In this article we'll take a close look at the bent-over row using a barbell.
在这篇文章中,我们将接管排在弯曲的密切关注,用杠铃。
As emergency services picked through the burnt debris, a row was resurfacing over accusations that the beloved cathedral, immortalised in Victor Hugo's novel, was already, crumbling before the fire.
当紧急救援人员在燃烧的废墟中仔细搜寻时,一场争论又再次甚嚣尘上,人们指责这座在维克多·雨果的小说中受人爱戴的不朽大教堂,在火灾发生前就已经摇摇欲坠。
This means that if the row size is over (about) 4k, only one row will fit on a page and (about) 4k of space is wasted on the page.
这意味着如果行大小超过(或者接近)4k时,一页只适合一行,这样该页大约有4 k的空间就浪费了。
That row has now been smoothed over and BP has made pots of money from TNK-BP.
那一次的争吵现在已经平息,英石油也从秋明BP公司身上赚了不少钱。
Earlier in June, hundreds of people battled police and destroyed cars in Guangdong after a factory worker was wounded in a knife attack over a wage row.
早前在六月,因为工厂的工人在一次薪水的争吵中被刀刺伤,广东有数百人围攻警察并摧毁车辆。
The remains of Federico García Lorca, poet and playwright, at the centre of a row over Spain’s violent past, are no exception.
诗人兼剧作家加西亚•洛尔卡的遗骸便是如此,人们围绕着西班牙血腥的过往争吵不休,如今他的遗骸就处于争论的风口浪尖。
No wonder the row over the G8's summit communique is getting hotter and hotter.
难怪八国集团各国就关于峰会声明的争吵越来越激烈了。
Using the right mouse button, drag the File's Owner row over the first text field as shown in Figure 7.
使用鼠标右键,将File ' sowner行拖到第一个文本字段上,如图7所示。
But it has the potential to cause price swings that would make the row over Onions look like small potatoes.
但是,此番做法导致的价格波动会使洋葱期货引发的争吵看起来就像小土豆。
A long-simmering row between China and Japan over a group of contested islands in the East China Sea erupted again.
中国和日本关于东部海域系列岛屿的争端由来已久。 近日两国之间再次爆发激烈的争吵。
For example, rather than giving an application exclusive control over an entire table, the DB2 database manager can give an application exclusive control over a specific row in a table.
例如,DB 2数据库管理器可以让应用程序独占地控制表中的特定行,而不是让该应用程序独占地控制整个表。
By deciding to sit in the front row, you can get over this irrational fear and build your self confidence.
通过决定坐在前面,你可以不断的战胜你的恐惧以及建立起你的自信。
This could spark a row over the breakfast table, but recent research has found that there are more clever men than women.
最近的研究发现男性聪明的人数比女性聪明的人数多,这将在早餐桌上会引起争论的一个话题。
The second has involved a tortuous row over imported second-hand cars.
第二次是关于二手汽车的进口问题,双方有过曲折的争吵。
CEZ's critics say the row reflects the company's influence over Czech politics.
CEZ的批评者认为,这一争论反映了该公司对捷克政界的影响。
If the deal comes off, it could yet prove one small confidence-building step in the much bigger row over Iran's ultimate nuclear ambitions.
假若成功达成协议,可能总有一天会证明在对于伊朗终极核子野心的更大争议上,踏出建立信任的一小步。
Moreover, all the signs are that the new intake of backbench Tories will be bursting for a row over Europe.
此外,一切都表明,托利党将吸纳更多新人加入后座议员的行列,遍布欧洲。
The details of the dispute are so mind-bogglingly silly that they make the Polish-Lithuanian row over spelling seem serious.
争论细节之可笑,叫人难以置信。他们使得波兰与立陶宛在拼写上的口角看起来也事关重大。
Even if you are on death row-a fate over 99% of murderers escape-the chance of being put to death in any given year is only about 2%.
即使你是等待被处决的死刑犯——超过99%的谋杀犯都不会被判死刑——每年被处死的概率大约只有2%。
It then iterates over this feed, processing each row in turn and adjusting the value of certain cells in each row.
然后遍历该提要,处理每个行并调整每个行中的某些单元格的值。
Regional elections on Sunday in four German states could test whether the row over the dinner is becoming a problem for Ms. Merkel.
德国周日将有四个州进行地方选举,届时会检验晚餐一事对默克尔来说会不会构成问题。
The success of the investment banks has reignited the row over bankers’ bonuses.
投资银行的成功已经点燃了关于银行发放奖金问题的导火线。
Synthetic though the row over pay has been, it has underlined how difficult it is for any one country to press ahead alone with measures to constrain the industry.
尽管一直以来薪酬之争是人为的,但它凸显了对于任何一个国家想推进对金融业的监管是多么困难。
A row over how to respond to ever-shortening school skirts is brewing in South Korea.
一个关于如何应对校裙越来越短的争论正在韩国酝酿。
Under Putin we have the row over US rockets in Europe - this time the Pentagon's plans to site missile defence interceptors and radar bases in Poland and the Czech Republic.
在普京时期,美国不停地在欧洲大量部署导弹——这次五角大楼计划在波兰和捷克部署防御拦截导弹和雷达。
Earlier in the campaign, there was a row over the use of posters (disowned by Ms Moratti) that depicted Mr Berlusconi's eternal courtroom adversaries in the state-prosecution service as terrorists.
在选战的早期阶段,还出现一组大肆使用的海报(莫拉蒂否认是其所为),里面把贝卢斯科尼在国家检察系统里永恒的审判室对手描述成恐怖份子。
Earlier in the campaign, there was a row over the use of posters (disowned by Ms Moratti) that depicted Mr Berlusconi's eternal courtroom adversaries in the state-prosecution service as terrorists.
在选战的早期阶段,还出现一组大肆使用的海报(莫拉蒂否认是其所为),里面把贝卢斯科尼在国家检察系统里永恒的审判室对手描述成恐怖份子。
应用推荐