So it's just half of the equation and what these self-help books and messages do is over promise and under deliver, which at times can be destructive.
所以这些心理自助书籍和信息只是等式的一半,而且往往言过其实,达不到预期效果,甚至有时会造成毁灭性的后果。
Those children who are rescued are taken to the Honduran Institute of Childhood and Family and then handed over to their parents with the promise that their rights will be protected.
获救的儿童被带到洪都拉斯儿童与家庭研究所,然后交给他们的父母,父母承诺他们的权利将得到保护。
This debate over priorities continues, but for now optimists are talking about the short-term gains and long-term promise the hosting of the games allowed.
这场孰轻孰重的辩论仍在继续,但是目前,对此乐观的人考虑的是举办奥运会所带来的短期利益和长远希望。
That was their side of a bargain which over the years has won the promise from many others never to seek the bomb.
正是这些国家几年来的斡旋赢得了很多其他国家永远不寻求核弹的承诺。
Nine speakers may seem like overkill, but Dolby's pro Logic IIz fulfills the promise of surround sound: audio that envelops you from all over, not just the sides.
配置九个扬声器似乎显得小题大做,但杜比的ProLogic IIz的确实现了环绕声音的产品承诺:让声音从四面八方把人包围,而不是只从某些方位发出。
"We will bear the cost [over 10,000 yuan a month] ourselves and stick to our free promise for at least one year," Zhang assured a magazine.
张彭在接受杂志专访时表示:“我们会自掏腰包来承担每月一万多元的开销,我们坚守无偿服务这个承诺至少一年的时间。”
Sometimes, as Nick and I buttoned up a car he'd just brought back from the dead, I'd promise myself Mary Ann and I were over.
有时,当我和尼克收拾完一辆刚刚被他妙手回春的汽车之后,我会向自己发誓要结束我和玛丽安之间的关系。
I can promise you that as I type this right now, 15-year-old kids who have been freaking out over this album are in front of their computers, trying to make their own version of this music.
我可以向你保证,当我现在在打这篇文章的时候,那些为这张专辑而抓狂的15岁的孩子们正在他们的电脑前,尝试做出对这种音乐他们自己的版本。
Osborne also said his party hoped to be able to promise a cut in income tax on savings and the tax burden on those over the age of 65 whose savings have been hit by low interest rates.
奥斯本还称他的党派希望能够保证存款收入税有所削减,并且保证那些已经遭受存款低利率影响的65岁以上的人们的税负减轻。
Rather than promise to buy a large amount of bonds by a certain date, the Fed will probably announce more modest amounts over shorter periods, predicating future instalments on the outlook.
美联储将可能在短期内发布更多的小数目的款项,以观望态度预计未来的分批支出,而不是承诺在某个确定时间购买大量的国债。
The 110 meter diameter ferris wheel will lift people 120 meters up into the air, as high as one 35-storey building, and promise a grand view of around 40 square kilometers over the surrounding city.
摩天轮直径达110米,游客乘坐摩天轮最高可达到120米,这相当于35层楼的高度,并可以一览方圆40公里的美景。
Small, well-considered gestures, Weick suggests, trump the grandiose ones, which tend to over-promise but under-deliver -- a reasonable characterization of the ambitious strategy outlined by Clinton.
韦克建议,小规模的、善意的举动可以击败那些道貌岸然的、雷声大雨点小的“壮举”——那个由克林顿提出的雄心勃勃的战略的表象特征。
Promise yourself a treat if you get through those three tasks on your list, or if you finish this one piece of work which has been hanging over you.
如果完成清单上的三项工作,或是完成了最后一项的话就答应给自己一个犒赏吧。
In many ways — over many years — we have struggled to advance the promise of these principles to all of our people, and to forge a more perfect union.
多年来,我们千方百计地兑现对人民的承诺,缔造一个更加完善的联邦。
"The Beatles special stamps promise to be a big hit with fans the world over when they go on sale in January 2007," a Royal Mail spokesman said.
皇家邮政的一位发言人说:“披头士乐队系列邮票将于明年1月发行,到时一定会在全世界披头士的歌迷中引起轰动。”
resentment (among the poor and green) over the refusal of Japan and Canada to promise deeper cuts;
(包括)贫困及环保人士对日本和加拿大拒绝进一步减排表示愤怒;
I reminded all who were listening that there were just over a thousand days until that new century, a thousand days to build a bridge to a land of new promise.
我提醒所有聆听演讲的人,离新千年只有1000多天,用1000天建造一座通向新的乐土的桥梁。
These 10 tips have helped me to read more than 170 books over the past four years, so I promise that they work.
使用下面的这10种方法,我在过去的四年里读了170多本书,所以我可以负责任地告诉你,这些方法很管用。
Never over-promise and under-deliver future benefitsto your team members.
要时常地给予成员足够的关注——不能“过奖”而且要向团队含蓄地表示将来会有什么好处。
In exchange for the return of the Caravel and a promise never to harm the people of Umboo again, he would hand over the rooze cure to Koong as well as the location of the Roonstone cache.
他愿意交出鲁兹的解药和鲁恩石矿的地点,换取“轻快飞船号”和孔再也不伤害温布人民的许诺。
I know the boy behaved very badly on his last visit, but I promise you that he's turned over a new leaf and will be good from now on.
我知道那男孩上次来表现很不好,可是我向你保证,他已经改好了,从现在起会做一个乖孩子的。
Bleiberg said the dumping of controversial crowd cap, and the promise of a crowd of over 6000, had lifted the atmosphere in the camp.
布莱·贝格说倾销的人群有争议的上限,以及超过6000人群的承诺,取消了在营地的气氛。
Although they promise benefits over internal combustion engines and batteries in terms of environmental impact, they are still fairly limited in use for these reasons.
虽然他们承诺在环境影响方面超过内燃发动机和电池的好处,但仍然在这些原因相当有限使用。
But I do promise this: we are going to assemble the best thought and the broadest knowledge from all over the world to find those answers for America.
但我发誓:我们将会从整个世界中用最好的思想和最显著的知识为美国寻求答案。
During the third hundred years, I made a promise that if any one came to set me free I would make him king over all the earth.
在第三个百年中,我许诺:如果有人来救我,我会让他成为统治天下的君主。
During the third hundred years, I made a promise that if any one came to set me free I would make him king over all the earth.
在第三个百年中,我许诺:如果有人来救我,我会让他成为统治天下的君主。
应用推荐