You may make a monkey out of someone when you make that person look foolish. Some people make a monkey out of themselves by acting foolish or silly.
你可能戏弄了某人,让某人看起来很傻。有些人总是做一些荒唐可笑的事情,结果凡把自己给嘲弄了。
Someone who'ssuccessful in any area has figured out at least two things:how to get the most out of themselves, and that attention to detail matters.
不论是哪个领域的成功人士,都至少弄懂了两件事:一是怎么最大限度发挥自己的潜力,二是重视细节。
Someone who's successful in any area has figured out at least two things: how to get the most out of themselves, and tat attention to detail matters.
不论是哪个领域的成功人士,都至少弄懂了两件事:一是怎么样最大限度发挥自己的潜力,二是重视细节。
Heroes are not extraordinary people. They're ordinary people who do an extraordinary thing, step out of themselves, put their best self forward in service to humanity.
英雄不是非比寻常的人,他们是做了不寻常的事情的普普通通的人,在关键的时候他们挺身而出,展现出人类最美好的本性。
The humour in the UK is very different to start with. It's much more subtle, and the British have a way of taking the mickey out of themselves, they are always laughing at themselves.
首先,英国式的幽默是很不一样的,更微妙和低调一些,而且英国人都很喜欢自嘲。
"Research has found that women negotiate higher salaries for others than they do for themselves," he says, adding that people slip in and out of decision roles.
他表示:“研究发现,女性总是为他人而不是为自己争取更高的薪水。”他补充说,人们总是反复于决策者与被决策者这两个角色中。
Instead of finding things out for themselves, they make assumptions that often turn out to be wrong.
与其自己去探索,他们会做假设,而这些假设往往是错误的。
Most kids that age would be picking out candies or toys in a store for themselves, instead of helping their mom pick out fruits as the two kids did.
这个年龄的大多数孩子会在商店里自己挑选糖果或玩具,而不是像这两个孩子那样帮妈妈挑选水果。
Many people do fun things to make themselves stand out, like wear silly clothes or do things instead of just running.
很多人会做一些有趣的事情来让自己脱颖而出,比如跑步的时候穿傻傻的衣服或者做一些其他事情,而不仅仅是单纯的跑步。
The stars were people who knew how to get along, who knew how to motivate themselves, usually the kind of people you like to hang out with.
明星人物是那些知道如何与人相处,知道如何激励自己,你通常喜欢和他们一起出去玩的人。
"Many young people assume a great deal of personal responsibility for educating themselves and actively seeking out opposing viewpoints," the survey concluded.
“许多年轻人都承担着自学和积极寻求相反的观点的重责。”调查总结道。
It was a town of machinery and tall chimneys, out of which smoke trailed themselves for ever and ever.
这是一个由机器和高大的烟囱组成的城镇,从烟囱里冒出的烟永远、永远地蔓延着。
The station was a small one and nobody but themselves seemed to be getting out of the train.
车站很小,似乎只有他们下了火车。
The British are supposed to be famous for laughing at themselves, but even their sense of humour has a limit, as the British retailer Gerald Ratner found out to his cost.
英国人本应以自嘲著称,但就连他们的幽默感也有限度,英国零售商杰拉尔德·拉特纳在付出一定的代价之后才明白了这一点。
The characters are of course fictional, so those with a fondness for history need not trouble themselves trying to trace them out.
这些人物当然是虚构的,所以那些喜欢历史的人不必费心去寻找他们。
Zhang Guishun, the Party secretary of Shashiyu, encouraged his villagers to do their best to pull themselves out of poverty.
沙石峪村党委书记张贵顺鼓励村民们尽最大努力摆脱贫困。
Instead of just giving money to poor people, it has tried to educate people and give them the tools they need to lift themselves out of poverty.
它不只是给穷人钱,而是努力教育人们,为他们提供脱贫所需的工具。
By and by, out of the stillness, little, scarcely perceptible noises began to emphasize themselves.
后来,在寂静中,有一点几乎听不见的声音开始增强了。
They have transformed themselves into places where you can develop your love of knowledge, meet interesting people, or find out how to start a business.
这些地方发生了转变,人们可以在这里培养对知识的热爱、结识有趣的人,或者学习如何创业。
Carnivorous plants are so finely tuned to low levels of nitrogen that this extra fertilizer is overloading their systems, and they eventually burn themselves out and die.
肉食性植物能很好地适应低浓度氮,因此这些额外的肥料会使它们的系统负担过重,最终它们会被压垮并死亡。
Soon enough they would grow out of that and concern themselves with the things that were most immediately relevant to their own lives.
很快他们都会超过这个阶段,然后转而关注他们自身和那些与他们自己的生活密切相关的东西。
Many of them have, like Rose, used their individual sporting prowess to lift themselves out of a world of social and cultural oppression.
一些人成功了,像罗斯,用个人的体育力量提升自己,摆脱社会和文化压制的世界。
They're applying their earlier lie studies toward the general goals of all truth-stretchers: gaining advantage, staying out of trouble and "bigging" themselves up in the eyes of others.
他们早期对撒谎的练习以夸大事实的人的一般目的作为目标:得到优势,远离麻烦并让自己在别人眼中“高大”起来。
Flying fish can whip their tails back and forth with tremendous speed to propel themselves out of the water.
飞鱼能够极速来回摇摆鱼尾,将自己推出水面。
This is the stage at which a learner is most dangerous - they know enough to think they know more, but not enough to keep themselves out of trouble!
这是一个学习者最危险的阶段,他们获得的知识使他们想要知道更多,但是在这个阶段获得的知识还不能保证他们走出困境!
So instead of really being themselves, they resort to strictly standing out for the sake of standing out.
因此取而代之成为自己的做法是,为了脱颖而出而诉诸于苛求的让自己显得醒目。
The fortunate thing for Colorado is that many of these workers are only now finding themselves out of a job.
科罗拉多州幸运的是这些工人们现在只意识到他们仅仅是失去了一份工作而已。
The fortunate thing for Colorado is that many of these workers are only now finding themselves out of a job.
科罗拉多州幸运的是这些工人们现在只意识到他们仅仅是失去了一份工作而已。
应用推荐