The recent outbreaks of cholera are a timely reminder that this disease is still a serious health hazard.
最近几次爆发的霍乱是一个适时的提醒,该疾病依然是个严重的健康危害。
The Regulations build on the recent experience of WHO and its partners in responding to and containing disease outbreaks.
《条例》以世卫组织及其伙伴在应对和控制疾病暴发方面最近的经验为基础。
Epidemiologists know that disease outbreaks change mobility patterns, but until now have been unable to track these patterns in any detail.
流行病学家知道,疾病的爆发改变流动模式,但是直到现在还不能具体地跟踪这些模式。
With the technical institutions of Member States and the WHO Collaborating Centres, the Network has responded to more than 50 major disease outbreaks.
这个网络与各会员国的技术机构和世卫组织合作中心一起,已经应对了50多起重大疾病暴发。
The regulations provide WHO with new, clearly defined roles and responsibilities as we help countries to respond to disease outbreaks.
随着我们帮助国家应对疾病暴发,条例向世卫组织提供新的、明确确定的任务和职责。
While no disease outbreaks have been reported so far, WHO confirms an increase in isolated cases of diarrhoeal diseases in camps for displaced people.
虽然迄今尚未报告有疾病暴发情况,但世界卫生组织证实在流离失所者营地,孤立的腹泻病例有所增加。
Forecasting can predict climatic conditions that are frequently associated with an increased risk of outbreaks, and may improve disease control.
预测能够预知常常与暴发风险增加有关联的气候条件,并且可以改善疾病控制。
From bats to whales to bees to frogs, wildlife health experts say, major mortality events happen every year for reasons that include bad weather, disease outbreaks and poisonings.
野生动物健康专家表示,从蝙蝠到鲸鱼再到蜜蜂和青蛙,每年都会由于包括恶劣天气、疾病暴发和中毒等原因发生重大死亡事件。
The World Health Organisation said conditions for homeless survivors were ripe for outbreaks of disease and called for quick action to supply clean water and proper hygiene facilities.
世界卫生组织宣称,无家可归的幸存者们正面临疾病爆发的危险。该组织呼吁尽快采取行动,提供干净的水和合适的卫生设备。
Disease outbreaks, other disasters and emergencies (armed conflicts, droughts, etc) and the degradation of grazing land are also threats.
疫病的爆发、其他灾害和紧急情况(武装冲突、旱灾等)和牧场退化也造成威胁。
On behalf of all affected countries in Africa, today we are collectively committing ourselves to put an end to devastating outbreaks of this disease.
今天我们代表非洲所有受影响的国家,集体承诺终结造成巨大破坏的该疾病的暴发。
A disease outbreak early warning system is active and, as yet, no outbreaks of diseases have been confirmed, however concern of the disease outbreaks remains high.
疾病疫情早期预警系统处于运行状态,到目前为止,尚未发生经过证实的疾病疫情。但对疾病暴发的关注度仍然很高。
The second concern is to rapidly move laboratory support to Aceh to assist in identifying the cause of disease outbreaks.
第二项关注是迅速对亚齐进行实验室支持,以帮助确认疾病暴发的原因。
UNICEF says there is a crucial need for food and safe drinking water, and is warning of the potential for waterborne disease outbreaks such as diarrhea and cholera.
联合国儿童基金会说,急需食品和安全饮用水,并且警告可能出现像痢疾和霍乱这类由水传播的疾病的大爆发。
Korniewicz says around the country health centers are putting in place emergency response measures aimed at limiting disease outbreaks. "I think we are going to be OK."
科尔尼维茨说,全美国各地的医疗中心正在着手准备紧急应对措施,限制这种疾病的爆发:“我认为我们会没有问题的。”
Implementation will require very strong national capacities for detection, verification and response to disease outbreaks and other events.
实施工作将需要国家在查明、核实和应对疾病暴发以及其他事件方面具备很强的能力。
Manage new disease outbreaks and threats - including a potential pandemic influenza outbreak.
应对新的疾病暴发和威胁-包括潜在的大流行性流感暴发。
Manage new disease outbreaks and threats, including a potential pandemic influenza outbreak.
管理新疾病的暴发和威胁,包括大流行性流感的可能暴发。
Even if health facilities themselves are not affected during disease outbreaks and epidemics, their services and provision of safe care may be.
即使在疾病暴发和疾病流行期间卫生机构本身并未受到影响,但其所提供的服务和安全治疗也会有所影响。
Korniewicz says around the country health centers are putting in place emergency response measures aimed at limiting disease outbreaks.
科尔尼维茨说,全美国各地的医疗中心正在着手准备紧急应对措施,限制这种疾病的爆发。
While most foodborne diseases are sporadic and often not reported, foodborne disease outbreaks may take on massive proportions.
虽然大多数食源性疾病为散发性并且通常未得到报告,但是食源性疾病暴发可呈现极大规模。
FAO has also established an emergency crisis management center (CMC) that supports countries in responding to animal disease outbreaks.
粮农组织还建立了一所支持不同国家应对动物疫病爆发的应急危机管理中心。
Wars, cyclones, earthquakes, tsunamis, disease outbreaks, famine, radiological incidents and chemical spills - all are emergencies that, invariably, impact heavily on public health.
战争、热带风暴、地震、海啸、疾病暴发、饥荒、放射性事故和化学品泄漏,所有这些紧急情况都必定会给公众健康带来严重影响。
Now in 2011, raw, unpasteurized milk has made its way back into some Americans' diets and is once again causing outbreaks of disease.
如今2011年,未经过巴氏灭菌的生奶又回到了美国人的餐桌上,再一次引发了疾病爆发。
These inequities raise risks, especially of disease outbreaks, for all.
这些不公平现象提高了所有人尤其与疾病暴发相关的危险。
Fears are high that measles and diarrhoeal disease outbreaks could compound health woes facing those displaced by ongoing insecurity.
令人高度担忧的是,麻疹和腹泻病暴发可加剧因当前的不安全形势而流离失所人群在卫生方面面临的困难。
Fears are high that measles and diarrhoeal disease outbreaks could compound health woes facing those displaced by ongoing insecurity.
令人高度担忧的是,麻疹和腹泻病暴发可加剧因当前的不安全形势而流离失所人群在卫生方面面临的困难。
应用推荐