style of parenting.

    定义父母内涵无疑非常困难特别是因为孩子们同样育儿风格有不同反应。

    youdao

  • Such practices have been found to be particularly useful for bright children from deprived areas.

    人们发现这种做法来自贫困地区聪明孩子特别有用

    youdao

  • Don't you think it's dangerous to have one in the house, particularly where there are children around?

    觉得家里放这个危险吗,尤其是在家里孩子的情况下?

    youdao

  • The ALA notes that it may be particularly difficult to tell when infants and preschool age children have the flu.

    美国肺脏协会指出判断婴儿学龄前儿童何时会患流感可能尤其困难

    youdao

  • This all amounts to heightened activity and noise levels, which have the potential to be particularly serious for children experiencing auditory function deficit.

    所有一切都意味着活动量噪音水平增加,听觉功能缺陷儿童来说更加严重潜在影响。

    youdao

  • Parents, particularly those with young children, may teach their children to use this type of "protective" lie in certain circumstances.

    母,尤其是那些有年幼孩子的父母,可能会教他们的孩子在某些情况下使用这种“保护性”谎言。

    youdao

  • Artist Michael Craig-Martin said: "Andria's brilliant project to bring artists from all fields into direct contact with children is particularly welcome at a time when the arts are being downgraded in schools."

    术家迈克尔·克雷格-马丁说:“在这个艺术在学校里被降级的时代,安德里亚让来自各个领域的艺术家与儿童直接接触,这样出色的项目特别受欢迎。”

    youdao

  • Smoking should be banned in cars, and particularly any vehicle with children in it.

    应该禁止车内吸烟尤其是任何载有儿童的交通工具内

    youdao

  • There are some we think may contribute, but as you know, we give a lot of different medications, particularly in children with leukemia.

    一些我们认为可能有贡献所知,我们开很多不同药物特别是白血病的儿童

    youdao

  • From a psychological point then, animals have evolved to be nice to their kin, particularly their children, and particularly in birds and mammals.

    心理学角度看,动物进化趋向于自己亲人有益,特别是自己的孩子鸟类哺乳类为代表。

    youdao

  • Children and adolescents are particularly vulnerable to the harmful effects of UV radiation.

    儿童青少年特别容易受到紫外线辐射有害影响

    youdao

  • With my own first child due shortly, I found the sight of suffering children particularly trying.

    由于第一孩子快要降生了,发现儿童受难景象特别令人难过。

    youdao

  • Every year many people suffer and die from seasonal influenza, particularly the elderly, children younger than age 2 and people with other medical conditions or weakened immune systems.

    每年有许多季节性流感患病死亡尤其是老年人2以上儿童以及患有其它病症免疫系统受损者

    youdao

  • A reliable supply of safe blood is essential for scaling up health at several levels, particularly for women and children.

    安全血液可靠供应对于加强若干层次卫生服务、尤其对于妇女儿童极其重要。

    youdao

  • One of the radioactive materials released by reactors is radiative isotopes of iodine, which poses a serious health risk particularly to children.

    反应堆释放一种放射性物质就是同位素会人们尤其是儿童造成严重的健康损害。

    youdao

  • It's reported that fast food is unfit particularly for children who need more nutrition for their growth, for there is little nutrition in it.

    报道,快餐特别适合正处于成长发育期,需要更多营养孩子们因为快餐的营养太少了。

    youdao

  • As the majority of confirmed cases and persons under investigation are children, it is particularly important that messages about high-risk behaviours reach children.

    由于大多数确诊病例调查对象儿童特别重要关于高危行为的信息传达到儿童。

    youdao

  • And it makes sense - particularly for children and pregnant women - to avoid most plastics marked at the bottom as 3, 6 and 7 because they are the ones associated with potentially harmful toxins.

    另外,尽量避免接触那些瓶标有367这些数字的塑料制品儿童孕妇来说尤为重要,因为标有这些数字就表明它们潜在有害毒物相关

    youdao

  • Going hungry is a major contributor to ill health, particularly among children, and now a new report reveals how long-lasting the damage can be.

    饥饿健康的主因孩子中尤为突出如今一项研究揭示持续长久损害如何产生的。

    youdao

  • But rapidly increasing prevalence of resistance to ciprofloxacin is reducing the options for safe and efficacious treatment of shigellosis, particularly for children.

    但是对环丙沙星日益快速出现耐药性正在减少安全有效治疗贺氏菌病的可方案,特别是儿童而言

    youdao

  • Despite dangers, from insects particularly, the children appear to get sick less often in these fresh-air Settings.

    虽然森林里会面临危险尤其是来自各种昆虫袭扰,但是孩子们在空气新鲜的环境里生病的几率似乎更小

    youdao

  • The lab tests also found phthalates - a group of chemicals used to make plastic softer - which have been connected to numerous adverse health effects, particularly in children.

    用来软化塑料的。健康有多方面危害,特别是儿童

    youdao

  • The lab tests also found phthalates - a group of chemicals used to make plastic softer - which have been connected to numerous adverse health effects, particularly in children.

    用来软化塑料的。健康有多方面危害,特别是儿童

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定