Though our own world was seemingly self-contained, it impacted on the white world of Piedmont in almost every direction.
虽然我们自己的世界似乎是自给自足的,但它几乎从各个方面影响着皮埃蒙特的白人世界。
And though our own world was seemingly self-contained, it impacted on the white world of Piedmont in almost every direction.
虽然我们自己的世界似乎是自给自足的,但它几乎从各个方面影响着皮埃蒙特的白人世界。
I used to be a bystander in own world watching others play.
我习惯做一个旁观者在自己旳世界看别人的戏。
It means that each of us lives alone, in our own world of meaning.
因为这意味着我们每一个人都是孤单的活着的,在我们自身的意义世界里。
Even if only a short time should also do so, to reveling in their own world inside.
即使只有片刻时间也应该这样去做,去陶醉在自己的世界里面。
Were it not for this summary, I still lived in my own world, being busy in work with good feeling.
我想,如果不是这次的年终统计,我还活在自己的世界里,自我感觉良好地继续为工作忙碌着。
She was just incredibly tenacious and like those Dagenham girls, she wasn't the centre of her own world.
她只是异常顽强,而正如其他达格南女孩一样,她无法主宰自己的生活。
To think is first of all to create a world (or to limit one's own world, which comes to the same thing).
思考首先就是创造一个世界(或是限定一个世界,其意相同)。
As for my own world record attempt, it's still on. After all, as Grandpa told me, life is for living.
我自己的破纪录尝试仍在进行。毕竟,正如我爷爷所说的,生活就是为了活着。
Jeff was waiting with two agents, who I didn't know and whose names I didn't catch as I was in my own world.
杰夫和另外两名特工在等我,这两个人我不认识,杰夫告诉我他们的名字,我也没有听清楚,因为我完全处于我自己的世界里。
When I asked my wife and a few close friends about the matter, they weren't as surprised in me being in my own world.
而当我向我的妻子和一些密友问起这些事情的时候,他们不像我对自己感觉到的那么惊讶。
This image has all the grace and beauty that the ballerina might express onstage, yet she is in her own world backstage.
图片里的芭蕾舞女演员可能在舞台上表现出她的优雅和美丽,然而她却沉浸在自己幕后的世界里。
The Italian, who smashed her own world record to win Sunday's 400m final, cruised to 1:53.67 to better her 1:54.47.
这位以打破自己保持世界纪录的意大利选手在周六获得400冠军,比赛中她以1分52秒67打破了她自己在三月创造的1分54秒47的世界纪录。
Sam had secured the position for his brother as a gift, hoping to offer the shy boy an exposure to Sam's own world of riverboat adventure.
山姆在宾夕法尼亚号上为弟弟找到这份工作,作为礼物送给他,希望这个腼腆的小男孩能够走进哥哥在密西西比河大船上的冒险世界。
There’s something eerily satisfying about cutting down the perpetrator which inflates the belief that our own world view is beyond reproach.
有一件事是怪异的,当我们杀死那些让我们信仰膨胀的犯罪者,我们会感到很满足,因为我们自己的世界观是无可非议的。
There's something eerily satisfying about cutting down the perpetrator which inflates the belief that our own world view is beyond reproach.
有一件事是怪异的,当我们杀死那些让我们信仰膨胀的犯罪者,我们会感到很满足,因为我们自己的世界观是无可非议的。
It's certainly more comfortable to hang out with people who share our own world views, and to seek them out when we're looking for more information.
当然和同样的世界观的人在一起是更舒服一些,而且当我们需要查找更多信息时,也会向他们请教。
Aye, for the game of creating, my brethren, there is needed a holy Yea unto life: ITS OWN will, willeth now the spirit; HIS OWN world winneth the world's outcast.
是啊,我的弟兄,为进行开创的游戏,需要有一个对生命的神圣承诺:精神,自此会有它自己的 意愿;而世所弃绝者,会赢得他自己的世界。
He beat his own world record by covering an area of 330 square metres with a wintry scene to coincide with the DVD launch of Ice Age 3: Dawn of the Dinosaurs.
埃德加·穆勒为《冰河世纪3:恐龙的黎明》DVD版的发行创作了一幅以冬天为场景,占地330平方米的街道立体画,刷新了自己的世界纪录。
She was obedient and quiet in front of Mrs. Luo, who, like everybody else, believed that Teacher Fei's mother had long been lost in her own world of dementia.
在罗太太面前,母亲总是安静顺从的样子,罗太太像其他任何人一样,都以为范老师的母亲早已经痴呆了。
They argue that with the decline of the financial sector as a money-spinner the British economy needs rebalancing—naturally, in favour of their own world-beating industry.
他们说,随着金融业这棵摇钱树的衰退,英国经济需要重定平衡——重心理所应当该向本国世界级行业倾斜。
Last month, astronomers announced the discovery of the most Earth-like planet ever found - a rocky world three times the size of our own world, orbiting a star 20 light years away.
上月,天文学家宣称已发现最类似地球卫星——其大小为地球的三倍,表面为岩石覆盖,距离其环绕的恒星20光年。
The Internet is almost like its own world, so when you're thinking about what countries are the largest in that world, it makes sense to count Internet users instead of real-world population.
互联网大国评判是否是互联网大国当然就是看各个国家的互联网用户数量而不再看他们实际的人口数了。
Lelyveld, minutely tracking Gandhi's main journeys and detours through India and South Africa, rarely zooms out to a broader picture, one that would allow us to locate Gandhi in our own world.
莱利维尔德仔细地调查了甘地在印度和南非的每次重要旅程和绕的弯路,但是很难将他浓缩到一张意义更广泛的照片里,一张可以在当今世界定位甘地的照片。
Lelyveld, minutely tracking Gandhi's main journeys and detours through India and South Africa, rarely zooms out to a broader picture, one that would allow us to locate Gandhi in our own world.
莱利维尔德仔细地调查了甘地在印度和南非的每次重要旅程和绕的弯路,但是很难将他浓缩到一张意义更广泛的照片里,一张可以在当今世界定位甘地的照片。
应用推荐