A preceding call for action by community representatives coming out of the Stop TB Partners Forum in Rio DE Janeiro, Brazil, in March 2009, will also be presented in Beijing.
在北京还将介绍社区代表此前于2009年3月在巴西里约热内卢控制结核伙伴论坛上发出的行动呼吁。
"Here he comes, and he wound up in my back seat before I could finally get off the road, stop and get out of the car." She called for help.
“他上了我的车,我还没来得及停车走人,他就在我的后座上蠕动了。”于是这位女士选择报警处理。
Online services like Facebook, Twitter and the like, are called out as masters of manipulation making products so good that people can't stop using them.
像Facebook、Twitter 这样的在线服务被称为操纵大师,他们把产品制作得如此好以至于人们无法停止使用它们。
"Here he comes, and he wound up in my back seat before I could finally get off the road, stop and get out of the car." She called the police for help.
“他来了,我还没来得及停车走人,他就上了我的后座。”于是这位女士选择报警处理。
This year Midland farmers sought permits to set out small amounts of poisoned rice during the blackbirds' spring stop in order to reduce the fall blackbird population.
今年,为了减少秋季黑鸟的数量,米德兰的农民在春季黑鸟停飞期间,申请了发放少量有毒大米的许可。
If the person doesn't stop, cry for help by calling out the name of a teacher whose office is nearby.
如果那个人还没有停下来,你可以大声喊办公室就在附近的老师来寻求帮助。
Online services like Facebook, Twitter and the like, are called out as masters of manipulation—making products so good that people can't stop using them.
Facebook、Twitter 等在线服务系统被称为操纵大师——其产品好用到让人欲罢不能。
I put on my own vest and rushed out of the house before my mother could stop me.
我穿上自己的背心,在母亲阻止我之前冲出了家门。
Too much stress can stop you working to the best of your abilities, so it's important not to let it get out of control.
太多的压力会阻碍你发挥出最好的能力,所以重要的是不要让它失去控制。
Prices either were going the way I doped them out, without any help from friends or partners, or they were going the other way, and nobody could stop them out of kindness to me.
价格要么会按我不靠任何助手朋友算出来的走势走下去,要么会有反向走势,没有人能阻止他们。
The installation of the new cap on Friday July 16th could, in principle, stop any further oil or gas from leaking out of the top of the well.
原则上,7月16日周五,安装上新的井盖会阻止油井顶部的石油或天然气进一步漏出。
No sir, you said yesterday that everything you told me went in one ear and out of the other, so I'm trying to stop it!
没有,老师,你昨天说,每次你告诉我什么事,我都是一个耳朵进,一个耳朵出,所以我想把一个耳朵堵住,这样它们就可以留在里面。
If your machines become out of sync, then slaves might stop downloading information from the master, or updates to the master might be refused.
如果计算机没有同步,则从服务器可能会停止从主服务器下载信息,或可能会拒绝对主服务器的更新。
With Maurizio out of the way, she figured there was nothing to stop her from taking over the company herself.
她认为少了莫里齐奥碍事,就没有任何事可以阻止她自己接管公司。
As he reaches out to stop it, his wrist is grasped by a cold hand, the ghost of Catherine.
当他伸出手去,打算弄掉那个树枝的时候,他的手腕被一只冰冷的手抓住了,这是凯瑟琳鬼魂的手。
Jack: No, Sir, but you said yesterday that everything you told me went in one ear and out of the other, so I'm trying to stop it!
杰克:不是,老师。您昨天曾说过您告诉我的一切事情总是一耳进一耳出,所以我在试着堵上它。
If the process goes out of control, someone (at least the kernel) needs to be able to kill or stop the process.
如果进程失去了控制,有些地方(至少是内核)需要能够终止这个进程。
Before I even made it out of Massachusetts on the interstate highway, a car pulled out of a rest stop right in front of me.
我在州际公路上行驶,还没驶出马萨诸塞州,有一辆小汽车从一个中途停车点驶了出来,径直驶到了我的前面。
Of course, figuring out how to stop all this food waste is a complex policy question and beyond the scope of this particular study.
当然,如何制止这种对食物的浪费是一个复杂的政策问题,这也超出了我们所研究的范围。
So when a guest checks out of a hotel the receptionist can adjust the air-conditioning to stop it needlessly chilling the furniture.
这样当客人付账离开旅馆时,接待员就可以调节空调使其不至于毫无用处的冷却家具。
Soon she was at the end of the driveway and out on the main road, but she did not stop until she had rounded a curve that put a large clump of trees between her and the house.
她很快便到了车道尽头,走上了大路,可是她并不停步,直到拐了个弯,那里有一大丛树遮掩着她,使家里人再也不能看见了。
After an hour of this, the exasperated doctor asked the lawyer, "What do you do to stop people from asking you for legal advice when you're out of the office?"
如此这般一个钟头后,医生有点恼火,于是他问律师:“如果不在办公时间,你是怎么阻止人们向你谘询法律问题的?”
As one writer points out, to ask people to stop eating it is the equivalent of suggesting Americans give up turkey for Thanksgiving.
正如一位作家所指出的那样,要求人们不吃鱼翅就好比让美国人过感恩节时不要吃火鸡。
There are just different things you can get out of it. It’s mostly how they tell the story and what they stop and point out.
我也喜欢那家里有多个孩子并且亲密团结的人,我从中学习到很多知识,主要是他们如何讲述事情和停下来的解释。
One afternoon while out on a walk I thought of the old saying "take time to stop and smell the roses" and I did just that.
一天下午漫步在外的时候,我想起一句谚语,“忙里偷闲,闻闻玫瑰花香”,正是我当时的状态。
The car did not even stop as a pair of arms reached out the window and grabbed the boy.
在那双手从车窗里伸出来抢走孩子的过程中,车甚至停也没停一下。
The car did not even stop as a pair of arms reached out the window and grabbed the boy.
在那双手从车窗里伸出来抢走孩子的过程中,车甚至停也没停一下。
应用推荐