When I first planned my recent trip to Paris I couldn't contain1) myself — I told anyone who'm listen.
最近当我第一次计划到巴黎旅行时,我无法克制自己的激动——我把计划告诉愿意听我讲话的每一个人。
I bade farewell to all the friends I had made in Paris.
我告别了我在巴黎结交的所有朋友。
On our first morning in Paris, I went around the corner to the food market to pick up some groceries.
在我们来到巴黎的第一天早上,我绕过街角去食品市场买些杂货。
My husband and I just spent a week in Paris.
我和丈夫刚在巴黎待了一周。
One of the biggest companies I wrote to was Alaska Airlines Paris.
我给写信的最大的公司之一是巴黎阿拉斯加航空公司。
I have worked as a keeper at the National Zoo, Paris for 11 years.
我在巴黎国家动物园做了11年的饲养员。
Check the weather before coming ! I was very sure that California was sunny all year around so I left all my jackets and sweaters in Paris.
来之前先看看天气!我非常确定加州全年都是阳光明媚的,所以我把所有的夹克和毛衣都留在了巴黎。
I wanted to buy a model of the Eiffel Tower as a souvenir of Paris, but it was out of stock.
我想买一个埃菲尔铁塔模型作为去过巴黎的纪念品,但是缺货了。
EVERY year, Sophie de Menthon, a French entrepreneur, holds an event called J’aime ma boîte (I love my firm) in Paris.
每年,法国企业家索菲·德·芒通都会在巴黎举办一场活动,名为“我爱公司(J’aime ma boîte)”。
Yet I was not on a boulevard in Paris, or anywhere in France for that matter.
然而我不是在巴黎的林荫大道,也不是在法国的任何一个角落。
It was only this morning that I became conscious again of this physical Paris of which I have been unaware for weeks.
直到这天早上我才重新感觉到巴黎这个实体的存在,已有好几个星期没有觉察到这一点了。
All my friends in Paris seemed very happy when I was leaving. To them they were not losing a friend but gaining an apartment.
当我要离开时,我所有在巴黎的朋友好象都很高兴,对他们来说他们一个朋友也没有失去,但却得到了一套公寓。
Prepping for the conference on Albert Camus in Paris, I stayed up late reading my old battered copy of The Outsider.
在巴黎,我正准备参加一场关于加缪的会议。 那天晚上我翻着一本已经被折腾得很旧的《局外人》。
I lived in Paris, while my best friend lived here, I have a room here too.
那时我住在巴黎,但我最好的朋友住在这儿,我也有个房间。
Creating the tart I wanted, one that recaptured my Paris experience, was not as labor-intensive as I thought it might be.
制作一个我想要的馅饼,那个能使我再次体验一番巴黎经历的馅饼,没有我原先以为的那样耗费体力。
If Fillmore, when he was released from the chateau, had returned to Paris, perhaps I might have tipped him off about his Ginette.
如果菲尔莫从庄园里放出来后回到巴黎,或许我会给他通通有关吉乃特的消息。
In Paris, I spoke with Gwenola Roger, whose boyfriend, Nicolas Toulliou, proposed to her a week before the crash on a moonlit walk by the Louvre.
在巴黎,我采访了一个叫做格温罗娅•罗格的女士,他的男友,尼古拉·图里洛,遇难前一周在月光照耀下的卢浮宫前向她求婚。
And then I went to Paris and spent a year hawking designer shirts in the Place de la Madeleine.
再后来,我去了巴黎,在老佛爷百货大楼里叫卖了一年设计师衬衫。
GEORGE: Well, I just came back from Paris yesterday, and I decided to come here and say hello.
乔治:噢,我昨天刚从巴黎回来,就决定来这儿和大家打个招呼。
I dozed off, and awoke on the outskirts of Paris.
我打了个盹儿,等醒来的时候,大巴已经到了巴黎的郊区。
That I have been a wheelwright in Paris, and that it was with Monsieur Baloup.
我在巴黎做过造车工人,并且是在巴陆先生家中。
"I didn't want to do it in Paris because we'd end up inviting more people than I wanted!" says Parker, eliciting laughs from Longoria.
帕克说:“我不想在巴黎办,因为这样邀请的人会太多。”帕克的话引得朗格莉娅直发笑。
I returned to Paris with money in my pocket - a few hundred francs, which Collins had shoved in my pocket just as I was boarding the train.
我衣袋里装着钱回到巴黎,好几百法郎,是临上火车时柯林斯塞在我衣袋里的。
I returned to Paris with money in my pocket - a few hundred francs, which Collins had shoved in my pocket just as I was boarding the train.
我衣袋里装着钱回到巴黎,好几百法郎,是临上火车时柯林斯塞在我衣袋里的。
应用推荐