Decisions are made by committee, rather than by an individual, to reduce the scope for outside pressure.
评级决定由评估委员会拍板决定而不是某一个人,以减小外界压力的空间。
Surrounded, as it is, by a variety of functions and users, the park is under a lot of outside pressure.
根据基地现状,周围遍布着各种功能区和使用者,公园改造项目面临着很大的外界压力。
And we don't take any outside pressure, we take positions according to the aspiration of the people of Pakistan.
我们不会接受任何外界的压力,我们根据巴基斯坦人民的意愿来采取我们的立场。
It's important to ignore outside pressure and instead focus on what makes you feel happy, beautiful and strong.
重要的是要忽略外界的压力,而把重点放在什么让你感到快乐,美丽和坚强。
Most big media outlets have murky ownership, leaving their journalists vulnerable to outside pressure and influence-peddling.
大部分媒体巨头都归黑暗势力所有,他们的记者十分脆弱,不堪外界压力的重负,还要面对招权纳贿。
Our definite work has to be very difficult, as soon as bear various outside pressure will more face self heart perplexed.
我们确实活得很艰难,一要承受种种外面压力,更要面对自己内心的困惑。
With docile domestic investors and a network of friendly cross-shareholdings, there was little outside pressure to restructure.
包围在温良的国内投资人和融洽的交叉控股网中,几乎没有外来的重组压力。
While cultures tend naturally to replicate themselves, they can and do evolve, or may be forced to change by outside pressure.
当文化倾向于自我复制时,他们可以并且一定会有一定的演化,或者是迫于外界的压力而改变。
Sometime outside pressure such as holidays, upcoming tests or athletic contests, or family troubles cause stress in the classroom.
有时外界的压力,如假期行将到来的测试或体育竞赛,或家庭问题所形成的压力在教室里。
The leisure defined in the essay is a relative free life, which releases from outside pressure of culture and material circumstances.
本文定义下的休闲是从文化环境和物质环境的外在压力下解脱出来的一种相对自由的生活。
The United States supports individual free- dom and social progress for all the peoples of the world, free of outside pressure or intervention.
美国支持全世界各国人民在没有外来压力和干预的情况下取得个人自由和社会进步。
The exact reason why this happened is a matter of debate; some combination of the aforementioned technical issues, funding restrictions, and outside pressure being involved.
确切的原因存在争议,其中包括了前面提到的技术原因、缩减预算和外部压力。
The pressure of the helium inside a blimp is about the same as that of the air outside, so the gas does not rush out.
气球飞艇内部氦气的压力和外部气压相近,因而气体不会溢出。
These opportunities to experiment and interact with outside organisations - while not absent - are reduced on a one-year course by sheer timetable pressure.
而一年制课程由于极大的时间压力,减少了这些与外界组织实践和互动的机会——尽管不是完全没有。
He said: 'They land on the outside and then roll the foot inwards putting all the pressure on the big toe.
他说:“这些人用脚外侧着地,然后将脚向内转,把全部压力都转移到大脚趾上。”
The chief reason was that it could resist pressure from outside investors, because it is almost impossible to take over.
最主要的原因是公司几乎不可能被收购,因此管理层能够抵御外部投资者的压力。
Moreover, they usually stay aloft even when punctured: the pressure of the helium inside a blimp is about the same as that of the air outside, so the gas does not rush out.
此外,就算被刺穿了,它们通常也能留在高空:气球飞艇内部氦气的压力和外部气压相近,因而气体不会溢出。
It gives you total control over your destiny, and allows you to grow without outside stakeholders putting pressure on you.
这让你对自己的命运有了完完全全的控制权,让你可以在没有外部利益相关人压力的情况下拓展业务。
At a cruising altitude of 30,000 feet, pressure outside of the plane is about two and a half times lower than what passengers experience on the inside.
在三万英尺的巡航高度,飞机外部的气压大约比乘客感受的内部气压低2.5倍。
At a cruising altitude of 30, 000 feet, pressure outside of the plane is about two and a half times lower than what passengers experience on the inside.
在三万英尺的巡航高度,飞机外部的气压大约比乘客感受的内部气压低2.5倍。
Yet one of the interesting dynamics of this process will be the pressure that builds up from the outside for China to open its markets more quickly than policymakers intend.
然而,人民币国际化过程中一个有趣的动向是,外界要求中国以比决策者计划中更快的速度开放市场,这种压力正在积聚。
For now, those outside the West continue to feel a certain pressure from beyond to think in ways not their own.
现在,西方世界外的人们持续感受到一种确切的外在压力,迫使他们放弃自己的思维方式。
They say flip-flops force people to change the way they walk so that when taking a stride they put pressure on the outside of their foot, rather than their heel, causing long-term damage.
专家说,穿人字拖强行改变了人们走路的方式。 走路时,压力集中到了脚掌外侧,而不是脚跟,这会造成慢性损伤。
They say flip-flops force people to change the way they walk so that when taking a stride they put pressure on the outside of their foot, rather than their heel, causing long-term damage.
专家说,穿人字拖强行改变了人们走路的方式。 走路时,压力集中到了脚掌外侧,而不是脚跟,这会造成慢性损伤。
应用推荐