Managing a team means more than just doling out work.
一支团队的管理不仅仅意味着分配工作。
One day soon Thames Water may even be able to send out work crews before a main actually breaks.
不久前的一天,泰晤士水务公司甚至在一处供水主管线发生爆裂之前就及时派出了抢修队伍。
They checked out work with anthrax bacteria, the ebola virus, along with a control, Klebsiella bacteria.
科学家们搜集了炭疽杆菌和埃博拉病毒方面的研究论文,并同样搜集了克雷柏氏杆菌方面的文章作为对照。
Thousands of companies are rolling out work from home policies and hundreds of thousands of people are starting to take advantage of them.
数以千家的公司制定出在家工作的政策,而成百上千的人正在开始利用这些机会。
Yet this likeable economist has been carrying out work with potentially explosive implications - including the possibility that economic success is genetically transmitted.
但是这位可爱的经济学家一直在从事可能带来爆炸性影响的工作——其中包括经济上的成功可以遗传的可能性。
You always have the potential for needing to back out work to meet a deadline, but this strategy seems to provide the best environment to meet the goals of regular releases.
您经常会遇到这样的可能性,即为了在工作期限内完成任务需要收回工作,这个策略只是看起来为了达到正常发布的目的提供了最好的环境。
I thought that this meant that benefits would accrue to *me* if I did lifehacks in public: that somehow having your half-thought out work in public would shame one into doing it faster.
我认为这就是告诉我如果我公开地做lifehacks,它将会成倍地为“我”带来好处:也就是说如果我将我半成熟的想法在公共的地方加以实现,那么他人的看法将促使我更快地去完成它。
People can go out to work in the daylight hours and then come to night school in the evening.
人们可以白天工作,晚上再来夜校上课。
Isaac had found the work unendurable and walked out of the job.
艾萨克觉得这份工作无法忍受就辞职了。
They're trying to work out a peace formula acceptable to both sides in the dispute.
他们正在设法制订出一个争执双方都可以接受的和平方案。
We need to work out the best fit between the staff required and the staff available.
我们必须算出所需人员与现有人员之间的最佳搭配。
Women have been brainwashed into thinking that they must go out to work in order to fulfil themselves.
妇女们被反复灌输的思想是:她们必须出去工作,才能实现自己的价值。
Their work is carried out behind a veil of secrecy.
他们的工作是在秘密掩护下进行的。
The observational work is carried out on a range of telescopes.
观测工作是借助于各种望远镜来进行的。
The work should be carried out without undue delay.
进行这项工作不得有不当的延误。
He has said legal aid work is for juniors when they start out in the law.
他曾说过,法律援助工作适合初涉法律工作的低级别律师来做。
It sounds like a good idea; let's look at the practicalities and work out the costs.
这个主意听起来不错。咱们来看看实际运作,计算一下费用。
People involved in it think it's a nightmare, but I'm sure it will work itself out.
参与其中的人们认为它是一场噩梦,但我确信它会有满意的结果。
I don't believe your situation is as hopeless as you think. If you love each other, you'll work it out.
我不相信你的情形像你想的那样无望。如果你们相爱,你们会找到解决办法的。
I couldn't work out the numbering system for the hotel rooms.
我搞不清楚酒店房间的编号系统。
As a member of an elite army hit squad, the army would send us out to do their dirty work for them.
身为精锐突击队的成员,部队会派我们去执行艰难的任务。
What if this doesn't work out?
如果这行不通怎么办呢?
They were prepared to put people out of work and reduce consumption by strangling the whole economy.
他们准备让人们失业、降低消费,由此来遏制整个经济。
In Spain and Portugal there has been a decrease in the number of young people out of work.
在西班牙和葡萄牙,失业青年人数已经有所下降。
The railway strike fizzled out on its second day as drivers returned to work.
由于司机复工,铁路罢工第二天就草草收场了。
Things just didn't work out as planned.
事情没有像计划的那样进展顺利。
Information about the job market can be a lifeline for those who are out of work.
有关就业市场的信息可能就是失业者的生命线。
The programme is designed to help people who have been out of work for a long time.
这项计划的目的是为长期失业者提供帮助。
I couldn't work out where the music was coming from.
我弄不清这音乐是从哪里传来的。
The studio could punish its players by keeping them out of work, and otherwise controlling their lives.
电影公司可以通过让演员无角色可演或其他途径控制他们的生活,以惩罚他们。
应用推荐