Possibilities for trade seemed promising, but no hope existed for maintaining the traditional routes over land.
贸易似乎有诸多可能性,颇有前景,但维持陆地上的传统路线就根本没有希望了。
It is reported that most of the illegal traffic of goods is believed to be arriving in Serbia over land from Greece and the former Yugoslavia republic of Macedonia.
据报道,大多数非法贩运的货物据信是通过陆路从希腊和前南斯拉夫马其顿共和国抵达塞尔维亚的。
Centuries later, in the years of Tang, Song and Yuan Dynasties, such silk routes, both over land and at sea, great adventurers, including Du Huan of China, Marco Polo of Italy, left their footprints along these ancient routes.
几个世纪后的唐宋元时期,中国的杜环、意大利的马可·波罗等伟大冒险家在海上和陆上的古老丝绸之路上留下了足迹。
Some traders traveled over land and others sailed across the sea.
一些商人选择陆路,而另一些则选择横渡大海。
Improvements in road construction and sailing had occurred, but shipping heavy freight over land remained expensive, even with the use of rivers and canals wherever possible.
道路设施以及航海技术都有所改进,但是即使在可以利用河流和运河的地方,船运重型货物到陆地的费用仍然很高。
When moving over land, a typhoon is gradually decreased in severity.
当台风在陆地上移动时,其猛烈性逐渐减弱。
The state may in the public interest take over land for its use in accordance with the law.
国家为了公共利益的需要,可以依照法律规定对土地实行征收或者征用并给予补偿。
Not only can walking fish live out of water, but they can also travel short distances over land.
鲇鱼不仅可以离开水存活,还可以在岸上短距离移动。
Breaking the sound barrier generates a sonic boom, so supersonic travel is heavily restricted over land.
打破音障时会产生音爆,所以超音速飞行在陆地上空有诸多限制。
He and other legal experts advocate new laws over land expropriations and planning to prevent abuses.
他和其他的法律专家主张针对土地征收行为和权力滥用制定新的土地法律法规。
"Robotics are all over land, sea and air," said DiDio. "Microsoft has a large robotics research program."
迪迪奥(DiDio)表示:“从陆地到海洋,再到天空,机器人技术得到了广泛的使用,微软有着非常庞大的机器人研究计划。”
Winds could then weaken as the storm moves over land and dumps up to a half meter of rain in some areas.
随着古斯塔夫在陆地上移动,风力会逐渐减弱,并为一些地区带来多达半米的降雨量。
In a place where struggles over land have fueled hatred and distrust for centuries, Aziz Abu Sarah is finding common ground.
几个世纪以来,这片土地充满着争斗,滋生了仇恨和不信任,阿齐兹·阿布·萨拉一直在这里寻找着两个民族间的共通之处。
Although winds were slower and rainfall was lighter over land, the storm still caused substantial damage along coastlines.
尽管登陆时风速减慢、雨量减少,这场风暴仍然在沿海地方造成了相当的损害。
This future aircraft design concept for supersonic flight over land comes from the team led by the Lockheed Martin Corporation.
上图这款在低空飞行的未来飞机是来自洛克希德·马丁旗下团队所设计的一款超音速概念飞机。
Confusion over land value is apparently only one of the challenges buyers and sellers face when attempting an island transaction.
关于岛的价值的困惑仅仅是买者和卖者之间试图达成交易的显而易见的矛盾之一。
Spray irrigation sprinkling water over land to be used for crops. often used to dispose of wastewater from sewage treatment plants.
喷洒灌溉,喷灌把水喷洒于准备种植作物的土地上。常常使用经过污水厂处理过的废水。
In December, police shot dead as many as 20 villagers in Dongzhou in Guangdong province in another fight over land claimed by a power plant.
12月,又有20名村民在与当地警察进行电厂土地争夺战中丧生。
But throughout Iraq, night after night, we launched raids from the air, over land and yes-given the country's rivers-even sometimes from the water.
在整个伊拉克,一个又一个夜晚,我们从陆空发起突袭,的确,甚至对该国的河流也搜查突袭过。
The best way of doing so involves a mixture of two ideas: establishing clear property rights over land and paying its owners not to cut down trees.
要达到这一目的,最好是同时做到两件事:一是建立清晰的土地产权制度,二是给森林拥有着一定的金钱补偿,以确保他们不将自己的森林砍伐掉。
Those stuck in the Americas or Asia could try to get an over-booked flight to southern Europe and then strike north over land or just sit it out.
那些被困在美国或亚洲的英国人可能尝试搭乘飞往南欧的超额订位航班,然后再从陆路折回北方,或者坐等一切恢复正常。
The Concorde's limited range, and rules that forbade it from setting off sonic booms over land meant it mostly stuck to its transAtlantic back and forth.
协和式飞机航程有限,而且对其经由陆地上空发出轰鸣声有严格的禁令,因此它只能主要往返于大西洋两岸。
SINCE men fight over land and oil and plenty of other things, it would be odd if they did not also fight over a commodity as precious and scarce as water.
既然人类能为了土地、石油以及其他很多东西而斗争,如果他们不同样地为了像水这样珍贵而稀缺的资源斗争,将是很奇怪的。
The high prices for corn - while driving hunger in Africa - have encouraged other farmers to turn over land from wheat, soybeans, or even pasture to corn production.
高涨的玉米价格在催生非洲的饥荒的同时促使更多农场主在自己原本种植小麦、大豆甚至牧草的土地上种玉米。
Usually scientists rely on the temperature over land, taken from weather stations around the world for the last 150 years, to show global warming, reports the Telegraph.
每日电讯报道,科学家过去150年来通常依赖于世界各地气象站测得的土地温度来证明全球变暖。
Since frogs are capable of moving several miles over land, removing trout from just a few lakes is clearly the way to restore the frog population to its former levels.
由于青蛙能够在陆上移动数英里,在少数几个湖泊中把鲑鱼捞走显然是使青蛙数量重新回复以前水平的途径。
Since frogs are capable of moving several miles over land, removing trout from just a few lakes is clearly the way to restore the frog population to its former levels.
由于青蛙能够在陆上移动数英里,在少数几个湖泊中把鲑鱼捞走显然是使青蛙数量重新回复以前水平的途径。
应用推荐