If 106-year-old investor Irving Kahn, head of his own family firm, wants to keep coming to work every day, who's going to stop him?
如果现年106岁的投资者、家族企业的掌门人欧文·卡恩想每天都来上班,谁会阻止他?
Evolutionarily speaking, people in this age group are at a stage in which they can prepare to find a mate and start their own family while separating from parents and striking out on their own.
从进化的角度来说,这个年龄段的人正处于这样一个阶段:他们可以在与父母分开、自谋生计的同时,为寻找伴侣和组建自己的家庭做准备。
Beth devotes herself to looking after her own family.
贝丝致力于照顾她自己的家庭。
He was the shortest in his own family, and he was even shorter than his little sister—by three inches!
他是家里最矮的,甚至比他的小妹妹还矮3英寸!
I could not understand why my father always seemed to be kinder to others than to his own family and why he thinks of others more than himself.
我不明白为什么我的父亲似乎对别人总是比对自己的家人更友善,为别人着想比为自己着想得更多。
He not only helped his own family, but he also held out a helping hand to many other men less fortunate than himself.
他不仅帮助自己的家庭,而且还伸出援助之手帮助许多比他不幸的人。
Works on own family of origin issues.
处理自己的家庭问题。
Relative values: Karen Walsh films her own family.
亲人的价值:凯伦·瓦希为自己的家庭拍电影。
I want to have my own family, a beautiful house and a few dogs and kids.
我希望有我自己的家庭,一所漂亮的房子,几条狗,还有几个小孩。
She has to balance the needs of her own family and somehow overcome all of these barriers.
妇女必须在她自己的家庭需要上取得平衡,同时还要想办法克服所有这些障碍。
With a new story, however, which he finds in his own family history, he becomes good indeed.
但是讲到自己家的新故事时,戈德温确实有两手。
But from here on, his music making would be confined to local pubs and his own family circle.
但是从那一刻起,他的音乐就一直局限在当地的酒吧和自己的生活圈内了。
And imagine the pressure Noah experienced from his own family. 'Why can't you just get a normal job'?
我们再想想诺亚的家人给他施加的巨大压力,他的家人可能对诺亚说,‘为什么你就不能作一份正常的工作呢?’
Right after his death, I moved 2,500 miles away to California and started my own family and career.
就在父亲去世后,我搬到了2500英里以外的加利福尼亚,成家立业。
I've never made friends easily, and with what's left of my own family so far away, the Arnholds are my life.
我的朋友从来就不多,尤其在离家这么远的地方,安霍尔德一家人简直就是我生命的全部。
And you can always encourage kids to save by matching what they put aside -- your very own family 401(k).
你也可以通过将他们所丢弃的东西变废为宝来鼓励孩子养成节省的习惯——让他们更深的意识到这是你自己的家。
Despite Che's professed goal of food and education for all, he felt no obligation to provide for his own family.
尽管格瓦拉公开宣称要为所有人提供食物和教育,他对于抚养自己的家庭却毫无义务感。
The material appears on Demand's own family of sites, but also on mainstream media outlets such as USA Today.
这些资料都出现在Demand自己的官方网站上,但是也会出现在主流媒体上比如usaToday之类的。
It will be years before we can afford to start our own family, so perhaps we can help each other out in the meantime?
但等到我们赚够可以组建我们自己家庭的钱,得花上好几年。所以也许我们可以互相帮助?
It was from the incompleteness of his own family that he'd built this not-so-secret life as the defender of broken humanity.
正是他自己家庭的不完整才使得他来从事这不算秘密的秘密生活,来保护那些破损的人性。
The very fact that it had to turn to its neighbour for help suggests that its own family silver is not that easy to sell.
它不得不向邻国求助的事实表明它的金字招牌可没那么容易卖掉。
She still encounters that stigma within her own family. "Even my father and a brother think I'm on mind-altering drugs," she said.
她也在家庭内遭到耻辱,“甚至我的父亲和兄弟都认为我在用那些改变大脑的药,”她表示。
Last Christmas I took my own family camping in Kenya and I honestly can't think of a better way of spending time with your kids.
去年的圣诞节,我带齐家人去肯尼亚露营。坦白说,我真的想不出一个更好的方法来和孩子一起消遣。
If she tried to seek refuge with her own family, her brothers or father might return her to her husband, to protect the family's honor.
如果她们到自己家里躲避,他们哥哥或弟弟或者父亲就会把她们送回到她们丈夫那。
It makes me very nervous and poorly, to be thwarted so in my own family, and to have neighbours who think of themselves before anybody else.
我在家里既然过得这样不称心,又偏偏碰到这些只顾自己不顾别人的邻舍,真弄得我神经也坏了,人也病了。
She wanted to know how you can be authentic when the members of your own family don't seem too excited about the idea. Here's part of what she wrote.
她想知道当你的家庭成员似乎对真实的你不感兴趣时你是如何表现的。
She wanted to know how you can be authentic when the members of your own family don't seem too excited about the idea. Here's part of what she wrote.
她想知道当你的家庭成员似乎对真实的你不感兴趣时你是如何表现的。
应用推荐