As for taxes, if the code favours debt over equity, it is the tax laws that need fixing, not private equity.
就税收而言,如果法律偏好债务而不是股权,那么是税法需要修订,而不是私人股权。
All states, except tiny Vermont, now require their annual operating budgets to be balanced, which limits the racking up of debt over time.
除了福蒙特州之外,所有各州都要求他们的年度运营预算达到平衡,这也限制了债务的逐年积累。
With investors now worried about European sovereign debt and the crisis over the American debt ceiling, it is not surprising that both assets are popular again.
现在,随着投资者对欧洲主权债务和美国债务上限危机的担心,上述两种资产再度受到青睐就不足为奇了。
It's your call which one you like more - temporary indulgences and sleepless nights worrying over debt, or a few sacrifices now to be free of debt issues for the rest of your life!
在这儿由你选择你更倾向于哪一个- - -短暂的享受但因为负债而失眠的夜晚,或少许的牺牲但轻轻松松无任何牵挂地度过剩下的生活。
More than anything, businesses have hated the uncertainty of the weeks of posturing over the debt, which has caused many of them to put their plans on hold.
商业比其他任何领域都厌恶这几周在债务问题上两党相互装逼所酿成的不确定性。正是这种不确定性,造成他们搁置了很多企划方案。
Spain's deficit last year approached 10% of GDP, and Italy's debt is over 100% of GDP.
西班牙去年赤字达到GDP的10%,而意大利的债务已经达到了其GDP的100%。
Nikola Swann knew that he would be thrust into the firestorm raging in Washington D.C. over America's growing debt burden.
尼古拉•斯万知道他将不得不卷入发生在华盛顿的、围绕美国负债攀升的辩论激流。
The two U.S. parties are locked up a fight (over debt), but I think they will reach a compromise eventually.
美国两党(在债务问题上)陷入僵局,但是,我认为他们最终将达成妥协。
The two U. S. parties are locked up a fight (over debt), but I think they will reach a compromise eventually.
美国两党(在债务问题上)陷入僵局,但是,我认为他们最终将达成妥协。
The impasse over the debt ceiling has yet to affect the bond markets: yields on government debt have actually dropped as the economic outlook has turned gloomier.
国债上限的绝境还将冲击债券市场。随着经济前景持续恶化,国债收益实际上已经开始下跌。
Coming so shortly on the heels of the subprime crisis, the debate over the debt ceiling and the budget deficit is the last straw.
次贷危机之后,紧接着,关于债务上限和预算赤字的讨论让人忍无可忍。
Rolling over their debt may become increasingly difficult well before the theoretical limit is reached, something to which Greece and others can testify.
在远远未达到理论上的上线时,延期偿还其债务可能就越来越困难了,这一点从希腊以及其他国家的情况中就可以得到验证。
At those meetings the fund’s boss was to make clear that the IMF would not go along with more dithering or fudges over Greece’s debt mess.
在这些会议中,卡恩本打算申明国际货币基金组织将不再敷衍希腊的债务危机。
It would in any case unfold gradually as Rome refinances its debt over time.
不管怎样,它会随着罗马逐步地为其债务进行再融资而逐步展开。
Speculative borrowers can meet current interest payments from cashflows but need to "roll over" their debt in order to pay back the principal.
投机借款人能够从现金流中支付现行利息,但需要通过延期偿还他们的债务来偿还债务本金。
And the huge amount of Japanese debt rolling over this year need not be a problem.
今年日本必须要重新发行的巨额公债不一定会是问题。
I'm surprised we don't have public safety films about over-spending and debt like the ones for smoking.
我惊异于我们没有关于过度消费和债务像人吸烟那样的公共安全电影。
Inflation helps reduce the total debt stock over time, by reducing the real value of debt.
久而久之,通货膨胀通过减少债务的实际价值减少了债务总量。
THE stand-off over America’s debt ceiling has entered strange territory: pretty much everyone agrees the limit will be raised, but it is becoming ever harder to see just how.
有关美国债务上限的基准差距的境况已经变得十分诡异:几乎每个人都同意上调限额,但是就是很难看到它究竟会如何进行。
Greece and Portugal, in particular, have seen a sharp rise in their cost of finance and some investors have questioned their ability to roll over their debt.
尤其是希腊和葡萄牙已经见证了财政成本的飞速上涨,一些投资者质疑他们滚动还债的能力。
THE stand-off over America's debt ceiling has entered strange territory: pretty much everyone agrees the limit will be raised, but it is becoming ever harder to see just how.
有关美国债务上限的基准差距的境况已经变得十分诡异:几乎每个人都同意上调限额,但是就是很难看到它究竟会如何进行。
Q: Moody's recently downgraded Spain's sovereign debt rating. What measures will China take to support Spain and other European countries to tide over the debt crisis?
问:穆迪近日下调西班牙主权债务评级,中方会采取什么措施支持西班牙及其他欧洲国家渡过债务危机?
It also marks the possible abandonment of a French-backed plan for Banks to roll-over their Greek debt.
这也标志着可能会放弃法国支持的让银行对其持有的希腊债务展期的计划。
But European leaders, says the IMF, have made things worse by rattling the markets with "mixed messages" over restructuring Greek debt.
然而,国际货币基金组织表示,欧洲领导人以重组希腊债务的“混合信息”来振作市场已经使事情变得更糟糕了。
But European leaders, says the IMF, have made things worse by rattling the markets with "mixed messages" over restructuring Greek debt.
然而,国际货币基金组织表示,欧洲领导人以重组希腊债务的“混合信息”来振作市场已经使事情变得更糟糕了。
应用推荐