Condusion: The current method of Rank sun test for comparing different phases in cross-over trial should be improved.
结论:现行的交叉试验的秩和检验无法比较阶段间的差别,应予以改进。
Objective: Explore the rationality of the data from cross, over trial in current document tested with Rank sun test for comparing different phases.
探讨现行文献中关于交叉试验资料比较阶段差别间的秩和检验方法的合理性。
Objective To explore the application of nonlinear mixed models in ordered categorical data of cross-over trial analysis and hence provide methodology reference.
目的探讨非线性混合效应模型在交叉试验等级资料中的应用,为临床试验交叉设计资料的正确分析提供方法学参考。
Objective:To explore the application of generalized estimating equation in ordered categorical data of cross-over trial analysis and provide methodology reference.
目的:探讨广义估计方程在交叉试验等级资料中的应用,为临床试验交叉设计资料的正确分析提供方法学参考。
Beforehand, some members of the trial were allowed to view the Facebook profile of the person they were trying to win over.
在此之前,这项实验的一些成员被允许查看他们试图去赢得支持的人员的Facebook资料。
Over the next 140 days, we were moved to Pyongyang, isolated from one another, repeatedly interrogated and eventually put on trial and sentenced to 12 years of hard labor.
在接下来的140天里,我们被转移到了平壤并被迫分开,经过多次审讯之后对我们进行了审判,判处我们做12年的苦役。
In the months after the trial, Smalls helped convict 21 more associates, for a total of over 300 years in prison.
在这次审讯后的几个月里,斯莫又促成了21名共犯被定罪,总刑期超过了300年。
After his conviction of piracy and murder charges in a sensational London trial, he was left to hang over the River Thames for two years.
在伦敦,他被认定海盗和谋杀罪成立的审判轰动一时,之后他的尸体被悬在泰晤士河长达两年。
In a phase 1 clinical trial in patients with various types of tumors, the team gave doses of the targeted nanoparticles four times over 21 days in a 30-minute intravenous infusion.
在对罹患不同类型肿瘤患者进行临床试验的第一阶段,研究小组在21天内用30分钟静脉输液的形式给患者施用了四次针对性纳米粒子剂量。
According to some reports, some women were unwilling to give the pills back once the trial was over.
根据一些报告,在试验期结束后,一些女性不愿意返还药物。
Kasab's trial began in May and has been a public relations triumph for India over its arch-rival Pakistan.
卡萨伯的审判开始于今年五月,这已经成为印度对主要对手巴基斯坦的一次公关胜利。
In a test of strength over the fate of an American agent, awaiting trial for murder, it is clear who is emerging the stronger.
在对等待谋杀案审判的美国机构的命运强弱的考验中,能够很显然看出谁比较强。
The trial data BMW has collected over the past 18 months is telling it that the perception many of us have that we need a vehicle with an extended range just isn't borne out by the facts.
宝马汽车公司在过去18个月中所搜集的试驾数据显示,我们许多人想要有一辆更长续航里程的车的想法并没有得到实践的证明。
But serious questions persist over the investigation and trial, carried out under a now-defunct anti-terrorist law.
但是在依照一项现在已废止的反恐法律进行的调查和审讯的过程中,严肃的问题还是不断被提出。
Humayun's team is about to embark on a new trial of an improved device, which they will fit into 50 to 75 people aged over 50, who are also blind as a result of retinitis pigmentosa.
Humayun的研究小组即将对改良“仿生眼”进行新一轮的试验,他们将把改良后的“仿生眼”用于50到75名因色素性视网膜炎而失明的年过半百的人身上。
In the risperidone trial, just over half of the children with GI problems showed a positive response to treatment compared to 75 percent of those with no history of GI problems.
在risperidone试验中,半数多点的患胃肠道儿童对治疗显示出积极的反应,而没有胃肠道历史的儿童达到75%。
Dr Nissen, a leading cardiologist, is up in arms over the way Merck and Schering-Plough, two American pharmaceutical giants, have handled a clinical trial of Vytorin, a blockbuster anticholesterol
Nissen博士,这位美国知名的心脏病专家,激烈的反对两个美国大型制药公司默克和先灵葆雅对Vytorin(一种由这两家公司联合研制的重磅炸弹级别的抗胆固醇的处方药)的临床试验所采取的做法。
At the trial he said over and over that he had done it to settle his conscience, but nobody listened to him.
在审判庭上,他一遍又一遍的说,他之所以这样做是为了让良心得到安稳。但是却没有人相信他。
The trial period was over, and I could settle down to building a closer contact with the apes.
尝试阶段结束了,我可以安定下来,跟大猩猩建立更加亲密的联系了。
However, it's not for everyone and I was concerned that, not surprisingly, use of the pedal machine decreased gradually over the one month trial period as enthusiasm waned.
不过,并非人人适合,而且我担心经过一个月的尝试后,员工对这种机器的激情会慢慢消失殆尽,这一点都不令人意外。
The only way to sort out cause and effect is to do a randomized trial, moving people around between neighborhoods and tracking their health over several years.
要想找出原因,唯一的方案就是进行随机实验,让人们住进不同的社区,并在几年内坚持跟踪他们的健康状况。
Researchers at the algae greenhouse plan to scale up the trial to a 100 hectare (247 acre) site over the next three years.
藻类温室的研究人员计划在未来三年内将试验范围扩大到一片100公顷(合247英亩)的场地上。
On Monday January 18th a trial is set to resume which relates to alleged fraud and false accounting over the purchase of TV rights by a media company that Mr Berlusconi controls.
1月18日法庭开庭审理贝鲁斯科尼旗下一家媒体公司在购买电视转播权时涉嫌欺诈和错误的会计处理方法的事项。
When the trial was over and the defendants were being led away, I waited to see whether Hanna would look at me.
当审判结束时,被告们被带走,我等待着看看汉娜是否会看我一眼。
The gold standard of scientific evidence is the randomised controlled trial, preferably one with a lot of people and held over a long time.
国际上科学证据的标准是由随机对照实验得出的结果,尤其是那些有很多人参与又经过很长时间的实验。
Such worries also explain the unease over Mr Sarkozy's plan to abolish investigating judges, who have sweeping powers to collect evidence, question witnesses and decide to send suspects for trial.
此般担忧同样昭示了对萨尔科齐废除预审调查法官计划的不安,这一职务在收集证据、询问证人以及决定指控嫌疑人上具有广泛的权利。
Such worries also explain the unease over Mr Sarkozy's plan to abolish investigating judges, who have sweeping powers to collect evidence, question witnesses and decide to send suspects for trial.
此般担忧同样昭示了对萨尔科齐废除预审调查法官计划的不安,这一职务在收集证据、询问证人以及决定指控嫌疑人上具有广泛的权利。
应用推荐