Exempt retirement plans. Complete Part XV.
豁免的退休计划。完成第十五部份。
States Parties are entitled to freely choose the means of settlement other than those set out in Part XV.
缔约国有权自行选择第十五部分规定以外的其他争端解决方式;
With regard to the Philippines' claims for arbitration, China has never accepted any of the compulsory procedures of section 2 of Part XV.
对于菲律宾所提仲裁事项,中国从未接受《公约》第十五部分第二节规定的任何强制争端解决程序。
The means thus chosen by the States Parties to the Convention takes priority over the compulsory procedures set forth in section 2 of Part XV.
当事国自行选择的争端解决方式优先于《公约》第十五部分第二节规定的强制争端解决程序。
The balance embodied in the provisions of part XV has been a critical factor for the decision of many States to become parties to the Convention.
《公约》第十五部分这种平衡的规定,也是许多国家决定是否成为《公约》缔约国时的重要考虑因素。
The Council may enter into agreements or arrangements covering the relationship of the Organization with other organizations, as provided for in Part XV.
根据第十五章的规定,理事会可以签订关于本组织与其他组织的关系的协议或安排。
References to directors being "interested" in shareholdings are interpreted in the manner described in Part XV of the Securities and Futures Ordinance (Cap. 571).
董事在持股量中对“拥有权益”的提述,是根据《证券及期货条例》(第571章)第XV部所述的方式作诠释。
References to directors being "interested" in shareholdings are interpreted in the manner described in Part XV of the Securities and Futures Ordinance (Cap. 571).
董事在持股量中对“拥有权益”的提述,是根据《证券及期货条例》(第571章)第XV部所述的方式作诠释。
应用推荐