The recent outbreaks of cholera are a timely reminder that this disease is still a serious health hazard.
最近几次爆发的霍乱是一个适时的提醒,该疾病依然是个严重的健康危害。
Across vast areas of western North America, increasingly mild winters are causing massive outbreaks of bark beetle.
在北美西部的广大地区,日益温暖的冬季正导致树皮甲虫的大规模爆发。
In stands dominated by trees such as aspen, however, incipient gypsy moth outbreaks are quickly suppressed by viral epidemics.
然而,在以白杨等树为主的林分,最初的舞毒蛾爆发很快就被病毒流行病所抑制。
There are several hypotheses trying to explain that outbreaks but none have elements of the truth because they contradict each other.
有几种假说试图解释这种疾病的爆发,但没有一种假说是正确的,因为它们相互矛盾。
In studying these outbreaks, scientists have discovered that affected trees fight back by releasing toxic chemicals, mainly phenols, into their foliage.
在研究这些疾病爆发的过程中,科学家们发现受影响的树木会向树叶中释放以酚类物质为主的有毒化学物质进行反击。
As governments remove COVID-19 limits, they'll need to be able to quickly find and control new outbreaks.
随着政府取消对新冠肺炎的限制措施,他们需能够迅速发现和控制新的疫情爆发。
大多数爆发未加研究。
Nigeria and Togo both recently experienced outbreaks.
尼日利亚和多哥最近都爆发过禽流感。
In 2007, there have also been outbreaks in wild birds.
2007年,野生鸟类中也暴发过禽流感。
In the Netherlands such outbreaks are relatively rare.
这样的病例在荷兰比较少见。
In Vietnam, bad weather and pest outbreaks hurt harvests.
在越南,恶劣的天气和虫灾的爆发严重损害了粮食收成。
There has been no evidence of outbreaks of RVF in urban areas.
没有证据显示在城市地区暴发裂谷热。
New outbreaks in birds continue to be reported across the country.
该国各地继续报告禽类中新的暴发。
H5N1 has so far reached level 3, indicating local regional outbreaks.
H5N1现在已经排到了3级,表明出现了局部暴发。
WHO has strong and well-tested mechanisms for responding to outbreaks.
世卫组织有强大的、久经考验的疾病暴发应对机制。
These inequities raise risks, especially of disease outbreaks, for all.
这些不公平现象提高了所有人尤其与疾病暴发相关的危险。
WHO is currently investigating the latest influenza outbreaks in Turkey.
世卫组织目前正在调查土耳其最近的流感暴发。
Reports indicate outbreaks of avian influenza in poultry in the vicinity.
报道表明在邻近地区家禽中禽流感的暴发。
In West Africa, Benin, Ghana, Nigeria and Togo have had outbreaks in 2007.
西非的贝宁、加纳、尼日利亚和多哥在2007年爆发了禽流感。
Malaria outbreaks in the wake of flooding are a well-known phenomenon.
洪水过后的疟疾传播是广为人知的现象。
Cholera outbreaks have become more frequent in Zimbabwe since the early 1990s.
1990年代初以来,津巴布韦频频爆发霍乱。
Similarly, meningitis outbreaks in Africa are strongly correlated with drought.
同时,干旱也是造成非洲脑膜炎爆发的重要原因。
The outbreaks will be difficult to detect and control in rural backyard flocks.
在农家后院的鸡群中发现和控制禽流感暴发将是极为困难的。
Ever wonder why we're experiencing all those salmonella and swine flu outbreaks?
有没有想过我们为什么会有那些沙门氏菌和猪流感的爆发?
It even allows it to forecast outbreaks of insect-borne diseases such as malaria.
该系统甚至还被用于预测疟疾等病虫害的爆发。
Different hypotheses have been developed to explain the origin of Ebola outbreaks.
人们提出了不同的假设,试图说明埃博拉暴发的起源。
These capacities also include outbreaks of chemical, radiological and food origin.
这些能力也涉及化学、放射性和食源性事件的暴发。
Manage new disease outbreaks and threats, including a potential pandemic influenza outbreak.
管理新疾病的暴发和威胁,包括大流行性流感的可能暴发。
Manage new disease outbreaks and threats, including a potential pandemic influenza outbreak.
管理新疾病的暴发和威胁,包括大流行性流感的可能暴发。
应用推荐