If people really grasped that, they would try to kick the habit, particularly as Britain is the "fat man of Europe".
如果人们真的明白这一点,他们会努力戒掉这个习惯,尤其是英国这个“欧洲胖子”。
At the moment, though, more needs to be done to reduce the detrimental impact it would have on the environment, particularly as regards the use of energy.
不过,目前还需要做更多来减少它对环境的负面影响,特别是在能源使用方面。
Here is the most malignant threat to our personal freedom, particularly as the balance of power in the workplace has been shifted so dramatically from worker to boss.
这是对我们个人自由最恶毒的威胁,尤其是在工作场所的权力平衡已经戏剧性地从工人身上转移到了老板身上的情况下。
Thus aging and death should not be seen as inevitable, particularly as the organism possesses many mechanisms for repair.
因此,衰老和死亡不应被视为不可避免的事,尤其是在生物具有诸多自我修复机制的情况下。
"- particularly as it relates to the commodity inflation you've been reading about for the last few months."
——特别是涉及到前几个月来媒体一直在报道的大宗商品涨价问题。
That may continue, particularly as employee preferences become more important in PC selection at big companies.
这种情况可能还将继续,特别是雇员的个人偏好在大公司的个人电脑选择中影响越来越大。
But if America's slowdown persists, they too will flag, particularly as fiscal austerity kicks in (see article).
但是如果美国的减速持续下去,这些富国也会衰退,尤其是在财政紧缩发力的时候(参见文章)。
And these divergences are worth watching closely, particularly as employment recovery grows ever more protracted.
这些差异值得仔细观察,特别是当雇佣复苏更长时期的增长。
It is important to stay current on operating system, httpd, php, and DB2 maintenance, particularly as related to security issues.
时时关注操作系统、httpd、php和DB2维护,尤其是事关安全的方面,这一点很重要。
Frankly, this can be really, really hard sometimes, particularly as you get stressed out and are dealing with something that might seem trivial.
坦率地讲,有时候这的确非常非常的难,尤其是当你怒不可遏或处理某些鸡毛蒜皮的事情时。
The popularity of mapping and related topics is exploding — particularly as more mobile devices come equipped with GPS location information.
地图系统及相关话题正变得热门 —尤其是越来越多的移动设备带有GPS 位置信息。
Treasury bonds may occasionally benefit from flights to safety over the next few months, particularly as the banking sector continues to struggle.
长期国库券随后的几个月可能会安全着陆,并因此还会有所获益,特别是还有银行业的继续奋斗做担保!
The modern day and the rise of computers has re-ignited interest in it particularly as a way to hide text in all kinds of places such as images.
现如今,计算机的兴趣重新激发了人们对隐字术的兴趣,特别是在各种场合隐藏文字的方式,比如说藏字于图像中。
Those files reveal that the church was tightfisted with her as she tried to care for her son, particularly as his cancer treatments grew more costly.
那些文档揭示,在她为她儿子争取赡养费,特别是为他儿子支付昂贵的癌症治疗费时,教堂对她极其吝啬。
Models can represent all of the same challenges as code, particularly as models begin to express a level of detail approaching that expressed by code.
模型能够和代码一样表现所有的挑战,特别是在模型开始表达被代码所表达的详细方法的时候。
So doctors are increasingly determined to do something to prevent global warming, particularly as the health benefits of low carbon living are huge.
因此,在低碳生活的健康效益如此之大的情况下,医生们更坚定了用行动阻止全球变暖的决心。
the more particularly as, having been brought up in the atmosphere of its creation, its beauties had become intertwined with every fibre of my heart.
更为奇特的是,我的创造氛围被培养了起来,那种美感已经与我的心的每个纤维缠绕在了一起。
This raises the question of whether asset price inflation may be around the corner, particularly as more RMB funds are raised over the next few years.
这就带来了一个问题,接下来几年更多人民币基金的设立是否会带来资产价格的通胀?
When I applied the idea to poetry I saw how prescriptive we can be - particularly as readers - in our assumptions about the influence of gender on writing.
当我把这个观点用到诗歌领域,我就会发现我们,尤其是读者对性别对写作的影响的观点是多么陈腐。
"You know, in markets like these, it's very hard to gauge exactly what drives stock prices," says Pandit, "particularly as people's confidence gets affected."
“你知道在眼下这样的市场,很难衡量到底是什么在推动股价,”潘伟迪称,“特别是眼下人们信心受损。”
There is far more flexibility when taking shots of droplets resting upon surfaces, particularly as more often than not, they are within a natural setting.
拍摄依附于表面的水滴有更大的灵活性,它们通常具备自然情境。
We’ve seen some winners and losers in this area, particularly as customers are less loyal to brands and more apt to switching preferences now than ever before.
他说:“在这个领域,我们看过成功者和失败者。特别是,一旦客户不再对某一品牌忠诚时,他们更倾向于改变偏好。
Interest in Wi-Fi, WiMax, Bluetooth and related skills is also growing, says Koeppel, "particularly as cities look to WiMax as a feature to attract businesses."
对Wi -Fi,WiMax,蓝牙和相关的技能的关注也在不断增长,Koeppel说,“尤其就像各个城市指望着把WiMax作为特色产业招商引资一样”。
When we look at the world around us, particularly as portrayed in the media, many of us feel a sense of helplessness at our perceived inability to manifest change.
当我们观察我们周围的世界,尤其是像媒体所描述的那个时,我们中的很多人都会有一丝无助,因为我们感到自己无力实现改变。
So long as the counterpart trade deficits are concentrated in the US, there is a risk of protectionist action, particularly as the latter's economy slows down.
只要对方的贸易逆差集中在美国身上,就可能产生保护主义行为,尤其是在美国经济放缓之时。
So long as the counterpart trade deficits are concentrated in the US, there is a risk of protectionist action, particularly as the latter's economy slows down.
只要对方的贸易逆差集中在美国身上,就可能产生保护主义行为,尤其是在美国经济放缓之时。
应用推荐