The Pacific island nation of Palau has become home to the sixth largest marine sanctuary in the world.
太平洋岛国帕劳已成为世界第六大海洋保护区的所在地。
So large is the Pacific, covering 30% of the planet's surface, that the additional energy generated by its warming is enough to touch off a series of weather changes around the world.
太平洋面积非常大,覆盖了地球表面的30%,其海水升温产生的额外热量足以引发世界各地一系列的气候变化。
The undisputed pre-Columbian presence in Oceania of the sweet potato, which is a New World domesticate, has sometimes been used to support Heyerdahl's "American Indians in the Pacific" theories.
在哥伦布发现美洲大陆之前,大洋洲无可争议地存在着一种在新大陆被驯化的红薯,它有时被用来支持Heyerdahl的“太平洋上的美洲印第安人”理论。
The goal of the Pacific health Summit is to connect science and policy for a healthier world.
太平洋卫生峰会的目标是联系科学与政策,建设一个更健康的世界。
To address these questions, scientists from China and elsewhere are rushing around the oceans from ice-cold polar regions to the Indo-Pacific warm Pool, the warmest Marine waters in the world.
为了解决这些问题,来自中国和其他地区的科学家们从冰冷的极地地区到世界上最温暖的海水区——印度洋-太平洋暖池的各地海岸。
Michelle and I send our warmest wishes to Asian Americans and Pacific Islanders, the people of Asia, and all those around the world who are celebrating the Lunar New Year.
我与米歇尔向亚裔美国人、太平洋岛国民众、亚洲人民,以及全世界庆祝农历新年的人们,致以最热烈的祝贺。
This despite a 'strong and persistent' La Nina weather system in the Pacific - an effect which should lead to lower temperatures across the world.
尽管太平洋发生的“猛烈、持续性”的拉尼娜气候现象使世界范围内出现降温,但还是难撼今年的热度。
The threat now is of irrelevance in a world that belongs to the Pacific rather than the Atlantic.
在这个属于太平洋(而非大西洋)的世界上,目前的威胁是无足轻重的。
I live in all the oceans of the world but am found most often in the Atlantic and Pacific oceans.
我生活在世界的各大洋中,但人们常见我在大西洋和太平洋中。
The economic rise of the Asia Pacific region is an astonishing historic achievement that is reshaping our world today and into the future.
亚太地区的经济崛起是惊人的历史性成就,对当今世界和未来都产生了深刻的影响。
Whereas some models suggest the sloshings of the Pacific will get stronger in a warmer world, others say that they will weaken; the spatial pattern of the effects may change too.
尽管某些模型认为太平洋的逆流现象会因全球变暖而更为强烈,不过也有人称这些现象会变弱;还有人认为这些现象所影响的区域会有所改变。
Though with certain differences, the two countries share extensive common interests on issues related to peace and prosperity in the Asia-Pacific region and the world at large.
两国尽管存在一些分歧,但在事关亚太和世界的和平与繁荣等重大问题上拥有广泛的共同利益。
In a world increasingly shaped by Asia, its location between the Pacific and Indian oceans may be the best on the planet.
在亚洲对世界的影响越来越举足轻重的时代,新加坡的地理位置可能是这个星球上衔接太平洋和印度洋的最佳位置。
In 2010 the westward slopping of cooler water across the tropical Pacific, a phenomenon called La Nina, made itself felt on weather around the world.
在2010年,向西的凉流经过热带太平洋的时候,引发了一种现象,叫拉尼娜现象,影响了世界各地的气候。
The climate phenomenon results from warming of the tropical Pacific and causes heatwaves, droughts and flooding around the world.
这个气候现象是由热带太平洋变暖引起的,导致世界各地遭受热浪、干旱及洪水的灾害。
It is also in the interests of our mutual prosperity and peace and that of Asia-Pacific region and the world.
这同时有利于两国的繁荣与和平,有利于亚太地区和世界的繁荣与和平。
Much of the southern hemisphere is suffering particularly badly, and Australia, New Zealand and neighbouring Pacific islands may become the extinction hot spots of the world, the report warns.
报告警告说,南半球大部分地区正受到特别严重的折磨,澳大利亚、新西兰以及邻近的太平洋岛屿有可能成为世界上物种灭绝的热点。
Mr Obama will also attend a summit of leaders from the Asia-Pacific region, the part of the world demonstrating the most robust economic growth.
奥巴马还将参加亚太地区领导人峰会。 亚太地区正显示出世界上最强劲的经济增长。
First of all, we recognize that the Western Pacific, East Asia, South Asia really is the center — the strategic center of the world.
首先,我们会将西太平洋、东亚、南亚作为中心,即全球战略中心。
The Asia-Pacific region is the largest market in the world for U.S. exports and consumes over 70 percent of U.S. agricultural exports.
亚太地区是全球美国出口的最大市场,消耗美国农业出口的70%以上。
China believes that ours is a world of diversity, and this is particularly true of the Asia-Pacific region.
中国认为,世界是丰富多彩的,亚太地区更是如此。
By the late 18th century and Captain Cook's exploration of the southern Pacific (to check that no great southern continent existed), much of the world had been charted.
在18世纪末期,库克船长为了查明不存在巨大的南方大陆而到南太平洋探险以前,世界的大部分地区都已经被绘制在地图上了。
For the most part, Asia-Pacific airlines are faring better than airlines in other parts of the world.
可以说,亚太航空的境况比世界上其它航空公司好得多。
China is universally recognized as a major force for peace in the Asia-Pacific region and the world at large.
中国是促进亚太地区和世界和平的重要力量。国际社会对此自有公论。
China is universally recognized as a major force for peace in the Asia-Pacific region and the world at large.
国际社会公认,中国是促进亚太地区和世界和平的重要力量。
China is universally recognized as a major force for peace in the Asia-Pacific region and the world at large.
国际社会公认,中国是促进亚太地区和世界和平的重要力量。
应用推荐