You have got to buck up on certain situations and create your own destiny, which is up to each and every one of us.
在一些特定环境下,你要振作精神,创造属于你自己的命运,这对我们每个人都是受用的。
You think I'm the son of fate, in fact, I'm creating my own destiny.
你们认为我是命运之子:实际上,我却在创造着自己的命运。
Just a year ago where Clifton may open the door for you, miss your own destiny.
就像克里夫顿也许一年前在哪里为你开过门,却错过了自己的命运。
We're a people who don't give up – who do big things, who shape our own destiny.
我们是一个整体,永不放弃——我们做大事敢担当,我们掌握自己的命运。
But he said the time has come for Africans to take control of their own destiny.
但是他表示非洲人掌握自己命运的时机已经到来了。
Thus also, day by day, we write our own destiny, for inexorably we become what we do.
也因此,我们日复一日地写下我们自己的命运,因为我们的所为将不留情面地决定我们的命运。
No one's written your destiny for you, because here in America, you writeyour own destiny.
没有人决定你们的命运,在美国,你们决定自己的命运。
May each succeed at mastering one's own destiny, and may the new golden era ahead be born!
祝愿每一提升者都掌握你自己的命运,并祝愿前方黄金时代的诞生!
It's more exciting and invigorating, and we're in charge of our own destiny, which is a big bonus.
这更令人激动和振奋,我们将负责我们自己的命运,这是一个很大的奖金。
In consequence, man no longer takes an interest in his own destiny but focuses on facts and things.
结果是,人不再对自己的命运感兴趣,而把注意力集中在事实与物。
However, there are alternatives that allow you to create your own destiny and answer your own questions.
但是,也存在着其它的办法可以让你掌控自己的命运并解答你的困惑。
He talked about the soul of the coffee house, doing good in the world, controlling your own destiny.
他总是谈论着咖啡屋的灵魂,谈论行善积德,谈论每个人如何控制自己的命运。
It will come from reconciliation and a Libya that allows its citizens to determine their own destiny.
它来自和解,来自一个能让民众决定自己未来的新利比亚。
You gotta buck up on certain situations and create your own destiny, which is up to each and every one of us.
在一些特定环境下你要振作精神,创造属于你自己的命运,这对我们每个人都是受用的。
This is a question of respecting Greenlandic people and giving them the right to decide their own destiny.
“这是事关尊重格陵兰人民的问题,是给予他们权利决定自己命运的问题”。
A unique, free spirit in charge of her own destiny... completely immune to the forces that attempt to confine her.
这是一个独特而自由的灵魂,掌管着自己的命运。那些束缚她的人或事对她全然无效。
We underestimate how we can manifest and control our own destiny, as well as the effect that we can have on others.
我们低估了展示和掌控自我命运的能力,也低估了自己对他人的影响力。
People can control their own destiny, if we are disciplined by others, that wrong not in destiny, but in ourselves.
人们可以支配自己的命运,若我们受制于人,那错不在命运,而在我们自己。
The contract has given him control over his own destiny. And in doing so, it also moves him in the direction we want him to go.
这份合约帮助他控制自己的行为,从更长远来看,有助于他掌控自己的命运,他也因此走上了我们所希望的方向。
Over the generations our Order has become a deadly fighting force as well as a bastion for women who sought to forge their own destiny.
经过数代人的努力,姊妹会已经磨练成为一支可怕的战斗团队,而修道院则成为争取命运主权的女性们的大本营。
So the vampire genre, Lodge says "allows the protagonist to be both the author of her own destiny and the victim of forces beyond her control."
所以对于吸血鬼这种文类,洛奇的说法是:“让主人公既成为她自己命运的缔造者,同时也是她无法控制的力量之受害者。”
But no matter how tough things are right now, we still give thanks for that most American of blessings, the chance to determine our own destiny.
但无论现在事情有多么艰难,我们仍然要感谢这个大多数美国人所希望的、决定我们自己命运的机会。
Libya sits directly between Tunisia and Egypt — two nations that inspired the world when their people rose up to take control of their own destiny.
利比亚位于突尼斯和埃及之间。这两个国家的人民奋起反抗来选择他们自己命运的行为让世界人民受到鼓舞。
Tonight, more than 200 years after a former colony won the right to determine its own destiny, the task of perfecting our union moves forward.
今夜,在当年的殖民地赢得了决定自己命运的权利200多年以后,让美利坚合众国更加完美的任务又向前推进了一步。
Tonight, more than 200 years after a former colony won the right to determine its own destiny, the task of perfecting our union moves forward.
今夜,在当年的殖民地赢得了决定自己命运的权利200多年以后,让美利坚合众国更加完美的任务又向前推进了一步。
应用推荐