There is a thin dividing line between educating the public and creating a predisposition to panic.
教育公众和营造恐慌倾向之间只有细小的区别。
The embargo created panic in the West and caused oilprices to shoot up.
禁运在西方引起了恐慌,导致石油价格飙升。
How does it compare with the other, seemingly perpetual health scares we confront, like panic over lead in synthetic athletic fields?
它与我们面临的其他似乎永远存在的健康恐慌相比如何,比如人们在合成运动场上对铅的恐慌?
What would happen is there would be a panic; people would say, "they're not paying on the notes."
这会发生一场恐慌;人们会说,“他们没有用票据付款。”
The bear moved back toward the forest, before returning for another attack — the first time I felt panic.
这只熊向森林走去,然后又回来再次攻击——这是我第一次感到恐慌。
If the time for heel-dragging has been shortened, the true source of the anxiety and panic remains what it has always been.
如果犹豫不决的时间被缩短了,焦虑和恐慌的真正根源就仍然是它本身。
The central bank's task is to unscramble price signals distorted by panic, not to protect the markets from a signal that they do not like.
中央银行的任务就是解读被恐慌扭曲的价格信号,而不是保护市场不受他们不喜欢的信号的影响。
Now it is experiencing another period of panic, which is bad news for much of the workforce but particularly for its youngest members.
现在,它又经历了一段恐慌时期,这对大部分劳动力来说是个坏消息,尤其是对最年轻的成员。
And now it is experiencing another period of panic, which is bad news for much of the workforce but particularly for its youngest members.
现在,它又经历了一段恐慌时期,这对大部分劳动力来说是个坏消息,尤其是对最年轻的成员。
If the BoJ has a plan to boost economic growth and exorcise deflation while avoiding a debt panic, it is clearly not yet ready to share it.
如果日本央行有一个刺激经济增长、驱除通缩的同时,避免债务恐慌的计划,那么它显然还没有准备好分享这个计划。
Such moves may eliminate the fears of those living in the exporting countries, but they are creating panic in importing countries that must rely on what is then left for export.
这些举措可能会消除那些生活在出口国的人的恐惧,但它们正引起进口国的恐慌,因为这些国家必须依赖剩下的出口物资。
Hospital workers in at least one case deserted their workplace in panic, thus halting the administering of potentially unclean disease spreading injections, but Ebola has not disappeared.
至少有一个病例中,医院工作人员在恐慌中离开了工作场所,从而阻止了可能传播不洁疾病的注射,但埃博拉病毒并没有消失。
"As the train approached," wrote Tarkovsky, "panic started in the theatre: people jumped and ran away."
“当火车驶近时,”塔尔科夫斯基写道,“剧院里开始恐慌起来:人们跳起来跑开了。”
No more panic when they go outside, jump off the jungle gym and disappear in snowdrifts.
当他们走到外面,从攀登架上跳下来,消失在雪堆里的时候,就不会再有恐慌了。
"At the end of the day, there's probably little reason to pay attention to our dreams at all unless they keep us from sleeping or we wake up in a panic," Cartwright says.
卡特赖特说:“在一天结束的时候,我们可能根本没有理由去关注自己的梦想,除非它们让我们无法入睡,或者我们在恐慌中醒来。”
Panic set in as gatecrashers tried to force their way through the narrow doors and corridors.
当不速之客们奋力挤向狭窄的门和走廊时,人们开始恐慌。
By the end of the 19th century, as the frontier vanished, the US had a mild panic attack.
到19世纪末,随着边疆的消失,美国人开始感到些许的恐慌。
You have been studying hard, so there's no need for you to get into a panic about the exams.
你一直都很努力学习,所以没有必要为考试而陷入恐慌。
Alex Pang's amusing new book The Distraction Addiction addresses those of us who feel panic without a cellphone or computer.
亚历克斯·庞(Alex Pang)新出的一本有趣的书《分心瘾》(The Distraction Addiction)是针对我们这些没有手机或电脑就会感到恐慌的人而写的。
Informative speeches from World Health Organization officials helped people to keep their panic under control so they could take sensible precautions.
世界卫生组织官员发表了内容丰富的讲话,帮助人们控制他们的恐慌情绪,以便采取明智的预防措施。
She seemed to be in panic, and then reality dawned.
她似乎很恐慌,然后真相大白了。
People in some countries said these measures could cause panic among the public.
一些国家的人表示,这些措施可能会导致公众恐慌。
If panic starts to creep in, try to replace your negative thoughts with more positive ones, such as "It's going to be OK."
如果恐慌开始悄悄袭来,试着用积极的想法取代你的消极想法,比如“一切都会好起来的”。
I got into a panic as I pressed firmly against the table and moved my head around trying to find the right angle, but it was no use.
我陷入了恐慌,我紧紧地贴着桌子,把头挪来挪去,试图找到合适的角度,但没有用。
The labor movement gathered some momentum in the decade before the Panic of 1837, but in the depression that followed, labor's strength collapsed.
在1837年大恐慌前的10年里,劳工运动积累了一些势头,但在随后的大萧条中,劳工的力量崩溃了。
Otherwise investor panic will not be dispelled.
否则投资者的恐慌将不会消散。
It initially looked quite lethal, and caused panic.
最初看上去它非常致命,并造成了恐慌。
The priority, in terms of stemming the panic, is to unblock clogged credit markets.
首先,在阻止恐慌方面,是为堵塞的信贷市场清除障碍。
The priority, in terms of stemming the panic, is to unblock clogged credit markets.
首先,在阻止恐慌方面,是为堵塞的信贷市场清除障碍。
应用推荐