I patted the top of her head in the condescending way I knew irritated the hell out of her.
我以降尊纡贵的姿态拍了她的头顶,知道这会让她气得七窍生烟。
They had died of fright. No one knows what they saw except it scared the hell out of them.
他们的死因是惊吓过度。没人知道他们看见了什么,大家只知道他们吓得把命都丢了。
Today I decided I needed to get the hell out of my apartment and do some exploring.
今天我决定跳出地狱般的小公寓,出去瞧瞧。
Which means there are several of them and they all think “fair fight” means “we outnumber the hell out of you”.
这就是意味着它们有很多,它们都认为“公平斗争”意思是“我们的数量就能让你下地狱”!
If Hareton does not turn you out of the room, I'll strike him to hell, 'thundered Heathcliff.
“如果哈里顿不能把你撵出这间屋子,我要把他打到地狱里去,”希刺克厉夫大发雷霆。
All authors define it, explain it, and scare the hell out of those who have yet to discover it.
每个作家都在定义何谓发言权,都在解释这个词。他们令那些还没有发言权的作家感到惊恐万分。
He drives like a madman - frightens the hell out of me .
他像疯了一般,开车开得特别快,我快吓死了。
They had died of fright.No one knows what they saw except it scared the hell out of them.
他们的死因是惊吓过度,没人知道他们看见了什麽,大家只知道他们吓得把命都丢了。
We were marching on this road to the front when this German fighter plane came over the hill ahead of us like a bat out of hell.
这句话的意思是:“我们当时正在行军到前线去。”突然,一架德国战斗机从我们前面的山头上出现。
They start getting into the Mediterranean and that scares the hell out of their commercial rivals.
他们开始进入了地中海地区,而这一举动把他们的竞争对手也吓得够呛
Get the hell out of foreign entanglements, bring the troops home, tell Israel and the neo-con press to go to hell, and think of what the country can do for its own people for a change.
赶快从国外的泥潭中脱身,撤军回家,告诉以色列和新保守派的报章叫他们见鬼去吧,然后好好想想这个国家还能为它自己的国民改变点什么。
Destruction initially scares the hell out of designers, because it removes so many options from the usual bag of tricks.
破坏的设计在一开始吓到了所有的设计者,因为通常情况下的那些伏笔设计全部被它丢在一旁。
The reason all hell always breaks out over biscuits is not in spite of their triviality, but because of it.
人们之所以总是在饼干的问题上怨声连连,不在于它事小,而是因为它本身。
He does not like the sound of that, so he checks out American Hell, Russian Hell and many more.
这个男人听着很不舒服,转去查看美国地狱、俄罗斯地狱等等很多地狱。
This scared the utter hell out of me because what I felt was a tall man, with long greasy hair but I couldn't make out his face.
这下我可真是给吓得魂飞魄散,因为我所感觉到是一个高个男子,披散着长发,头发上满是油污,但我一直没法辨认出他的模样。
I mean, hell, get out of the way-these females are going to leave us males in the dust.
我的意思是,妈的,换句话说,这些女性正把我们男人落下很远。
That ringing vote of confidence prompted a few expats I know to — in 'a certain, managed manner' — grab the phone and make plane reservations to get the hell out of here.
听到了如此“自信”的宣言,我认识的一些在日外国人立刻以“某种程度上可以控制”的方式抄起电话,订飞机票逃离这个鬼地方。
But while increased connectivity is an undeniably good thing, you can just as easily use it to annoy the living hell out of everyone you know.
虽说增加联系是不可否认的好事儿,但是你却能很轻易的把你认识的每个人弄得晕头转向。
"That stuff depressed the hell out of me, knowing that so often our good intentions had been frustrated," he said.
“那些事情令我非常沮丧,我只知道,良好的愿望往往会落空。”他说。
It didn't seem to be a cute story; it just depressed the hell out of me.
看来,跟他是不可能有什么好玩的故事了,相反,我几乎郁闷死掉。
The phenomenon has been described as the Wimbledon effect: Britain provides the beautiful arena where foreign champions come and beat the hell out of British players.
这一现象被称作温布尔登效应:英国提供漂亮的竞技场地,却让外国冠军来将英国选手打得大败亏输。
So next time you are ordering coffee, give the person taking your order a very hard time by cracking some random joke and teasing the hell out of them.
所以下次试试看,去喝咖啡时跟招待员随便开些玩笑,逗弄出他们的本性,让他们对你印象深刻。
Now he faces the opposition from hell: a reckless, populist Republican Party whose moderate voices have been silenced by ideologues and which has made throwing him out of office its foremost priority.
现在他面对的是另一种困境:不计后果、民粹主义的共和党,理论家的声音掩盖了该党中温和派的声音,该党还把他赶出白宫作为重中之重。
That is useful, but not startlingly different from the sort of call-centre hell familiar to anyone who has tried to get information out of a large company by telephone.
这听起来很不错,但似乎又和那些通过电话为人们提供信息服务的呼叫信息中心没有特别大的区别。
I know that I should not judge anyone by his appearance, but frankly his photo scared the hell out of me.
我知道不能以貌取人,但是坦白来说,他的相片把我吓的半死。
Unlike internal-combustion engines, electric motors have full torque, as pulling-power is called, from zero revs. They are thus predisposed to go like a bat out of hell without the aid of a gearbox.
与内燃机不同的是,电力汽车具有完美的扭矩表现,其牵引力也因此得名,从零转速起,就像离弦之箭一样不需要借助加速箱。
If I was about to go through hell, I was at least making the trip with a man who stood a chance of getting me out alive.
如果我即将要到鬼门关走一遭,至少陪伴我的这个人有机会把我活着带出来。
After my little stint, I realized that if I could live out of a suitcase for an extended period of time, I sure as hell didn't need a lot of the stuff I had in my old apartment!
我意识到如果我可以在相当长的一段时间里提着手提箱过日子,我非常的相信我不再需要我老公寓里的很多东西。
Don't get me wrong, blogging does offer all these things and more and beats the hell out of sitting in a cubicle working for the man every day of the week.
千万别误解我,写博客所带来的不仅是这些,还猛击了那种坐在小隔间里终日为某个人效力的工作。
As Tom fought his way through the rush-hour traffic, he kept coming back to the only thing that was certain: It was a hell of a time to be out of work.
汤姆开车回家的路上一路非常堵,他不停地思考,最后终于有一件事他可以肯定:时间可以解决一切。
应用推荐