Both sides declared all-out war in banners hung from motorway Bridges in March.
双方在三月的时候都在高速公路桥梁上挂上旗子与对方宣战。
But the episode was a losing battle in Israel's drawn-out war in 2010 to maintain its international reputation.
但结果是,在这场2010年旷日持久的论战中,以色列是用一场败仗来维持其国际声望的。
Boba was shocked to witness his father's swift death, and he quietly cradled Jango's empty helmet as Geonosis erupted into all-out war.
波巴目睹了父亲的死,他惊呆了。当吉奥诺·西斯大战全面爆发时,他捡起詹戈的头盔紧紧抱在怀中。
"For coming out war fire centre, Chu's mountain hurriedly puts a hand and points at to sit to say on the Qin Dynasty in bridge house," those are our heads!
为了走出战火中心,楚山连忙摆摆手,指着坐在驾驶室的秦朝说道,“那才是我们的头!”
But America is frustrated at Pakistan's reluctance to wage all-out war against the militants and has conducted a spate of missile strikes on the border region.
美国对巴基斯坦无意对武装分子发动全面的攻击感到不满,遂发动了一番导弹袭击,席卷了整个边境地区。
When that happened, the losing group burned the flag of the winning group and raided their camp; the two groups were on the verge of declaring all-out war on each other.
结果公布时,失败一方烧掉了获胜一方的旗帜,袭击了对方的营地。两个小组处于全面宣战的边缘。
Pouring out war supplies and military equipment, the landing crafts fill the sea to the horizon, in the distance, battleships of the U.S. fleet. (AP Photo/U.S. Coast Guard)
一望无际的海面上,登陆艇如雨骈集,将大批军需物资和军事装备源源不断地运往该岛;远处有美国舰队的战舰。
The reason: retailers are in an all-out war to differentiate their brands—as unique store identities—from their competitors and they are demanding help from specific vendors.
原因是:零售商们身处品牌差别化的全面竞争中,要从其他的竞争者中脱颖而出成为唯一的商店品牌身份,同时他们需要相应厂商的帮助。
The consequences of all-out war between nations armed with nuclear weapons suddenly included the possibility of the destruction of both nations - completely and simultaneously.
拥有核武器的国家之间如果爆发全面大战,其结果可能是双方同时而彻底的毁灭。
We live in an era of rage. What begins as road rage escalates into out and out war as two grown men indulge in meanness and cruelty under the intense pressure of their personal problems.
我们身处忿怒的年代,由交通意外所带来的忿怒逐渐变成大战:两名成年男士因著个人问题所承受的压力,渐渐陷入这场卑鄙及残酷的角力。
In the star war movies, Darth Vader webs out his life server and slices off the hand of Luke Skywalker.
在星球大战电影里,达斯·维特脱下救生圈并砍掉了卢克·天行者的手。
When war broke out, they aligned themselves with the rebel forces.
战争爆发以后,他们与叛军结了盟。
Our heartfelt sympathy goes out to the victims of the war.
我们对战争的受害者表示由衷的同情。
He was elected the sixteenth president of the United States in 1860, and in the next year the Civil War broke out.
1860年,他被选为美国第16任总统,第二年,内战爆发了。
Those private citizens who sent packages to our troops occupying Germany after World War II and marked them GIFT to escape duty payments did not bother to find out that "Gift" means poison in German.
那些在第二次世界大战后给我们占德军队寄包裹并在上面注明“礼物”以逃避税款的普通公民,根本没有费心去发现“礼物”在德语中是“毒药”的意思。
Her friends came to help her when the war broke out.
战争爆发时,她的朋友来帮助她。
The Civil War broke out between the southern states and the northern states.
南北战争爆发在南北州之间。
"Historians will look back on 2008 as the first time in modern memory that spare capacity ran out without a war in the Persian Gulf, and OPEC failed to cap prices," says Mr McNally.
“历史学家一回顾起2008年便记得这是现代历史上首次在不发生波斯湾战争的情况下闲置产能被消耗殆尽,OPEC未能遏制价格上涨,”麦克纳利如是说。
“Historians will look back on 2008 as the first time in modern memory that spare capacity ran out without a war in the Persian Gulf, and OPEC failed to cap prices,” says Mr McNally.
“历史学家一回顾起2008年便记得这是现代历史上首次在不发生波斯湾战争的情况下闲置产能被消耗殆尽,OPEC未能遏制价格上涨,”麦克纳利如是说。
Nor do UAS have to be rotated in and out of a war zone like manned aircraft.
因为在提供支援时,“无人飞行系统”通常是远离冲突区域的,它们绝不会像有人飞行器那样在战场上飞进飞出。
Soldiers have pledged that they would sacrifice their lives for their country and race, and I am just pointing out a meaningless war between our own nationalities.
士兵们都宣誓说,他们将会为国家和民族奉献生命,而我只是想指出,在我们自己国民间进行的战争是毫无意义的。
As Robert Blendon, of the Harvard School of Public health, points out, the war against health reform in 2010 has not been an interest-group battle.
哈佛大学公共卫生学院的罗伯特·布兰登指出,2010年反对医改政策的斗争还不是利益集团的斗争。
This is because it asks the Argentinian judges to investigate the period from 1936, when the Spanish civil war broke out, to 1977, two years after Franco died.
这是因为它要求阿根廷的法官从当时的西班牙内战爆发的1936年开始调查,一直到1977年,即佛朗哥去世后两年。
Class warfare, in other words, is carried out as a civil war between segments of the same class, who are only slightly caricatured in the novel's sympathetic satire.
阶级战争,换句话说,是从同一阶级的不同部分人们的内战开始的,他们只是在小说同情的讥讽中轻微的被表现出来。
Though an army besiege me, my heart will not fear; though war break out against me, even then will I be confident.
虽有军兵安营攻击我,我的心也不害怕。虽然兴起刀兵攻击我,我必仍旧安稳。
In 1945 China emerged from the war nominally a great military power but was actually a nation economically prostrated and on the verge of all-out civil war.
1945年,中国名义上是一个军事大国,但实际上不过是一个不但经济濒临崩溃还处于全面内战爆发边缘的国家。
On a day of new insurgent attacks in Iraq, with at least 40 people killed, members of the U.S. Senate spoke out on the war on American television.
在伊拉克,激进分子发动的新一轮袭击在一天内造成至少40人死亡。美国参议院的成员们在美国的电视节目中就伊拉克战争发表他们的观点。
On a day of new insurgent attacks in Iraq, with at least 40 people killed, members of the U.S. Senate spoke out on the war on American television.
在伊拉克,激进分子发动的新一轮袭击在一天内造成至少40人死亡。美国参议院的成员们在美国的电视节目中就伊拉克战争发表他们的观点。
应用推荐