It seemed a little funny, but the wisdom of this simple act has been proved to me many times over.
这看起来有点好笑,但这个简单的行为的智慧已经被我多次证明。
Sometimes I act as a listening ear for fellow students to talk over what is bothering them.
有时我充当一个倾听者,听我的学生们讨论他们的烦心事。
Since 1978, over 66 billion trees have been planted to act as windbreaks.
自1978年以来,已经种植了660多亿棵树,作为防风屏障。
Under this Act, all waterfowl hunters 16 years of age and over must annually purchase and carry a Federal Duck Stamp.
根据这项法案,所有16周岁及以上的水禽狩猎者必须每年购买并持有一枚联邦鸭票。
The "railroad senators" who framed the Elkins act carefully avoid giving the ICC any authority over the rate-making process.
构成艾尔金斯家族的“铁路参议员”谨慎行事,避免向国际刑事法院授予任何制定利率的权力。
And although they are not less likely to divorce, they are more likely to remarry - an act that is, as Samuel Johnson wrote, the triumph of hope over experience.
虽然他们并不是更少可能离婚,但他们更容易再婚——这种行为,塞缪尔·约翰逊曾写到,是希望在与经历的对抗中取得了胜利。
Jonathan said to his young armor-bearer, "Come, let's go over to the outpost of those uncircumcised fellows." Perhaps the LORD will act in our behalf.
约拿单对拿兵器的少年人说:“我们不如过到未受割礼人的防营那里去,或者耶和华为我们施展能力。”
In 1887, however, Congress amended the National Banking Act to allow cities with a population over 200, 000 to become central reserve cities, and Chicago and St. Louis immediately qualified.
然而到了1887年国会却修正了国民银行法,允许人口超过二十万的城市也可以成为中心储备城市,于是芝加哥和圣路易斯立即获得了资格。
The idea that China is cleaning up its act got another boost in March, when over 750kg (1,650lb) of raw ivory was seized in Guangxi Province.
中国正在清理非法象牙交易的说法在3月份再次得到了肯定,超过750公斤的原料象牙在广西被截获。
The same act extended the vote to all men over the age of 21. The electorate increased from eight to 21 million but there was still huge inequality between women and men.
法案同时放宽所有年满21岁男性投票权。选民总数由800万增至2100万,但男女之间仍有极大不公。
Negative-pressure devices, which act like a vacuum over the bandaged wound, have become a central part of wound therapy in the United States over the last decade.
负压设备的工作原理,就像在包扎的伤口上制造一个真空环境,这种方法在过去十年里已经成为美国伤口治疗的核心部分。
Raise the pants over your head in the water and it will act like a life jacket.
在水中,将充气的裤子举过头顶,它的功能就像救生衣一样。
You have direct control over how you act and what you think (feelings and physiology are indirectly affected).
你主宰自己的所为和所想(情绪和生理是间接影响的)。
A proxy server can also act as a load balancer or a fail-over manager.
代理服务器还可以作为负载平衡器或故障转移管理器。
It might just be the little push you need to act, and once that's over, you'll feel relieved.
你需要一点点的动力才能开始付诸实践,但一旦你这样做了,你会感觉放松了许多。
Quibbles over syntax aside, generators have the good manners to automatically act as iterators when called on to do so.
先不考虑语法,当调用生成器来担当迭代器时,生成器有良好的状况来自动担当迭代器。
First, markets act on information when they want to, and they always over - and under-shoot.
首先,市场自主决定是否根据信息行动,而且不是反应过激就是反应不足。
Act like a recovering alcoholic, for whom a single drink will start it all over again.
做的像个恢复中的酒鬼,因为一点酒精会让一切重新再来。
These perceptions are learned over time, and they create powerful expectations that can lead individuals to act in ways that, to the outside world, suggest insolence, laziness, pathology, etc.
这些体察是长期习得的,又反过来创造了强大的预期期望,引导个体做出这样的行为,而外部世界却视之为傲慢无礼、懒惰、病态等等。
How can you begin to release your power and control over others to free yourself up to become the elder... the one who knows but does not act or teach?
如何才能解放你对家庭成员过度的控制与权威?如此,怎样解放自己而变得善解人意,而不仅仅只有说教?
That's one rationale for handing this issue over to Congress: The Clean Air Act, as written, simply isn't well-designed to handle a massive issue like climate change.
这成为了将这一问题交给国会处理的一个依据:《清洁空气法案》,就目前版本而言,并非针对解决气候变化这种大问题而制定的。
Men are gregarious and generally live in groups, and monkeys also live, play and act together and are led by a Monkey King, which has an absolute authority over the other monkeys.
人类是群居的动物,猴子也是成群地生活、玩耍和行动,且由一只猴王统领,猴王对其它猴子有着绝对权威。
America led the way with its Age Discrimination in Employment act in 1967, designed to make sure that the over-40s (greybeards of their day) were given the same job chances as younger people.
美国率先在1967年颁布了《雇员年龄歧视法》,目的是确保超过40岁的人(他们人生中晚年)象年轻人一样能够得到相同的工作机会。
If the sovereignty act suggests that EU law loses its primacy over domestic law, however, the European Court of Justice might strike it down.
但是,如果主权法暗示了欧盟的法律不能高于国内法,欧洲法院可能会宣布它无效。
The MHS is said to have failed "over a prolonged period" to act as it should have done in enforcing hygiene law.
肉类卫生安全部门(MHS)在他们本应该强力执行卫生法律的范围中,被认为是长期失败的。
For some people, it feels like too much trouble to have a friend over or do the things that everyone else does. You just never know how your parent will act.
对一些人而言,接待朋友或者做一些其他事情都变得困难重重,因为你永远不知道父母会怎么反应。
Although the National labor relations Act encompasses most private-sector workers, states have jurisdiction over labor relations for state and local employees and agricultural workers.
尽管《国家劳动关系法》保护着大多数私营部门的劳动者,但各州对州内和本地雇员和农业劳动者的劳资关系有管辖权。
Although the National labor relations Act encompasses most private-sector workers, states have jurisdiction over labor relations for state and local employees and agricultural workers.
尽管《国家劳动关系法》保护着大多数私营部门的劳动者,但各州对州内和本地雇员和农业劳动者的劳资关系有管辖权。
应用推荐