Parents say: ' Don't see Nicholas Tse as your idol any more because he 's a criminal, ' but contracts have been re-signed before anything else and all of a sudden I have more than 10 scripts in hand.
家长们不停地对孩子说,‘不要崇拜谢霆锋,因为他是一个罪犯’,但是,突如其来的重签合约数不胜数,而且我现在手头也有10多个剧本。
More than a quarter of all U. S. parents have downloaded an app specifically geared for their child, according to a survey released this month by Common Sense Media.
“常识媒体”这个月发布的调查报告显示,超过四分之一的美国家长下载过专门针对孩子设计的应用软件。
She pleaded with her parents to send her to high school in the U. S. her mother quickly agreed but her father at first refused. He didn't want his only child to leave the country.
她请求她的父母送她到美国学习,她的妈妈很快就答应了,但是她的爸爸一开始就拒绝了,他不想自己的独女离开自己的国家。
No, because that\'s where parents can and do have some authority over their children, and they absolutely need to know where he is and what he\'s doing.
不,因为家长能够也有权利帮助自己的孩子,所以男孩完全有必要知道他们在什么地方在做些什么。
She was summoned to a church mission in Santa Monica and shown a statement rescinding the ruling that her parents were s. P.s.
圣塔莫妮卡的教会代表团召雷纳德前去,向她出示了一份声明,撤销了她父母是“抑制者”的那个裁决。
The outdated education system is so rigid that parents flee the country in droves to put their kids into high schools in the U. S. and elsewhere.
过时的教育系统太过僵化,导致许多父母离开国家,把孩子送往美国或其他地方的高中。
My brother and I want to provide our parents with the comfort they ve given us, but it s becoming harder to get the college degree that leads to a high-paying job.
就像父母给我们的舒适生活一样,我和我的哥哥也想让父母过的舒服些,可现在拿到大学学位而得到高薪工作,变得越来越难了。
The "naked marriage" is in sharp contradiction with China`s established marriage customs, which encourage parents to help lay the material foundation for their children`s marriage.
“裸婚”和中国现有婚俗形成了鲜明对比。在中国传统婚礼中,双方父母会帮自己的子女打好物质基础。
Lleyton s career as a tennis player was planned by his parents who tried their best to keep him away from football.
莱顿的网球生涯是他的父母一手安排的,他们想办法不让他踢足球。
If his parents keep responding in this way, the son will begin to feel there \ 's no place for him in the home.
若家长长此以往,那儿子会认为家中真容不下他了。
The subject of rock 'n' roll has been controversial and a source of conflict between parents and children ever since it first appeared on the scene in the mid 1950's.
自从二十世纪五十年代中期诞生以来,摇滚乐就一直是父母和孩子之间冲突的原因之一。
Chen`s parents found this impossible to and complained: "Living conditions here are intolerable!"
一看到寝室的条件,该家长就感到难以接受,向同学抱怨:“这么差的条件,无法住人。”
The move, the first in Japan, has resulted in a fierce ongoing battle between supporters mainly parents and some medical doctors and Japan s lucrative comics industry.
这个在日本第一次发生的变故,引发了一场支持者——主要是家长和一些医师——与日本的动漫产业间激烈的冲突。
Other well meaning parents tried to pull him off what was left of the school, saying: "It s too late!"
一些好意的家长试图把这位父亲劝离现场,告诉他“一切都太迟了! ”!
Season \ 's greetings to my dearest parents!
祝我最亲爱的父母节日愉快!
When the Beatles arrived in the mid 1960's, parents were shocked again this time by the mop-top haircuts. But young people were swept away by the infectious enthusiasm of their music.
当披头士于1960年中期出现时,父母们再次被他们的拖把头震惊,而年轻人则被他们狂热的音乐激情所俘虏。
Parents have to try, at times when the anger \ 's not around, to come back to their son and revisit the issue at the core of the argument.
家长必须做其他方面的努力,等到大家的火气都消了,回到儿子身边,回到问题的实质。
You may think that the boy is cruel to the tree but that "s how all of us are treating our parents."
你也许觉得那个男孩很残忍,但我们何尝不是这样呢?
My Grandmother was half German and half Jewish, which is why her parents moved from Germany to England during the 1930's.
我的奶奶是一半德国血统,一半犹太血统,这就是为什么在1930年代她的父母从德国搬到了英国。
My teacher 's always bagging to my parents about my bad grades.
我的老师总是会找我父母说我的表现,因为我的分数很差。
I didn' t think Charlie' s parents would like me, but evidently I pass muster.
我原以为查利的父母不会喜欢我,不过显然我被接受了。
Robbie: : No problem. My parents will think it' s a good idea. I' ll be back with them.
罗比:没问题。我的父母会觉得这是一个好主意。我会带他们。 鉃。
It 's now very convenient to talk to parents on Wechat.
现在用微信与父母通话非常的方便。
Robbie: No problem. My parents will think it 's a good idea. I' ll be back with them.
罗比:没问题。我的父母会觉得这是一个好主意。我会带他们。
The immigration debate is reviving the explosive idea of denying citizenship to children born on U. S. soil if their parents are in the country illegally.
美国当前有关移民问题的大讨论中,一个爆炸性想法又再度被提了出来,即不应该给那些在美国出生、但其父母在美国系非法居留的孩子美国公民身份。
The immigration debate is reviving the explosive idea of denying citizenship to children born on U. S. soil if their parents are in the country illegally.
美国当前有关移民问题的大讨论中,一个爆炸性想法又再度被提了出来,即不应该给那些在美国出生、但其父母在美国系非法居留的孩子美国公民身份。
应用推荐