In addition to partial eclipses, sky-watchers may see two other types of solar eclipses in a given year: total and annular.
除了日偏食之外,空中的观测者在这一年中可能还会看到另外两种日食:日全食和日环食。在日全食发生时,月亮会完全遮挡住太阳。
This year is unusual, because there will be only partial eclipses: "That hasn't happened since 1982 and won't happen again until 2029, " Pasachoff said.
今年是不同以往的一年,因为今年只会出现日偏食:“这种情况自1982年以来从没有发生过,而之后则需要等到2029年才会发生同样的状况。” 帕萨扣夫谈到。
Partial solar eclipses happen when the moon blocks only part of the sun's disk, as seen from Earth, casting regions of the planet in shadow.
当月亮遮住部分太阳时,日偏食发生了,就像从地球上看到的一样,使得地球上的部分地区笼罩在阴影中。
Although there are three more partial solar eclipses this year, for Europeans in particular Tuesday's event was the key one.
尽管今年的日偏食多于三次,但是对于欧洲人而言,周二这次是唯一一次机会。
The Tuesday eclipse was the first of four partial solar eclipses in 2011.
本周二的日食是2011年四次日偏食中的第一场。
The June eclipse cycle includes two partial solar eclipses and one total lunar eclipse.
六月的日蚀和月蚀包含两次部分日蚀和一次全月蚀。
Partial solar eclipses occur when the Moon's penumbra touches Earth; partial lunar eclipses occur when the only part of the Moon passes through Earth's umbra.
地球上被月球半影扫过的地方可见日偏食,而当只有部份月球进入地球本影时,月偏食便会发生。
Partial solar eclipses occur when the Moon's penumbra touches Earth; partial lunar eclipses occur when the only part of the Moon passes through Earth's umbra.
地球上被月球半影扫过的地方可见日偏食,而当只有部份月球进入地球本影时,月偏食便会发生。
应用推荐